ужасно.

– Честное слово, я не понимаю твоей озабоченности, – рыкнул Майкл. – Особенно учитывая, как он с тобой поступил.

Лейси снова вздохнула. Значит, он все-таки неправильно понял ее реплику, оброненную за обедом. Майкл Эскевария полагает, что это был Питер Дорси – не Бобби Салливан, а Питер Дорси.

Неизвестно, лучше это или хуже.

– На самом деле Питер Дорси меня вовсе не волнует. Он получил то, что заслужил. Я просто…

Она закусила губу. «Забудь о Питере Дорси, – Приказал внутренний голос. – Теперь важно лишь то, что Майкл все еще говорит с тобой, притом весьма спокойно и рассудительно».

– На самом деле я просто не понимаю, – покорно проговорила она, – с какой стати тебе беспокоиться? После того, что было в субботу.

Наступила долгая пауза. А потом президент и председатель совета директоров хрипло произнес:

– Лейси, я не хочу, чтобы тебе причиняли неприятности, понимаешь? Мне это не нравится, даже если все было в прошлом. Особенно в прошлом, когда ты была совсем молоденькой и не могла за себя постоять. Не знаю, о чем думали твои родители, отпуская тебя одну в Нью-Йорк заниматься фоторемеслом.

Разговаривая таким заботливым, ласковым голосом, Майкл способен затронуть самые нежные струны ее души.

– Майкл… – начала она. «Нужно так много ему сказать! Быть может, между нами еще не все кончено», – подумала Лейси, удивившись внезапно всколыхнувшейся в душе радости.

– Извини, у меня срочная встреча, – перебил он. – Сейчас у меня нет времени на обсуждение подробностей. «Ролле» захватит тебя в пятницу в обычное время. Ты не возражаешь?

– О, нет, конечно, нет! – поспешила заверить Лейси. – Да, я действительно хочу поговорить с тобой, хочу объяснить…

– В пятницу, – лаконично бросил он и повесил трубку.

Лейси собрала монеты и вышла из телефонной будки, у которой собралась возмущенная толпа. Похоже, она все-таки не проговорилась Майклу о Бобби Салливане. Иначе на востоке Лонг-Айленда давным-давно зияла бы глубокая воронка.

А в пятницу утром Лейси вызвали в кабинет главного редактора Глории Фарнхэм, где работники редакции распивали шампанское, хотя едва пробило десять.

«Должно быть, чей-то день рождения», – подумала Лейси, радуясь возможности побыть среди людей.

– Поздравляю, дружочек, с повышением! Дорогие мои, – воскликнула Глория Фарнхэм, подымая руку Лейси, словно рефери на ринге, объявляющий победителя в боксерском поединке, – познакомьтесь с новым младшим редактором Стейси Кингсли!

Обернувшись к Лейси, все подняли бокалы; раздалось несколько вялых приветственных возгласов.

– Что? – Лейси старалась освободить руку, в которую вцепилась Глория Фарнхэм. Окинув взглядом присутствующих, она обнаружила Джемми Хэтуорт у окна рядом с Майком. Макетчик обнимал Джемми за плечи, но та выглядела довольно бледно.

– Будешь работать в одной упряжке с Джемми, ласточка, – продолжала Глория. – Она умирает от нетерпения передать тебе свой опыт. Но твой замечательный кабинет останется за тобой, мой дружочек. Сегодня придет мастер, чтобы наладить кондиционер.

– Но я не могу быть младшим редактором! – ужаснулась Лейси. – Я работаю всего полтора месяца!

– Вполне можешь, дорогуша. Твоя «Суперэкстравагантная» статья очень понравилась наверху. Они просто попадали от восторга… Коллеги, разве я не права? В нашем полку прибыло. Ты – наш новый младший редактор!

Раздалось несколько приветствий чуть погромче.

– Но это ведь всего-навсего единственная статья! – запротестовала Лейси. – Я даже не дописала о бюстгальтерах «Крохотная дама», не говоря уж о спортивной одежде Ди Матернити и об эластичных корсетах Ханса.

– Оставь, пожалуйста! Все твои материалы ушли наверх, руководство прочло все написанное тобой до последнего слова. Большие боссы оценили твой талант!

– Вот именно, – многозначительно заметил кто-то сзади, – ты бесподобна.

– Только не это, – шепнула Лейси. Ужасная правда наконец-то выплыла наружу. Лейси показалось, что она сейчас провалится сквозь пол. Ее материалы читали наверху? Каждое слово? Сначала история с Питером Дорси, а теперь еще и это?!

– Ну, как бы то ни было, – подала голос редакторша в матроске, – ты умеешь писать, если это тебя утешит.

– Я не приму эту должность. И по очень веской причине. – Похоже, никто ее не слушал. Только Джемми Хэтуорт начала пробираться к ней сквозь толпу. Лейси повысила голос. – Я еще не прошла испытательный срок как младший обозреватель, если вы помните! Я не имею ни малейшего понятия, чем должен заниматься младший редактор!

– Тс-с-с! – утихомирила ее Джемми Хэтуорт. – Таков уж шоу-бизнес, милая. Как-нибудь выкрутимся. Я возьму над тобой шефство, все будет хорошо.

– Чрезвычайно унизительное положение. И, кстати, куда подевался «старший обозреватель»? Я что, просто перескочила эту ступеньку? И что сталось с «ассистентом редактора» – или эта должность тоже упразднена? Ой, как это оскорбительно!

Вы читаете Шалая любовь моя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату