Возглас ребенка «Вы мой папа?» поразил его. Кто они?

– Джоуи. Мамочка скоро проснется?

– Думаю, скоро. Джоуи, а как твоя фамилия? Откуда вы?

Наморщив лоб, мальчик поднял на Митча глаза.

Митч почувствовал волнение: они напомнили ему голубые глаза Дейзи. Только у мальчика один глаз явно косил. Он плохо разбирался в этом, но все же к этому возрасту уже следовало бы сделать ребенку коррекцию зрения.

Росита торопливо вошла в комнату с влажным полотенцем. Она положила его на лоб Джинни и дотронулась до ее щеки кончиками пальцев.

– У нее жар, сеньор.

– Кто она?

– Ее зовут Джинни Морган. Она хотела встретиться с вами. Сказала, что ради этого приехала издалека. Может, все-таки вызвать врача?

Маленький мальчик поднял на него глаза.

– Вы мой папа? – повторил он свой вопрос.

– Нет.

На этот счет сомнений у Митча не было. Во-первых, он никогда не видел этой женщины; во-вторых, мальчику, вероятно, лет пять, а пять лет назад он был счастливым женатым человеком. Ему даже в голову не приходило изменять жене, потому что он любил Марлис больше жизни.

Его пронзила знакомая боль. Переживет ли он когда-нибудь эту утрату? Привыкнет ли к зияющей пустоте в сердце, которое было наполнено любовью к ней и Дейзи?

– Мамочка сказала, что мы едем повидать папу. Где же он?

Митч насторожился. Она знает его имя, и она сказала сыну, что он его отец. Какую махинацию задумала эта женщина?

Он не мог быть его отцом – у него темные волосы и такие же глаза. И можно, при необходимости, сделать тест ДНК.

– Мамочка! – попросил Джоуи. – Проснись, мамочка!

Митч почувствовал ком в горле. Ребенок выглядел до смерти испуганным. Он вспомнил, какой была Дейзи в этом возрасте – звонкий смех и неистощимая энергия. Ребенок не должен так бояться.

Митч присел на корточки и взял Джоуи за маленькую руку. И вспомнил, как держал за руку Дейзи, когда они переходили дорогу или шли в магазин. Ему показалось, что он слышит ее звонкий смех.

– Где ты живешь, Джоуи?

– Атлантик-Серкл, семьдесят три, Форт-Лодердейл, – уверенно ответил мальчик. Очевидно, мать заставила его запомнить адрес.

– Во Флориде, – пробормотал Митч.

– Мы все ехали и ехали, и мамочка сказала, что, когда мы приедем, мы увидим папу. Нам нужны деньги для моих глаз. Как только мне сделают операцию, я стану таким, как остальные маленькие мальчики, а пока я другой.

Росита бросила на Митча многозначительный взгляд.

– Увести мальчика, чтобы вы поговорили с его матерью, когда она проснется? – спросила она.

– Я не оставлю мамочку! – возразил Джоуи.

– С твоей мамой все будет хорошо, – успокоил Митч, поднимаясь. – Пусть она отдохнет несколько минут. Росита даст тебе печенья и молока. Ты голодный?

Казалось, Джоуи обдумывает это предложение:

– Я проголодался, – подтвердил он. – Мы еще не ели. Можно мне пообедать? – попросил он.

– Ну конечно! Росита, пожалуйста. – Экономка увела мальчика, и Митч потянулся к телефону.

– Слушаю, босс, – послышался голос Хелен.

– Пока вы еще здесь, позвоните от моего имени Джеду Адамсу. Здесь молодая женщина упала в обморок у моего порога. Кажется, у нее жар и затрудненное дыхание. Спросите, нужно ли нам везти ее в отделение неотложной помощи.

– Будет сделано. – Хелен повесила трубку.

Ничто не могло вывести ее из равновесия: ни незнакомка, потерявшая сознание в его доме, ни любое происшествие на ранчо. Она незаменима. Что, черт подери, он будет делать, когда она уедет неизвестно на какое время?

Женщина на диване пошевелилась. Телефонный звонок раздался как раз в тот момент, когда она открыла глаза.

– Холден. – Митч поднял трубку.

– Митч? Мне сказали, что кто-то у тебя нуждается в медицинской помощи, – послышался голос Джеда Адамса, с которым он учился в колледже. Потом Джед изучал медицину, а Митч специализировался в бизнесе. Их пути редко пересекались, но узы дружбы были сильны.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×