выдержали бы.

-   Еще кофе? - поинтересовался Брюс Вейн у комиссара Гордона, взяв у него из рук пустую чашку.

-   Да как можно! За пару часов восьмую чашку? - взмолился тот. - Вы как хоти­те, а я, чувствую, сегодня всю ночь спать не буду.

-   Почему это? - недоумевал Брюс Вейн, думая при этом о другом, что его действи­тельно волновало.

-   Да кофеин не даст заснуть, - шутя, объяснил комиссар.

Ожидание начинало утомлять. Как ни пытался Брюс Вейн заняться чем-либо по­лезным и нужным, работа валилась из рук.

-   Не могу сосредоточиться, - раздра­жался он. — Такое со мной бывает крайне редко.

-  Вы нервничаете, а в таких делах нуж­но быть спокойным.

Брюс Вейн подумал, что комиссар на са­мом деле прав. «В таком возбужденном со­стоянии разум притупляется, поэтому хоро­шо бы мне успокоиться... А ну, погляжу, что там делается за окном».

Брюс Вейн подошел к окну и стал смот­реть прямо перед собой. Его взору откры­вался привычный ему вид города, сколько раз он точно так же подолгу наблюдал, как живет дневной жизнью все, что он видел пе­ред собой. И почему-то каждый новый день был точь-в-точь похож на предыдущий.

Менялись лишь погожие и ненастные дни, времена года, а все вокруг оставалось без каких-либо видимых изменений. А мо­жет, он просто был не очень наблюдатель­ным?

Неожиданно он глянул вниз, и от увиден­ного брови его стали сходиться, образуя глубокую морщину посередине лба.

Прямо у ворот стояли две машины, и ря­дом с ними были те же охранники, кото­рые работали тогда на причале.

-   Наверное, началось, - произнес он. - Комиссар Гордон, вас можно?

Тот через секунду тоже стоял с ним ря­дом у окна, а хозяин фирмы вразумитель­но ему объяснял, кто эти люди.

-  Вы понимаете, они кого-то ждут, — го­ворил Брюс Вейн. — Мы должны быть го­товы к любой провокации.

-   Я же вам сказал, что мои люди ждут только наших указаний. Они здесь рассаже­ны в разных местах и в любую минуту все сделают, что от них потребуется, - спокой­но говорил комиссар. - Дополнительно я распорядился насчет вертолетов... Мне ка­жется, этого достаточно?

-  Да-а, это неплохо.

Телефонный звонок прервал их разговор.

-  Алло? Да, это я, - сказал Брюс Вейн, включая громкую связь.

-  У нас для вас есть информация, - зая­вил грубый мужской голос, который, как про себя отметил хозяин фирмы, не был по­хож на голос Джона Смола.

-   Какая информация? — поинтересовался Брюс Вейн, стараясь не выдать голосом свое волнение. - Меня также интересует, у ко­го это для меня она имеется? Представьтесь.

-  Кто мы, это не важно. Если вы в тече­ние часа не предоставите наличными три миллиона долларов, то вам об этом придет­ся пожалеть, так как полиции станет из­вестно, что вы связаны с криминальным миром.

-   У вас нет таких доказательств, — уве­ренно заявил Брюс Вейн.

-   Найдутся, можете не сомневаться, - предупредили его. - Деньги вы положите в кейс и ровно через час выйдете из ворот, где вас будет ждать машина. Только не прибегайте к услугам полиции!

Трубку резко бросили.

-  Ну-у, что вы скажете на это? - бодрым голосом поинтересовался Брюс Вейн.

-   А что мне говорить? По-моему, и так все ясно. Дело пахнет шантажом, - произ­нес комиссар Гордон, связываясь с полицей­скими по рации. - Всем постам! Доложите, какая обстановка в окрестностях фирмы Брюса Вейна?

-  Пока ничего не видно! - отозвался кто- то из полицейских.

-   У нас появились две машины, — сооб­щил еще один.

-           И у нас столько же, — добавил другой. Комиссар Гордон присвистнул.

-   Они подтягивают свои силы, - разду­мывал он, — к чему бы это?

На протяжении всего времени, которое ушло на дорогу к фирме Брюса Вейна, Эйп­рил не давала покоя черепашкам, постоян­но напоминая о том, что необходимо уз­нать, как дела у Ли.

-   Разве вы не понимаете, - пыталась убедить их она, - что девушка с сегодняш­него дня в большой опасности?

-   Это почему еще? - недоумевал Лео­нардо.

-   Думаете, Джон Смол не догадался, за­чем она встречалась со мной? Я сомнева­юсь... Мы должны просто помочь ей, если еще не поздно.

-   Согласен, - сказал Рафаэль. - Если выйдет не так, как задумал Джон Смол, я бы не хотел оказаться на месте Ли.

-   Поэтому мы должны выяснить, где она?

А как жб Брюс Вейн? - поинтересовал­ся Микеланджело. - Ведь ему тоже может понадобиться наша помощь?

-  Я думаю, что он давно уже предпринял все необходимое, - успокоил Микеландже­ло Рафаэль. - В данной ситуации мы нуж­ны Ли.

Друзья были так увлечены своей беседой, что даже не заметили, как к ним сзади подъехала машина и, резко затормозив, ос­тановилась. Леонардо оглянулся и, увидев, как две дверцы машины открылись и из са­лона показались два охранника с пистоле­тами в руках, крикнул:

-   Ложись!

Рафаэль сразу же схватил Эйприл за ру­ку и тут же кинулся в переулок, начинав­шийся сразу за домом. Вслед за ними про­летело несколько пуль, но ни одна из них не достигла цели.

Пару выстрелов охранники сделали по Микеланджело, который умудрился влезть на дерево и укрыться за ветками.

Леонардо распластался на тротуаре, спря­тавшись за мусорный бачок, и лежал так, даже не высовываясь, пока машина не тро­нулась с места.

Что же касается Донателло, то он, на ко­роткое время став для вооруженных охран­ников мишенью, чисто случайно не оказал­ся подстреленным, так как, спасаясь от пуль, пустился бежать к ближайшему ма­ газину, дверь которого была метрах в деся­ти от этого места.

Звон бьющегося стекла за спиной - и Донателло, запыхавшись, достиг своего ук­рытия.

После того, как машина на большой ско­рости скрылась с места происшествия, че­репашки-ниндзя и Эйприл стали выходить навстречу друг другу.

-  Ну и ну! - воскликнул Микеланджело.

-   А ведь они были в нескольких шагах от нас и ни одного даже не ранили! - ра­довался Леонардо, поднимаясь с тротуара.

-   Ты должен благодарить мусорный ба­чок, который весь удар принял на себя, - заметил полушутя Микеланджело, показы­вая Леонардо на отверстия от пуль в метал­лической стенке бачка.

-   Это точно! — согласился тот, кивая го­ловой.

-   На твоем месте, - не унимался Мике­ланджело, - я бы отнес бачок домой, пока нет поблизости полицейских, и хранил, как реликвию.

-   Скажешь тоже! — ухмыльнулся Лео­нардо.

Приглаживая волосы, Эйприл сказала:

-   Дожилась, на улицу выйти невозмож­но. Беспредел какой-то на самом деле!

Далее по центральной дороге к дому Джона Смола идти было небезопасно, а по­тому решили взять такси, хотя, по сути, до нужного места было рукой подать.

Никто из таксистов не хотел их брать, так как водители, услышав адрес, только отмахивались. Когда же Эйприл предложила тройную цену, один из них бросил:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату