Там же, с. 160.
³80
Шамиссо А. Избранное М.: Худож. лит, 1974, с. 14.
³81
Шамиссо А. Избранное, с. 73 — 74.
³82
Берковский Н. Я. Романтизм в Германии, с. 259.
³83
Уолпол Г., Казет Ж., Бэкфорд У. Фантастические повести. Л.: Наука, 1967, с. 11.
³84
Там же, с. 12.
³85
Уолпол Г., Казет Ж., Бэкфорд У. Фантастические повести, с. 8.
³86
Скотт В. Собр. соч., т. 20, с. 604.
³87
Литературная теория немецкого романтизма, с. 209.
³88
Гайм Р. Романтическая школа, с. 79.
³89
Дмитриев А. С. Проблемы иенского романтизма, с. 167.
³90
Здесь и далее текст новеллы цитируется по изданию: Немецкая романтическая повесть: В 2-х т. М.; Л.: Academia. Т. 1. 1935.
³91
Дмитриев А. С. Проблемы иенского романтизма, с. 166.
³92
Если быть точным, то эти события напоминают уже не древнюю наивную сказку, а скорее сверхъестественные чудеса, таинственные и непостижимые Но во времена романтиков под термином «сказка» понимали, как уже говорилось, и подлинно сказочные мотивы и интонации, и все таинственные и сверхъестественные явления и события, лишь бы все это было непохоже на обыденную жизнь, противоположно ей.
³93
Разумеется, такое утверждение не нужно понимать буквально, ибо, следуя требованиям романтической иронии, Гофман, с одной стороны, утверждает реальность происходящего, с другой — приоткрывает его аллегорический, иносказательный смысл или ставит под сомнение действительную сущность событий, высказывая предположение, не было ли это сном или видением пьяного сознания.
³94