ОТРЫВКИ ИЗ НЕИЗВЕСТНОЙ ДРАМЫ

I.

<Баскаков>. Подлец последней степени, мошенник, заклейменный печатью позора, для которого одна награда — виселица, и ~ честь мою?

Подлец последней степени, мошенник, заклейменный печатью позора, для которого нет дела, како<го> <?> <1 нрзб.> бы он с готовн<остью>

<Баскаков>. Я требую удовлетворения за вашу обиду.

свою

<Баскаков>. Вы нанесли мне такую обиду, за которую <пропуск> омыть кровью.

Вы нанесли мне такую обиду, за которую я требую

<Валуев>. Я не в силах более перенесть этого!

в рукописи ошибочно: Баскаков.

Баскаков. Я бы тебя мог сию минуту убить; но дивись моему великодушию; две минуты я даю тебе еще приготовиться.

знай

Стучат в двери.

Стучат в двери. Барин, отвори

<Баскаков>. Лежит, протянулся; даже не вздохнул, не помолился, ни последней <молитвы? >

не слышал

<Баскаков>. Лежит, протянулся; даже ~ одре своем — смерть, отвечающая его жизни.

страшная смерть

[II.] ДЕЙСТВИЕ V.

<Ольгин>. Я ее опять увижу.

Я ее опять увижу, буду говорить с ней

<Ольгин>. Скажи, что управитель тот самый, котор<ый> ей рекомендован.

что

<Петр>. Приезжаю, навстречу идет она, с радости не знает, что делать, и ребенка ведет за руку.

начато: и ребен<ка>

<Петр>. Вы спросите, отчего; а бог знает, отчего.

Вы спросите, отчего; а бог знает, отчего.

а. Начато: дело не

б. это дело совсем не женское

<Петр>. Вообразите, что сама переходит по всем избам, и чуть только где нашла больного, и пошла потеха: сама натащит мазей, тряпок, начнет перевязывать.

и давай

<Петр>. Вообразите, что сама переходит по всем избам, и чуть только где нашла больного, и пошла потеха: сама натащит мазей, тряпок, начнет перевязывать.

пошла потеха: сама то есть я вам скажу

<Петр>. Нет, уж коли хочешь управлять, то ты сама уж сиди на одном месте; а если что, пошли приказчика: уж это его дело; он уже обделает, как ему следует.

не ходи

<Петр>. А этим-то и держится порядок.

А между этим-то

<НАБРОСКИ ДРАМЫ ИЗ УКРАИНСКОЙ ИСТОРИИ>

<Петр>. Облечь ее в месячную ночь и ее серебряное сияние я в роскошное дыхание юга.

теплое

<Петр>. Облить ее сверкающим потопом солнечных ярких лучей, и да исполнится она вся нестерпимого блеска!

Осветить

<Петр>. И в потоп речей неугасаемой страсти, и в решительный, отрывистый лаконизм ~ нечеловечески-великодушное.

и в решительную резкую

<Петр>. И в потоп речей ~ самоотвержение неслыханное, дикое и нечеловечески- великодушное.

неслыханное велик<ое>

Мужики. За землю, ей богу, не длиннее вот этого пальца — 20 четвериков, 4 пары ~ вола.

После «ей богу» начато: а. не больше б. мало чем длиннее

Вдохновенная, небесноухaющая, чудесная ночь.

О боговдохновенная

Вдохновенная, небесноухaющая, чудесная ночь.

Вдохновенная, чудесная

Такие ли звуки, такие снуются и дрожат в тебе?

Такие ли звуки, такие снуются и дрожат в тебе, которые мне одному ты давал слышать

Клянусь, я слышал эти звуки, я ~ ночному ветру.

Я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату