Зачем это отрицать? Она любила Джека, сколько себя помнила, и теперь ее любовь стала такой сильной, что вряд ли ей удастся его разлюбить.

Она повернулась к Сильвии и перехватила ее взгляд, который видел слишком много.

– У него было много трудностей, мама. – Она коротко рассказала о Сэмюэле, о несчастном случае и об Айлин. – Теперь он собирается уехать, но не из-за своих родителей.

– Я так и думала, дорогая. Мы позвонили Кейну, когда оказались в сиднейском аэропорту. Он сказал, что Джек попросил его приехать на ферму.

Значит, Сильвия предполагала, что у Джека и Тиффани ничего не получилось. Что ж, следовало ожидать, что ее проницательная мать обо всем догадается.

– Теперь Кейну незачем приезжать. Наверное, ты ему об этом сказала?

Не дожидаясь ответа, Тиффани зашагала к загону с поврежденной изгородью. Мать молча шла рядом с ней.

– Джек должен уехать немедленно. Ему незачем оставаться, раз вы с папой вернулись.

Пройдя несколько шагов, Тиффани виновато посмотрела на Сильвию. Ведь она даже не спросила, как у них дела.

– Почему вы рано вернулись? У вас все в порядке? Ничего плохого не случилось?

– Нет. Мы немного соскучились по родине. Но поездка была изумительной. У нас много замечательных воспоминаний. Когда метеорологи начали говорить, что погода может испортиться, мы решили прилететь как можно скорее, чтобы там не застрять.

– Что ж, вы приехали вовремя.

Мама, ты знаешь, что я ему не нужна и что я ничего не могу с этим поделать? Ее мать задумчиво посмотрела на нее.

– Давай отведем коз в доильное помещение. Это первый шаг.

Да, а потом Джек уедет. Тиффани кивнула.

– Я старалась поддерживать порядок, пока вас не было.

– Я уверена, что ты прекрасно справилась. – Сильвия взяла ее за локоть. – Я всегда в тебя верила, Тиффани.

А вот Джек в нее не верил.

Тиффани вздохнула и улыбнулась матери.

– Идем работать.

Когда Джек уедет, она даст выход своей боли.

Потом. Ты сможешь страдать позже. Сначала надо его проводить с высоко поднятой головой.

Они вчетвером принялись гнать коз к доильне. Потом Тиффани решила проверить дамбу. Направившись к дамбе, она увидела, что и Джек идет туда.

Она вздохнула – ее неожиданно захлестнуло чувство обиды.

Ты ему не нужна.

Постарайся сохранить свою гордость до тех пор, пока он не уедет.

Ее переполняла не только обида, но и любовь к нему. Но она не могла признаться в этом чувстве.

Джек подошел к ней, и она взглянула на него в последний раз. Он был так красив! Ей хотелось шагнуть прямо в его объятия.

– Давно проверяли дамбу?

– Я сейчас ее проверю. Джек кивнул.

– Я тебе помогу. Для тебя было бы опасно пытаться самостоятельно вытащить из ила животных. – В его тоне звучало страдание, похожее на то, что испытывала Тиффани.

Тиффани быстро зашагала к дамбе.

Там оказалась одна коза. Знакомая коза. Амалтея завязла в иле. Вот еще одно существо, которое не хотело подпускать к себе Тиффани.

Джек подошел к козе следом за Тиффани.

– У твоей любимицы есть склонность попадать в беду.

– Еще бы! – Этим она сильно напоминает свою хозяйку.

Я влюблена в тебя, Джек. Что ты об этом думаешь?

С третьей попытки им удалось вытащить козу из ила. Тиффани дважды падала в воду, Джек – один раз. Они оба промокли и испачкались в грязи, но освободили Амалтею. Коза направилась прямиком к доильне.

Джек и Тиффани молча пошли обратно к дому.

Когда они оказались во дворе фермы, Тиффани прокашлялась.

– Я… э-э… мне надо идти к козам.

Вы читаете Лучшая подруга
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату