— Что я воин, сэр.
Элсон опустил голову, с трудом сдержав внезапный порыв злобы. Он еще раз напомнил себе, что носит кодекс связанного лишь временно. Когда почувствовал, что достаточно контролирует себя, чтобы говорить спокойно, то произнес:
— Как скажете.
— Видел твой кодекс, Элсон. Ты не вернорожденный. Что же ты так горячишься? Отвечай честно.
— Пусть я и вольнорожденный, но моя кровь — кровь воина. Я заслужил свое звание в Клане Рыси. Я доказал, что я воин.
— Значит, теперь ты доказываешь в очередной раз, воут?
— Ут. Я связанный Волчьих Драгун, захваченный в честном сражении. И буду честно исполнять свои обязанности.
— Но ведь никто не заставляет тебя быть здесь воином?
— Я верен своим традициям.
Никкич хмыкнул. Жестом он подключил к беседе остальную часть расчета.
— Ну, хорошо, все вы питали благие надежды, что остальная часть взвода успешно справится и без вас. Ведь главное — насколько высока будет общая оценка. Оценка вашего расчета может быть высокой, но срежется, если остаток взвода подкачает. Пехота должна работать сообща.
Эти упреки Элсона нимало не заботили: Он принял правильное решение.
— Все должны работать сообща, сэр. И должны использовать свои преимущества и силы, прикладывая их в лучшем из возможных направлений.
— Что ж, справедливо. — Никкич медленно повернулся к нему лицом. — Ваш кодекс показывает высокие способности в стратегии. Я так полагаю, вы метите в офицеры?
— Буду служить в том чине, на какой окажусь годным, сэр.
— Что ж, посмотрим.
Этим и окончился сымпровизированный смотр.
Почти неделя миновала, прежде чем были объявлены оценки. Элсон получил достаточно высокий балл, чтобы обрести ранг воина. К удивлению Элсона, этого же достиг Гарольд. Оказывается, как только Элсон отвел свой расчет, Гарольд внял его совету и рассеял свое подразделение, растянув цепь, через которую должны были проследовать боевые роботы. Результатом явилось фактическое уничтожение звена противника посредством сосредоточенного огня со стороны элементалов.
Элсон был вызван к полковнику Никкичу.
— Гарольд признался, что именно ваша стратегия позволила подразделению победить противника. Это вас удивляет?
Еще бы, только Элсон и виду не подал.
— Гарольд честен, когда нет другого выхода.
Никкич тряхнул головой, несколько сбитый с толку.
— Грубость — это у вас норма?
— Полковник, я прошу прощения.
— Хорошо. — Полковник жестом пригласил Элсона сесть. Убедившись, что стул перед столом достаточно велик и прочен, Элсон последовал его приглашению. Полковник помедлил мгновение, пытаясь понять умонастроение собеседника, и затем продолжил:
— Ваше выступление, Элсон, произвело на меня неизгладимое впечатление. Это много больше, чем я ожидал, даже принимая во внимание то, как показал себя Клан Рыси на Лютеции.
Элсон подавил очередную вспышку гнева. Очевидно, полковник собирался сделать какое-то дельное замечание. Почему бы не избежать при этом незаслуженных оскорблений?
— Элсон, Драгуны создают свои собственные силы элементалов. Мы испытываем сильное беспокойство из-за нехватки опытных командиров, знающих, как распорядиться такой силой. Нам нужны специалисты в этом деле. Вы продвинулись дальше, чем любой другой из связанных, взятых нами на Лютеции, и это доказывает, что вы настоящий профессионал. — Полковник выдержал паузу, очевидно ожидая ответной реакции. На похвалу Элсон отвечал точно таким же каменным выражением лица, как и на оскорбление. Лицо Никки-ча омрачилось краткой вспышкой досады.
— Ну, так как вы насчет того, чтобы поработать со мной над организацией подразделений элементалов Драгун?
— А мне дадут командовать на поле боя? Никкич лукаво улыбнулся:
— Боитесь, что не увидите битвы?
— Участвовать в битве честь для меня, — коротко отвечал ему Элсон.
— Командиры Драгун нэ имеют репутации людей, отсиживающихся в лагере в то время, когда «пешка» под огнем.
— Значит, я получу командование?
— Да. И даже больше, стоит вам только захотеть. У вас большое будущее, Элсон.
— Тогда я принимаю. — Он встал и протянул полковнику руку.
Никкич рассмеялся, пожимая ее.