понравилась.
– Черт возьми, – пробормотал Денни, – ты говоришь, как американка. Откуда ты?
– Из Мидиан, – ответила Иезабель.
– Я никогда не слышал о такой стране. Что ты здесь делаешь? А остальные люди?
– Я жду леди Барбару, – ответила она. Затем она добавила:
– И Смита.
– Смит? Какой Смит? – спросил он.
– О, он такой красивый, – доверительно сказала Иезабель.
– Значит, это не тот Смит, которого я ищу, – сказал Стрелок. – А что он делает здесь, и кто такая леди Барбара?
– Абрахам, сын Абрахама убил бы леди Барбару и меня, если бы Смит не пришел и не спас бы нас. Он очень смелый!
– Ну, теперь я точно знаю, что это не тот Смит, – сказал Денни. – Хотя не могу сказать, что он лишен характера. Но я уверен, что он не знает, как спасать кого-либо, ведь он геолог.
– Как тебя зовут? – спросила Иезабель Стрелка.
– Называй меня Денни, крошка.
– Меня зовут не крошка, – объяснила мягко она, – а Иезабель.
– Иезабель? Черт возьми, вот так имя. Тебя следует называть Гвендолин.
– Я – Иезабель, – заверила она его. – Я наверняка знаю, кем ты был.
– Скажи мне, крошка, кем я был? Возможно, президентом Гувером, не так ли?
– Я не знаю такого, – сказала Иезабель. – Ты был Стрелком.
– Что ты знаешь о Стрелке, крошка?
– Меня зовут не крошка, а Иезабель, – поправила она его.
– Хорошо, Из, – уступил Денни. – Но скажи мне, кто сказал тебе о Стрелке?
– Мое имя не Из, а…
– О, да, крошка Иезабель. Я понял. Но как же Стрелок?
– Что?
– Я только что спросил тебя.
– Но я не понимаю твой язык, – объясняла Иезабель. – Он звучит по- английски, но это не тот английский, которому меня учила леди Барбара.
– Это не английский, – заверил он ее серьезно. – Так говорят в Соединенных Штатах.
– Он очень похож на английский, не правда ли?
– Верно, – сказал Стрелок. – Единственная разница в том, что мы понимаем англичан, а они нас не всегда. Мне кажется, что они просто глухие.
– О, нет, они не глухие, – заверила его Иезабель. – Леди Барбара англичанка, и она может говорить, так же, как и ты.
– Но скажи мне все-таки, кто сказал тебе о Стрелке?
– Говори по-английски, пожалуйста, – попросила Иезабель.
– Черт возьми, что может быть проще. Я спрашиваю, кто рассказал тебе о Стрелке и что они тебе рассказывали?
Денни терял терпение.
– О нем нам рассказал Смит. Он сказал, что Стрелок – его друг. Когда я увидела тебя, я подумала, что ты и есть друг Смита, который ищет его.
– Что ты знаешь о нем? – воскликнул Денни.
– Я только что рассказала тебе о нем, все что знаю, – пояснила девушка. – Но, возможно, ты не понял меня. Вероятно, ты сам плохо слышишь.
– Ты смеешься надо мной, крошка?
– Мое имя не крошка.
– Ну, ладно. Я знаю твое имя.
– Тогда почему ты называешь меня другим. Тебе оно не нравится?
– Нравится, крошка, то есть, Иезабель. Это просто шикарное имя. Но скажи мне, где старик Смит? Мой Смити.
– Я не знаю такого человека.
– Но ты только что сказала обратное.
– О, я понимаю! – вскричала Иезабель. – Смити по-американски – Смит. Но Смит не старик, он молодой.
– Ну, где же он? – спросил Денни, уступая ей.
– Нас захватили в плен красивые мужчины северных мидиан, – объяснила Иезабель. – Но нам удалось бежать. Мы бежали в разных направлениях, но должны встретиться вечером дальше к югу у скал.
– Красивые мужчины? – спросил Стрелок. – Неужели он позволил себе попасть в ловушку какой-то банды эльфов?
– Я не понимаю, – сказала Иезабель.
– И не поймешь, – заверил он ее. – Но послушай, крошка…
– Мое имя…
– Ах, я всегда забываю, но ты знаешь, что я имею в виду. Давай, ты и я будем вместе до тех пор, пока не найдем Смити. Что ты на это скажешь?
– Это было бы прекрасно, – подтвердила она.
– Послушай, называй меня Денни, к…, Иезабель.
– Да, Денни.
– Черт возьми, я никогда не знал, что Денни – такое шикарное имя, пока не услышал, как ты его произносишь. А что, если мы рванем к озеру напиться. У меня такая жажда, кажется, в пору высунуть язык. А потом снова вернемся сюда и поищем старика Смита.
– Это будет чудесно, – согласилась Иезабель. – Я тоже очень хочу пить. Она вздохнула.
– Ты даже не знаешь, как я счастлива, Денни.
– Почему? – спросил он.
– Потому, что ты со мной.
– Черт возьми, Иезабель, так быстро.
– Я не понимаю, что ты имеешь в виду, – ответила она невинно.
– Скажи, почему ты так счастлива, что ты со мной?
– Это потому, что я чувствую себя в безопасности. Смит говорил, что всегда чувствует себя в безопасности, когда ты с ним.
– Ах, вот в чем дело. Ты хочешь, чтобы я защищал тебя, так? А сам я тебе совсем не нравлюсь?
– О, конечно ты мне нравишься, Денни, – вскричала девушка. – Я думаю, что ты очень красивый.
– Да? Но послушай, сестренка, ты наверное замечательный парнишка. Я не знаю, может быть и нет. Но не говори так! Я-то знаю, как выглядит моя физиономия. Я не так красив, как ты считаешь.
Иезабель, которая улавливала только случайные мысли Денни, ничего не ответила, и они шли молча некоторое время по направлению к озеру.