свой нос. Ну, что вы скажете?

Джейн потеряла дар речи. Она вообще не ожидала никаких известий от Грега Меррифидда и представить не могла, что когда-либо увидит его. Нет, это выше ее понимания.

— Все это так неожиданно…

Итак, предложение снова в силе. Как можно отказаться? Да, она заявила, что не желает больше иметь с ним никаких дел, но это не полная правда. Есть очень важная часть его жизни, которая ей необходима, — его дети. Только ли дети? — усомнился внутренний голос. Джейн отмахнулась от вопроса и взглянула на Грега.

— Вы уверены?

Он как зачарованный смотрел в ее сверкающие глаза.

— Конечно, уверен. Приезжайте как только сможете.

Джейн снова шмыгнула носом.

— Ну, тогда… ладно, я приеду. Я смогу приехать в пятницу.

Когда дверь за Грегом закрылась, Джейн сорвала с головы полотенце и прижала его к груди.

Может быть, еще не все потеряно! Может быть, Шон и Сара в конце концов станут ее детьми!

Неужели впереди новая жизнь с сексапильным и эксцентричным мистером Меррифилдом? Ну, не все сразу. Будем продвигаться потихоньку. Для начала сосредоточимся на приготовлениях к отъезду.

Грег, как в тумане, брел к своему автомобилю. Что я только что натворил, черт побери? Что на меня нашло?

Он приехал извиниться, загладить свою вину. Он не собирался делать ничего подобного. Цветы, извинения, поспешное отступление. Такова была повестка дня. Однако, не успев взглянуть в ее голубые глаза, он сошел с намеченного пути. Сначала приглашение выпить, а затем — он до сих пор не мог понять, как это сорвалось с языка, — приглашение вернуться на «Сёркл Джи».

Грег завел мотор и отъехал от тротуара.

Элтон точно будет в восторге, возможно, даже живот надорвет от смеха. Ну, необязательно посвящать Элтона в подробности, нечего признаваться, что растаял из-за наполнившихся слезами глаз, не то старик не оставит его в покое до конца жизни. Нет, просто можно сказать Элтону, что послушался его совета и признал, что Джейн им действительно необходима.

— Дежа вю. Это мы уже проходили, — произнесла вслух Джейн, утром в пятницу поворачивая свой «БМВ» на дорогу, ведущую к ранчо.

Грег встречал ее на крыльце.

— Вот вы и здесь, — сказал он, зачем-то констатируя и без того очевидное. Голос его прозвучал вежливо, но в то же время довольно скованно.

Соответственно ситуации, — сказала себе Джейн. Положение действительно довольно неловкое. Она неуверенно протянула руку для пожатия.

— Еще раз здравствуйте.

В дверях появился Элтон.

— Мисс Джаррет! — воскликнул он, явно довольный встречей. — Позвольте мне помочь вам с багажом.

— Меня зовут Джейн, помните? — Она вложила ключи от машины в ладонь старика.

— Конечно, Джейн.

Элтон поспешил к машине и открыл багажник.

— Проходите, — пригласил Грег, отворяя стеклянную дверь. — Должно быть, вы устали после долгой дороги. Вы приехали быстрее, чем я рассчитывал. Когда вы выехали из Далласа?

— Вчера. Я доехала до Вернона и там переночевала. Так что нет, я не устала.

— О… отлично. — Грег остановился и повернулся к Джейн, переминаясь с ноги на ногу. — Я покажу вам, где вы будете спать, — предложил он, когда Элтон появился с багажом.

Грег отнес ее чемоданы в свободную спальню рядом с детской. Комната с несколькими окнами оказалась светлой и просторной, на широких подоконниках — комнатные растения в керамических горшках.

— Я пока оставлю вас. Отдыхайте, — сказал Грег. — Дети спят, но могут проснуться в любую минуту. Если что-нибудь понадобится, обратитесь к Элтону или его жене, Ните. Они здесь.

Джейн начала распаковываться. На этот раз она привезла в основном джинсы и футболки, чтобы соответствовать атмосфере ранчо и — не забывая советов Элтона — чтобы привлекать как можно меньше внимания и не вызывать удивленных взглядов. Авторские модели знаменитых кутюрье и почти вся косметика остались в Далласе.

Только Джейн задвинула пустые чемоданы под кровать, как из детской раздалось хныканье. Дети проснулись. Замирая от счастья, Джейн бросилась к ним и не разочаровалась. Ее приветствовали две очаровательные улыбки.

— Привет, дорогуши, — воскликнула она, вынимая их из кроваток и опуская на ковер посреди разноцветных кубиков и игрушек.

Время летело незаметно, и, когда Джейн взглянула на часы, оказалось, что уже полдень. Посадив на каждую руку по ребенку, она осторожно спустилась в кухню.

Невысокая полная женщина в старомодном фартуке убирала в холодильник банку с майонезом. Услышав шаги, женщина обернулась.

— Меня зовут Нита Джонс. Добро пожаловать в «Сёркл Джи» и позвольте облегчить вашу ношу.

— Здравствуйте. — Джейн улыбнулась в ответ на радушное приветствие и передала Ните Шона. — Я играла с детьми, — добавила она, усаживая Сару в высокий стульчик.

— Знаю, — ответила Нита. — Я заглядывала в детскую, когда собирала белье в стирку. Вы так дружно играли, что у меня не хватило духу вмешаться. Малыши отлично приняли вас.

Джейн снова не сдержала улыбку. Действительно, Шон и Сара так естественно приняли ее, что не осталось никаких сомнений: вернувшись сюда, она поступила правильно.

— Могу я вам чем-нибудь помочь? — спросила она Ниту, которая уже готовила сандвичи, щедро накладывая салат из тунца на толстые ломти свежего белого хлеба.

Нита указала на две тарелки, разрисованные веселыми зверюшками.

— Если вы покормите близнецов, я закончу сандвичи.

Пока Джейн кормила малышей фруктовым пюре, Нита выложила сандвичи на большое белое блюдо, затем наполнила молоком бутылочки.

— Пора отучать их от бутылочек, но я посоветовала Грегу не спешить, — заметила Нита, беря Шона на руки и ставя одну бутылочку перед Джейн.

Когда малыши наелись, их снова усадили в высокие стульчики и дали игрушки.

Несколько минут спустя появились Грег и Элтон. Ленч прошел в неспешных разговорах. Мужчины говорили о делах, а близнецы развлекали взрослых, роняя на пол игрушки. Когда еда близилась к концу, Джейн вдруг спросила:

— А как муж Хельги? Он поправляется?

Воцарилась тишина. Гробовая тишина. Наконец заговорил Грег.

— К несчастью, нет. Его состояние оказалось хуже, чем мы думали. Он нуждается в операции на сердце, и Хельге пришлось уволиться, чтобы ухаживать за ним.

— О? — Это все, что удалось выдавить Джейн. Кровь бросилась в лицо, когда она поняла, почему ее вернули на ранчо и почему Грег так рассыпался перед ней в извинениях. — Ну, — сказала Джейн с принужденным смешком, — прежде чем вы предложите мне должность экономки, должна предупредить, что окна я не мою.

К ее изумлению, Грег воспринял ее слова очень серьезно.

— Я этого от вас и не ждал. — Затем, осознав свою ошибку, он невольно улыбнулся и встал из-за стола. — Поскольку все поели, прошу извинить меня, я еду в город. У меня важная встреча, которую я не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату