327
В тексте описка: dUTU-
328
Как показала Н. В. Козырева, ЦиллиАдад оставался в живых и жил в Ларсе еще в начале царствования ВарадСина.
329
Аккад. «Муха».
330
dumu
331
ki-GUR8-se/nig-KU.HA i-sid-e-ne (или i-ra-e-ne?). Ср. U. 17248, UET V, 219: «У (таких-то, группа 12 человек) поле, что позади города, (и) улов рыбы (?) у людей бога Сина(?), (12 человек) Аннy (известный по дому „Церковный переулок, 15“, см. Приложение к гл. III) арендовал» и т. д. Дата: 14-й год СумуЭля; UET V, 232 (экспедиционный номер утерян); «улов рыбы (?), пятую часть, что у работников (eren) Ахушуну арендовал, 1 сиклем серебра, налогом (за) поле, сердце его (! — надо „их“) удовлетворено. В месяце barag-zag-gаг питание рыбой (??) в (суб)аренду он не отдаст (букв, „не поставит“); кто нарушит, отвесит 10 сиклей серебра». Фигулла вместо nig-KU.HA, как в его копии, в индексе всюду читает nig-ku-kuo (т. e. nig-ku-HA) и вместо i-sid-e-ne читает i-ag-e-ne; UET V, 239 (экспедиционный номер утерян), заем серебра: «в месяце barag-zag-gаг, сообразно орудиям, связки (?) рыбы (?) они отсчитают». Перевод nig- KU.HA и kar-kar-HA как «улов рыбы», a ki-GUR8 — как «орудия» условен.
332
В нововавилонское время
333
Полуэламит:
334
Эламское божество?
335
336
Ниже в этом и двух следующих разделах, если не оговорено иначе, документы относятся к архиву U. 16826.
337
mu-ni(-im) — «именем», «по имени» прибавляется в официальных документах при имени лиц alieni juris, т. е. находящихся под чужой патриархальной властью — несовершеннолетних, рабов, возможно, также заложников за долг.
338
Титул неразборчив.
339
То же.