вестибюля с пистолетами на изготовку и бегом бросились к Крейсу. Выражение их лиц ему очень не понравилось.
Дженет вела Линн под руку вслед за Майкой по встречающему восход солнца лесу. Горные склоны за ее спиной нависали сплошной темно-зеленой стеной. Вопреки опасениям Дженет Линн держалась молодцом. Майка, освещая дорогу керосиновым фонарем, уверенно шагал по извилистой тропке.
— Куда мы идем? — не вытерпела наконец Дженет.
— Здесь кругом сплошной известняк. Полно пещер. Укроемся в какой поуютнее.
— А нас не найдут?
— Ха, пусть попробуют!
Тропка перед ними разбежалась на три. Майка остановился.
— Пойдете налево, пока не уткнетесь в утес. Там подождете. Я скоро.
До утеса они шли минут пятнадцать. Дженет внимательно огляделась, но ничего похожего на вход в пещеру не обнаружила. Они присели передохнуть на крепкий еще ствол поваленного дерева. Подъем был крутым, и даже у Дженет перехватило дыхание. Линн, прижав ладонь к больному боку, дышала тяжело и часто. Пять минут спустя показался Майка, волочащий по траве за рукав свою куртку.
— Ну, нашли лаз? — хитро улыбаясь, спросил он. Дженет и Линн невольно начали озираться. — Зря стараетесь. Вы же прямо на нем сидите.
Они вскочили на ноги, и Майка откатил бревно в сторону. Под ним в земле показалась узкая дверь. Он потянул за веревочную ручку и поднял створку. За ней открылись ведущие в темноту крутые ступеньки. Подняв фонарь над головой, Майка бесстрашно шагнул в черную нору, попросив Дженет и Линн оставить дверь открытой. Они опасливо последовали за ним.
В восьми футах под землей ступеньки привели их в узкий тоннель. Чувствуя себя в подземелье более чем неуютно, Дженет старалась держаться поближе к Майке. Спертый воздух в тоннеле сильно отдавал плесенью.
Крейс со скрещенными на груди руками ждал приближения охранников.
— Это вы специальный агент ФБР Джонстоун? — рявкнул тот из них, что был постарше.
— Он так и сказал, сержант, честное слово, — подтвердил юный негр и попятился подальше от Крейса.
— Мы позвонили в оперативное управление ФБР, и там сообщили, что агенты Джонстоун и Вест сегодня утром попали в аварию при транспортировке задержанного, — процедил сквозь зубы сержант, направляя пистолет в грудь Крейсу. — То есть вас, так?
Крейс молча кивнул. Прохожие, кидая любопытные взгляды, старательно обходили их группу на безопасном расстоянии, и сержант велел всем пройти в вестибюль. Там он немедленно распорядился обыскать Крейса.
— Сержант, он говорит, у нас тут бомба. Говорит, нам в здание какое-то дерьмо качают. Вроде газ идет по шлангу.
— Какой еще, на хрен, шланг? — вскинулся сержант.
Негр подвел его к окну и пальцем указал в глубь переулка.
Один из охранников приказал Крейсу поднять руки и принялся охлопывать его в поисках оружия. Крейс подчинился, стараясь не обращать внимания на бесцеремонно глазеющих на него клерков, которые, проходя через вестибюль, словно ненароком замедляли шаг. Негр в это время рассказывал сержанту об автоцистерне с пропаном. Сержант по рации консультировался с вышестоящей инстанцией, Крейс опустил руки, охранник увлеченно изучал удостоверение Джонстоуна.
— Вас понял, — произнес сержант в микрофон рации и обернулся к Крейсу. — Центр службы безопасности подтверждает, что на верхнем ярусе гаража действительно стоит автоцистерна. Выкладывайте, что вам известно.
— Я уже говорил вашему охраннику. Думаю, что из этой цистерны в ваше здание через систему вентиляции перекачивают взрывчатую смесь. Скорее всего сжиженный газ. В любой момент, как только какой-нибудь идиот решит покурить в сортире, все это заведение взлетит на воздух. Я бы на вашем месте распорядился очистить помещение.
— А почему я вам должен верить, приятель? Вы уже пытались выдать себя за агента ФБР.
Из собравшейся вокруг них толпы выступил седеющий здоровяк начальственного вида. Охранники, похоже, узнали его и поспешно расступились.
— Что здесь у вас происходит, сержант? — спросил он.
Сержант доложил ему, что здесь у них происходит, особо выделив заявление Крейса о том, что внутри здания заложена бомба.
— Да не внутри, — поправил его Крейс. — Само здание и есть бомба. Из той цистерны в него качают какую-то взрывчатую смесь. А мы тут стоим и языками чешем.
— А вы кто такой? — Тон седовласого не оставлял сомнений: он привык, чтобы ему отвечали без запинки, четко и ясно.
— Меня зовут Эдвин Крейс, обычный гражданин. А вы кто будете?
— Лайонел Кронер, заместитель директора. Где-то я слышал ваше имя...
— Может, в связи с расследованием взрыва в Рэмси? Электростанция. Водородная бомба. Теперь припоминаете?
При упоминании о водородной бомбе брови Кронера поползли вверх. Среди собравшихся пронесся встревоженный ропот.
— Да, мы направляли туда группу экспертов. Точно, ваше имя упоминалось в их отчете. Непонятно только, какое отношение вы имеете к данному делу?
— Только косвенное, но обстоятельства мне известны. Тот тип, что взорвал арсенал, намерен то же самое сделать с вашим зданием. А мы тратим время на болтовню.
Сержант, который все это время вел оживленные переговоры по рации, доложил, что центр отправляет по этажам экспертов с аппаратурой на предмет проверки наличия чего-нибудь взрывчатого в здании.
— Никто никакого запаха не чует, — с выражением добавил он.
— И не почует, если тот тип использует водород, — терпеливо объяснил Крейс. — Он не имеет ни запаха, ни цвета. Мистер Кронер, в этом здании есть система внутреннего оповещения?
— Конечно, в центре службы безопасности.
— Объявите, чтобы сотрудники открыли все окна.
— Невозможно, здесь ни одно окно не открывается.
— Тогда прикажите очистить помещение. Немедленно. Предупредите, чтобы ваши люди уносили ноги подальше от здания. Здесь битого стекла будет летать до черта. Я лично уже ухожу.
— Хрен ты куда уйдешь! — возмутился сержант. Охранники подняли пистолеты и кидали на него вопросительные взгляды в ожидании распоряжений.
— Сержант, сержант! — панически завопил неф, размахивая своей рацией. — Технари обнаружили в здании гремучую смесь! Требуют срочной эвакуации.
— Может, все же стрельнешь, сержант? — ядовито поинтересовался Крейс, повернулся и зашагал к выходу.
Охранники дружно взяли его на прицел, однако Кронер повелительным жестом руки пресек их усердие. Сержант начал было обиженно протестовать, Кронер решительно и грубо приказал ему заткнуться и сию же секунду доставить микрофон, подключенный к системе внутреннего оповещения.
— Мистер Крейс, — окликнул он затем уже открывавшего дверь Крейса. — Спасибо за предупреждение. Мы еще обязательно встретимся. Обещаю.
— Если здесь останется кто-нибудь живой, — безжалостно бросил Крейс, кивнул ему и ступил через порог.
«Ну уж нет, встречаться с вами я больше не собираюсь», — думал Крейс, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не бежать сломя голову. За его спиной гремел многократно усиленный хитрой электроникой голос Кронера, отдающего приказ об экстренной эвакуации всего персонала и требующего от сотрудников не предпринимать ничего и еще раз ничего, что могло бы привести к возникновению искры. Крейс заторопился в гараж к своему микроавтобусу. На тротуаре у входа стоял смотритель в тюрбане, которому явно не