– Милорд? – настойчиво повторила Джози. – Имеет ли это место какое-то отношение к нашим дедам?

Стивену очень хотелось сказать, что не имеет. Однако он не мог солгать. Потому что прошлой ночью они дали друг другу слово делиться любой новой информацией.

Но, черт возьми! Их договоренность не предусматривала путешествие по лондонским трущобам.

– Судя по выражению вашего лица, ответ положительный. – Выдернув руку, Джози ударила мужчину в грудь. – Ах вы, мерзкий лжец! Думаете, я стану после этого вам доверять?

Стивен перехватил руку девушки, прежде чем та снова исхитрилась его ударить.

– Вы и не доверяли мне. Только выдвинули кучу условий.

– А вы прочитали мне лекцию о том, что вы человек чести. Ну и куда подевалась ваша честь сегодня, лорд Уэстман? Или она появляется лишь в тот момент, когда вы пытаетесь уложить женщину в свою постель?

Грубость Джози перешла все мыслимые границы.

Стивен не остался в долгу:

– Пожелай я уложить вас в свою постель, вы бы там уже оказались, мисс Хейл. – И тогда он не желал бы ее так отчаянно. – Кроме того, я собирался рассказать вам о складе.

– Постфактум!

– Да. Севен-Дайалс – неподходящее место для леди. Бросив на Стивена презрительный взгляд, Джози вырвалась из его крепких рук и принялась расхаживать перед входом в склад. Ее кулаки сжимались и разжимались.

– Как это по-мужски, – бросила она, проходя мимо, и прошипела: – Лжец, – поворачивая обратно.

Стивен вновь схватил девушку за руку.

– Я не лжец.

– Вы обещали не бросать меня. Обещали, что будете рассказывать все, что узнаете.

– Так и будет.

– После того, как вы уже солгали мне!

– Я же говорил, что Севен-Дайалс…

– Если даже нам придется спуститься в ад, я сделаю это, милорд. Куда вы, туда и я. Понятно?

Стивен гневно посмотрел на девушку. Если она скажет еще хоть слово…

– Думаете, вы, глупый мужчина, сможете справиться с этим делом?

– Думаете, вы, упрямая женщина, сможете справиться с этим делом? – Стивен привлек девушку к себе и завладел ее ароматными, пухлыми, капризно изогнутыми губами.

Только так можно было заставить ее замолчать, продемонстрировав, что главный здесь он, а не она. Только так можно было выбросить из головы грешные мысли о том, что он хочет с ней сделать. Стивену стоило бы придушить эту дерзкую девчонку. Но разве мог он сделать подобное, когда она стояла перед ним в своем восхитительном розовом платье, с раскрасневшимися щеками, сверкающими глазами и соблазнительно вздымавшейся маленькой округлой грудью?

Стивен не мог припомнить, когда в последний раз желал женщину так сильно. Он сам не знал, чего желал больше – задушить или зацеловать ее. Но когда его губы коснулись ее губ, он понял, что принял правильное решение.

Сначала поступок Стивена ошеломил девушку. Ее губы были плотно сжаты, а тело неподатливо, но потом она тихо вздохнула и полностью отдалась на его милость. Или, наоборот, он отдался ей на милость. Джозефина обвила шею мужчины руками, прильнула к нему, ее язык проник в его рот, тотчас же начав чувственную дуэль с его собственным. Девушка пыталась сказать, что Стивен не выиграл этот бой. Что она не сдалась.

И Стивену это понравилось. Он еще раз получил доказательство того, что эта женщина ровня ему, а может быть, и превосходит его.

– Я не сдаю комнаты, – услышали они скрипучий мужской голос. – Ошиблись адресом.

Джозефина отскочила от Стивена. Ее щеки пылали, дыхание участилось, и Стивен с гордостью подумал, что это он сотворил с ней такое. Но теперь, овладев собой, почувствовал отвращение к самому себе. Нашел чем гордиться. Поцеловать благовоспитанную леди на углу улицы. О чем только он думал?

Стивен откашлялся.

– Мы ищем королевский дворец.

– Уже нашли. Я владелец. Что вам угодно? Стивен посмотрел на Джозефину, и та вернула ему взгляд, полунасмешливо-полувопросительно вскинув бровь.

– Мы ищем вещи, которые мой…

Джозефина откашлялась. Стивен отчаянно выдохнул.

– Вещи, которые наши деды могли оставить. Имя Уэстман.

– И Хейл, – добавила Джозефина.

При этих словах седые кустистые брови хозяина склада поползли вверх.

– Уэстман и Хейл, говорите? Весьма интересная парочка. Эти имена мне известны. Заходите, лорд Уэстман, мисс Хейл. Посмотрим, есть ли у меня то, что вы ищете.

Вы читаете Охота за женихом
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату