– Смерть Христова! – зарычал разъяренный принц. – Неужели это правда?
– Да, черт побери, раз это говорю я, – высокомерно ответил Бюсси.
– Я не то хотел сказать, – поправился принц, – я не сомневаюсь в вашей правдивости, Бюсси, я только Спрашиваю себя, возможно ли, чтобы один из моих дворян, какой-то Монсоро, дерзнул похитить у меня женщину, которую я почтил своим расположением.
– А почему нет? – сказал Бюсси.
– И ты бы сделал то же самое, ты?
– Я сделал бы лучше, монсеньер, я предупредил бы вас, что чести вашей грозит опасность.
– Минуточку, Бюсси, – сказал герцог, снова обретая спокойствие, – послушайте, пожалуйста. Вы понимаете, мой милый, что я не оправдываюсь.
– И допускаете ошибку, мой принц: во всех случаях, когда затронута честь, вы не более чем дворянин.
– Ну хорошо, вот поэтому я и прошу вас быть судьей господина де Монсоро.
– Меня?
– Да, вас, и сказать мне: разве он не вел себя по отношению ко мне как предатель, вероломный предатель?
– По отношению к вам?
– Да, ко мне, ведь мои намерения были ему известны.
– А в намерения вашего высочества входило?..
– Заставить Диану меня полюбить, я не отрицаю.
– Заставить полюбить вас?
– Да, но ни в коем случае не прибегать к насилию.
– Таковы были ваши намерения, монсеньер? – сказал Бюсси с иронической улыбкой.
– Несомненно, и эти намерения я сохранял до последней минуты, хотя господин де Монсоро возражал против них со всей убедительностью, на которую он способен.
– Монсеньер! Монсеньер! Что я слышу! Этот субъект подбивал вас обесчестить Диану?
– Да.
– Он давал вам такие советы?
– Он мне письма писал. Хочешь, покажу тебе одно такое письмо?
– О! – воскликнул Бюсси. – Если бы я мог этому поверить!
– Подожди секунду, ты сам увидишь.
И герцог побежал за шкатулкой, которая всегда находилась в его кабинете под охраной пажа, вынул оттуда записку и сунул в руки Бюсси.
– Читай! – сказал он. – Раз уж ты сомневаешься в слове твоего принца.
Бюсси с сомнением дрожащей рукой взял записку и прочел: