резцом искусного скульптора, и, хотя от них даже на расстоянии исходило ощущение грозной силы, они не казались тяжелыми. Под тонкой и гладкой кожей играли и перекатывались мускулы. Густая поросль черных волос покрывала выпуклую грудь и узким мысом сбегала к плоскому животу.

Взгляд Арабеллы медленно двинулся вверх, от мускулистой груди к шее, которая, словно колонна, горделиво поддерживала темноволосую голову. Она не спеша ощупывала взглядом так хорошо знакомые ей чеканные черты. И снова у нее привычно заныло сердце.

– Ты тоже очень красив, – прошептала она. Робкая улыбка тронула ее губы. – Знаешь, тетя Грейс тоже так думает...

Брови Джастина удивленно взлетели вверх.

– Тетя Грейс?!

– Честное слово, – старательно закивала Арабелла, решив, что он ей не верит. – Сказала, что она, может быть, конечно, уже не слишком молода, но что ее глаза еще ни разу не подводили ее.

Джастин рассмеялся тем самым хорошо знакомым ей чуть хрипловатым смехом, от которого у нее все переворачивалось внутри. Осмелев, Арабелла протянула руку к его лицу.

Но тут сильные пальцы кольцом сомкнулись вокруг ее тонкого запястья. У Арабеллы вдруг появилось неприятное чувство, что она сделала что-то не так, но Джастин быстро разуверил ее, – прижав губы к ее ладони, он осторожно положил ее руку к себе на грудь. На фоне курчавых почти черных волос и его смуглой кожи она выглядела удивительно хрупкой и белой, почти прозрачной. При мысли об этом легкая дрожь пробежала у нее по спине. А рука Джастина, лежавшая у нее на бедре, между тем коснулась ее талии и осторожно обвилась вокруг нее. Арабелла и глазом не успела моргнуть, как муж притянул ее к себе. Другая его рука запуталась в огненной гриве ее волос. Мгновение – и он уже целовал ее.

Поцелую, казалось, не будет конца. Губы Джастина припали к ее губам, и от этой сладостной пытки пот выступил на спине у Арабеллы. Не в силах совладать с собой, она вцепилась в его плечи. И невольно поразилась тому, какой он твердый, словно железный... и одновременно горячий. Как солнце, почему-то подумала она. Джастин осторожно обвел кончиком языка розовую раковинку ее уха, потом осторожно пощекотал ее, и с губ Арабеллы сорвался стон.

– Мне так нравится, когда ты целуешь меня, – выдохнула она. – Ты так здорово умеешь целоваться. Впрочем, ты ведь, наверное, и так это знаешь, – спохватилась она.

Джастин снова припал губами к ее губам.

– Спасибо, – прошептал он, и его горячее дыхание опалило ей губы. – Не помню, чтобы хоть кто-нибудь когда-нибудь делал мне такой изысканный комплимент. – Губы Джастина защекотали ее рот, и Арабелла догадалась, что он улыбается. – Но целовать тебя можно не только здесь... – он скользнул губами по ямочкам в уголках ее рта, – но и тут... и тут... – Он был просто неутомим, и Арабелла поймала себя на том, что начинает плавиться.

Она беспокойно заерзала.

– Может, ты лучше мне просто покажешь?

– Великолепная идея, дорогая, – пророкотал Джастин, низко опустив голову. Он прижался губами к изящно выгнутой шейке Арабеллы, позволив себе легкую вольность – пощекотать кончиком языка ее горло, где как сумасшедший бился пульс.

– М-м... как приятно, Джастин!

Приятно? Джастин слегка опешил. Сказать по правде, он ожидал чего-то большего... а тут «приятно»!

Отодвинувшись, он какое-то время восхищенно любовался своей молодой женой, ее обнаженным телом, раскинувшимся поверх покрывала, позволил своему взгляду ненадолго задержаться на треугольнике огненно-рыжих волос внизу ее живота, и у него перехватило дыхание. Джастин ласкал взглядом ее полные молочно-белые груди с наивными розовыми бутонами сосков, распускающимися между кудрями цвета пламени, словно бы пытающимися с бессознательной гордостью предстать его взору еще раз. Наверное, все это было ясно написано у него на лице, потому что Арабелла вспыхнула, но не сделала ни малейшей попытки прикрыться покрывалом или сбросить с себя его руку.

По-прежнему улыбаясь, Джастин низко наклонил темноволосую голову. Ему нравилось смотреть, как расширялись глаза Арабеллы, когда его губы прокладывали цепочку поцелуев вдоль нежной линии ее шеи... или когда кончик его языка дразнящим движением обводил ее восхитительную грудь. Не выдержав, Джастин припал губами к ее груди и услышал, как участилось дыхание Арабеллы.

Он осторожно сжал зубами ее сосок.

Она прерывисто всхлипнула.

Что- то всегда подсказывало ему, что за маской прямодушной, слегка наивной, отчаянной сорвиголовы скрывается сирена-искусительница. Джастин, отодвинувшись, окинул взглядом ее тело. Ни единого изъяна! Оно было поистине совершенным – ничего подобного он никогда не видел. С жадностью скупца, любующегося своими сокровищами, Джастин обхватил руками ее роскошные груди, и ладони его наполнились, а розовые напрягшиеся соски защекотали ему пальцы.

Джастин поцеловал сначала одну, потом другую. После чего медленно, не спеша, слегка ленивыми движениями принялся обводить кончиком языка напрягшийся сосок, пока тот не стал влажным и твердым.

Арабелла сдавленно ахнула.

– Еще? – медовым голосом осведомился Джастин.

Губы Арабеллы дрогнули. Несомненно, это было «да», однако произнесенное настолько тихо, что Джастин не услышал ни звука.

Однако поспешил выполнить ее желание.

Джастина невероятно возбуждало то, что он чувствовал на себе взгляд Арабеллы... видел, как губы ее удивленно и восхищенно приоткрылись, когда его рот сомкнулся вокруг потемневшего влажного соска. Зажмурившись от удовольствия, Джастин лизнул его. Потом слегка покрутил зубами. Ладонь Арабеллы бессознательным жестом обхватила его затылок, пальцы сжались, пытаясь удержать его голову у своей груди.

Арабелла почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Она не могла говорить... не могла даже дышать. То, что она испытывала сейчас, было блаженством. Настоящим блаженством. Она просто утопала в нем. Словно крохотные молнии раз за разом вспыхивали в ее мозгу, когда Джастин обводил кончиком языка ее сосок. Она плавилась, будто воск в жарких лучах солнца. Потом где-то в самом низу живота возникло какое-то странное, неведомое ей доселе томление. Ее ноги беспокойно задвигались. Ей показалось, что между ними вдруг просунулось что-то... но что это такое, она понятия не имела.

Зато Джастин имел. Кровь его кипела, эхом отдаваясь в висках, сердце стучало так, что едва не разрывало ребра. Потеряв голову, он прижал Арабеллу к себе. Губы его вновь жадно и нетерпеливо смяли ее рот. Джастин чувствовал, что сгорает в том пламени, которое зажгла в нем Арабелла. Но как только его худощавые пальцы скользнули в расщелину у нее между ног, Арабелла, вздрогнув всем телом, моментально отодвинулась, и ее пальцы судорожно вцепились ему в руку.

– Подожди, – неистово взмолилась она. – Подожди! Джастин поднял голову. Легкий вскрик, слетевший с ее губ, с большим трудом проник сквозь багровую пелену, застилавшую ему глаза.

Джастин зажмурился, из последних сил стараясь притушить огонь желания.

– Все это слишком стремительно для тебя, я угадал?

– Немного, – созналась Арабелла. Она была ошеломлена, растеряна, ей было страшно неловко. О нет, конечно, ей было несказанно приятно то, что он делал с ней, но...

– Мне страшно, Джастин. Я боюсь.

Шум у него в ушах стал потихоньку стихать, Джастин, склонившись к ней, осторожно отбросил влажный локон, прилипший к ее потной щеке. И тут вдруг почувствовал, что если кто и боится, то в первую очередь он сам.

– Не могу обещать, что ты не почувствуешь боли. Но насколько я понимаю...

– Нет. Дело не в ней.

– А в чем тогда? – Пораженный этим признанием, он внимательно вглядывался в ее лицо.

Дело в том, что ты обладаешь способностью заставить любую женщину влюбиться в тебя, едва не бросила она ему в лицо. Что тебе удалось заставить и меня тоже потерять голову!

– Я знаю, что у тебя было много женщин до меня. Я... я это знаю и мирюсь с этим. – Острая боль полоснула ее по сердцу при этих словах, но Арабелла загнала ее поглубже. – Помню, когда-то ты сам сказал, что предпочитаешь искушенных в любви женщин. А у меня... я ведь совсем неопытна в этом смысле. Ни один мужчина никогда не целовал меня до тебя, Джастин. Я чувствую себя невеждой. Точнее сказать, неумехой. Что, если я вдруг покажусь тебе недостаточно страстной? Мне страшно, что ты разочаруешься во мне. Страшно, что я не смогу доставить тебе удовольствие...

Вот оно! Наконец! Затаив дыхание, Арабелла молча ждала, что скажет Джастин.

А он внезапно жутко разозлился. Не на Арабеллу, нет – на себя самого. Все, что он когда-то сделал или сказал, теперь рикошетом било по нему же!

Он взглянул на нее, заметил, как дрожат у нее губы, какая боль застыла в ее широко распахнутых голубых глазах, с какой мольбой она смотрит на него, и сердце его бешено заколотилось. Волна новых, могучих, неведомых доселе чувств поднималась в нем. А при мысли о каком-то другом мужчине, который мог до него целовать Арабеллу, ярость ударила ему в голову с такой силой, что он даже слегка испугался. Никогда прежде он не чувствовал ничего подобного. Мысль о том, чтобы ревновать женщину, всегда казалась ему смешной и даже абсурдной. И вот сейчас он вдруг поймал себя на том, что ревнует. Да что там – он просто ослеп от ревности и бешенства! Неужели все мужья испытывают подобные чувства? Но как ни странно... ему это даже нравилось. Ему приятно было думать, что она принадлежит ему одному. Он осторожно коснулся губами ее губ.

– Тебе нечего бояться, Арабелла.

– Неужели? Мне... м-м... приятно то, что ты делаешь со мной. Честное слово, приятно. Но мне очень хотелось бы доставить удовольствие и

Вы читаете Идеальный жених
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×