бюджет тем же способом, что и в Талсе.
– Я хотела тогда отделаться от вас, поэтому говорила, что у меня все расписано! – вспылила Лейси. Но тот же проказливый чертенок снова подсовывал ей слова. Она попыталась начать сначала. – Это вы буквально волоком потащили меня из бара и даже не дали объясниться! Пропади все пропадом, все это было лишь шуткой! – Она порывисто перевела дыхание. – Послушайте, неужели я действительно вела себя, как… что вы пытаетесь мне тут приписать?! Не старайтесь сбить меня с толку, вы знаете, о чем я говорю! Это вы во всем виноваты, – уже дрожащим голосом договорила она, – вы и ваши неистовые, бешеные…
«Поцелуи», – хотела она сказать, но вовремя остановилась.
Вот он каков – расселся тут, нанося ей оскорбления каждым своим словом, явно ненавидя ее – да и себя – за случившееся. Раз он так себя ведет, скорее она умрет, чем скажет, что в Талсе потеряла от него голову. Что его волшебные любовные ласки впервые пробудили в ней страстную натуру, ввергнув в трепетное замешательство, лишив возможности забыть об этих переживаниях – да и о нем самом.
И вдруг совершенно неожиданно тон голоса его переменился, и он тихо и ласково спросил:
– Почему вы ушли, когда я просил вас остаться? Мне надо было вам кое-что сказать.
– Откуда ушла? – с недоумением переспросила Лейси, думая о конференц-зале.
– Вы прекрасно знаете откуда, – прорычал он. – Вы понимаете, о чем я говорю. О Талсе.
Ах,
– Послушайте, мне нужна эта работа, – взмолилась Лейси. – Вы
Ох! Опять неправильный ход – это тотчас же стало ясно по вздувшимся желвакам на его скулах. Она-то имела в виду, что потратила на поиски работы целых восемь месяцев, выкраивая время между поездками, предлагая свои статьи почти во все газеты и журналы, где могли понадобиться материалы о моде, отчаянно стараясь добиться публикации, а вовсе не то, что написано на лице у Эскевария.
– Фирма «Эскевария энтерпрайсиз», – заявил он, снова уставившись в стол с каменным выражением лица, – объявила, что все сотрудники редакции сохраняют свои рабочие места на ближайшие три месяца. В данную минуту ни у кого не должно возникнуть беспокойства по поводу сокращения штатов. Все должны работать, не отвлекаясь на посторонние дела, – последнее слово он подчеркнул. – Если вы продолжите работу здесь, мне нужны будут некоторые гарантии того, что вы не окажете пагубного влияния на рабочую обстановку.
Да что он такое говорит?! Какое такое пагубное влияние?!
– Да что я, кислотный дождь, что ли? – вскричала Лейси. – Прямо в голове не укладывается!
– Посторонние дела, – сверкнув глазами, прорычал он, – имеется в виду использование ваших явных… «достоинств»… для получения иной работы, особого характера.
– Вы шутите?! – охнула Лейси. – Вы хотите сказать, что я собираюсь заниматься в «Капризе» блудом?!
– Я вовсе не хочу обвинять вас в этом, – нахмурился он. – По чисто деловым соображениям я вынужден принять ваши объяснения по поводу случившегося в Та… по поводу вашей недавней остроты.
– Фу, как мерзко, – выдохнула Лейси, глядя на него в упор. На сей раз его намек попал прямо в цель. – Невероятно низко, знаете ли!
– Поскольку во время трехмесячной проверки вашей работы необходимо сохранять стабильной рабочую обстановку, способствующую высокой производительности труда, я намерен заняться этим делом. То есть я хочу заключить с вами соглашение об особых требованиях к вам в рабочее время и в неурочные часы. Исключительно в качестве мер предосторожности.
Какое-то мгновение Лейси просто не верила своим ушам.
– Вы хотите сказать, что будете меня ежечасно контролировать? В чем? И с какой стати?
– При любой смене владельца самое главное – стабильность корпорации, особенно в неустойчивый начальный период, – с мрачным видом сказал Эскевария.
– Невероятно! – воскликнула Лейси. – Прежде всего я толком даже не пойму, о чем это вы говорите!
– Методика уже разработана. С этого и начнем. Я могу уделить вам время, – продолжал он, вынимая из кожаного английского футляра карандаш и блокнот, – по пятницам. Вы обязаны еженедельно в этот день встречаться со мной в доме на Истсайде, совладельцем которого я являюсь здесь, в Нью-Йорке. Скажем, иногда вечером, сразу же по окончании работы.
– Методика? – уставилась на него Лейси. – Значит, вы это так называете? А мне казалось, что раньше вы назвали это левыми заработками. Или моим диким чувством юмора!
– Я располагаю своим временем только вечерами по пятницам, – проинформировал он, – поскольку провожу выходные дни за городом.
– Полнейшее безумие! – Лейси глубоко вздохнула. – Вы говорили, что собираетесь, э-э, контролировать мой досуг? Чтобы защитить свою компанию?
– Определенную часть досуга, – не подымая глаза, уточнил он. – У меня настолько плотный график, что полностью мне за вашим досугом не уследить.
– Это оскорбительно, наконец! – вскрикнула она. – Наверно, даже противозаконно!