– Не сомневался, что так и будет, брат.
Он протянул руку, помогая Изабель выбраться из укрытия. Ее лицо было бледно, но спокойно. Один рукав ее платья был разорван, на подоле осела грязь и копоть, но все равно она казалась элегантной и величественной. Дэллас не мог не обнять ее.
Когда он ее отпустил, она отвела прядь волос, упавшую на глаза, и вымученно улыбнулась:
– Я надеялась, что ты вернешься живым.
Он усмехнулся.
– Разумеется. Было бы безумием оставить вдовой такую женщину.
– Я полагаю, что ты сошел с ума, Дэллас Макдональд.
– Дэллас, – вмешался Дункан, – больше нельзя медлить.
Не произнеся больше ни слова, Дэллас быстро повел Изабель в ту сторону, где, как ему казалось, должен находиться Брюс.
Буквально через сотню ярдов они нашли его. Король стоял, окруженный своими верными людьми – лучшими рыцарями Шотландии. Их круг разомкнулся, чтобы пропустить Дэлласа, Дункана и Изабель.
– Нужно идти на север, – резко сказал Дэллас.
Брюс кивнул. Усталость и боль запечатлелись на лице короля. Предательство Пемброка оставило на нем неизгладимый след.
– Это лучшее, что мы можем сделать, – согласился он. – Нужно уходить. Женщин можно отправить в Уэстер Росс. Могу ли я послать твоего брата к Найлу?
Дэллас придвинулся ближе к королю.
– Нет. Я получил от Найла донесение. Он оставил Уэстер Росс и увел своих людей в Лочейберские горы. Он говорил, что герцог Росс объединился с Каммингзами и Макдугаллами.
– Черт побери! – пробормотал Брюс. – Тогда женщин следует отправить в Килдамм вместе с Найджелом.
Дэллас повернулся к Изабель, но та покачала головой:
– Нет, лорд, я останусь с тобой.
Дэллас кивнул.
– Я тоже думаю, что тебе лучше остаться.
Затем Дэллас вновь повернулся к Брюсу:
– До скорой встречи, мой король!
Брюс усмехнулся:
– До встречи, лорд Ская.
Кто-то вложил в руку Дэлласа поводья, и он увидел, что Дункан уже помог Изабель взобраться на лошадь. Дэллас вскочил на круп позади жены, и в сопровождении Дункана они поскакали прочь, подальше от места бойни.
Ночные тени сменились бледными лучами рассвета, когда они остановились передохнуть. Изабель соскочила с коня, рука нащупала засохшие сгустки крови на ее платье. Нет, это не ее кровь. Она взглянула на Дэлласа, который согнулся, прильнув к шее коня. Ярко-красное пятно расползлось по его тунике.
– Ты истекаешь кровью, мой лорд.
Дернув бровью, он попытался отшутиться:
– Это всего лишь царапина.
– Мне так не кажется, – сказала она и показала на пятно. – Весь бок в крови.
Он хотел передернуть плечом, но гримаса боли исказила его лицо. Дэллас отвернулся:
– Следствие короткой стычки с парочкой-тройкой англичан. Пустяки.
– Дэллас, – сказал Дункан. – Прекрати. Позволь ей осмотреть рану. Да и лошадь должна отдохнуть. Пока поблизости не видно никаких англичан.
– Наверняка, они преследуют Брюса, движутся на восток, в сторону моря.
Дэллас посмотрел вниз – на верхушки сосен у подножья холма. Где-то далеко на солнце серебрились воды фьорда. Изабель проследила за его взглядом, и сердце ее сжалось.
Красота природы в любой момент может обернуться смертью, разрушением. Думает ли сейчас Дэллас о том, что шотландцы разбиты, и, возможно, война для них проиграна?
Но все это сейчас не имело для нее значения: она смотрела на бледное лицо Дэлласа, на лихорадочный блеск в его глазах. Он с трудом соскочил с лошади.
– Тебе необходимо лечь, мой лорд.
К ее удивлению, он послушался и почти упал на землю с приглушенным стоном.
Изабель бросила быстрый встревоженный взгляд на Дункана и опустилась рядом с мужем на колени. Завернутый в плащ, он лежал на спине, упираясь плечом о поваленный ствол.
Дункан присел рядом с братом, неуклюже пытаясь устроить его поудобнее. Дэллас посмотрел на обоих помутившимся взглядом.
– Займись лошадьми, Дункан, а раны предоставь более нежным рукам.
Дункан порывисто встал, пошел к лошадям. Изабель внимательно осмотрела окровавленную тунику Дэлласа.
– Не было необходимости быть столь резким, Дункан только хотел помочь тебе, лорд.
С тревогой Изабель исследовала рану в боку.
– Я знаю, – прошептал Дэллас и закрыл глаза. Щеки горели лихорадочным румянцем. Линии рта выдавали страдание.
– Мы можем оставаться здесь не более получаса, Изабель. Если хочешь помочь мне, то займись раной, и чем быстрее, тем лучше. Упреки лучше оставить на будущее.
Сморщившись от напряжения, Изабель начала потихоньку отрывать край туники, присохшей к ране.
Следовало бы смочить ткань, но у них только фляжка с вином, да и вина совсем немного.
– Я должна это снять, – пояснила она, глядя в его лицо.
Дэллас закрыл глаза, губы его были сжаты от боли.
– Поступай, как считаешь нужным.
Изабель глубоко вздохнула и снова начала осторожно отделять материю от кровоточащей плоти. Она старалась сделать это как можно быстрее.
Из раны вновь полилась кровь. К счастью, она по-прежнему была яркой: темный цвет мог означать заражение.
От напряжения на лбу Изабель выступил пот, но она все же удалила все присохшие к ране лоскуты материи. Потом она пошла к лошадям, чтобы принести вино. Дункан тихо спросил ее о состоянии брата. Изабель попыталась улыбнуться.
– Лучше, чем можно было ожидать. Рану давно следовало обработать. Ему везет. Так удачлив бывает один из десяти.
Дункан кивнул.
– А таким здоровьем едва ли может похвастаться каждый двадцатый.
Изабель вернулась к Дэлласу.
– Это должно помочь, мой лорд. – Вино тонкой струйкой потекло на зияющую рану.
Лицо Дэлласа вздрогнуло. Глаза приоткрылись.
– Ты хочешь убить меня? – пробормотал он, морщась от боли.
Но Изабель не обратила внимания на его слова.
– Вино очистит рану, однако нужно найти воды, – вздохнула она и разорвала на бинты одну из своих нижних юбок. Перевязала рану, с тревогой следя за выражением его бледного, как мел, лица.
– Тебе необходимо отдохнуть, мой лорд.
– Сейчас не время для отдыха. – Под глазами Дэлласа обозначились темные круги.
– А вдруг начнется лихорадка? Ведь ты не сможешь тогда ни ехать, ни сидеть в седле.
Дэллас протянул руку, мягко коснулся ее волос, затем тихо сказал:
– Нельзя рисковать, Изабель. Мы не имеем права медлить.
В ее голосе прозвучали напряженные ноты.