Эвелина улыбнулась, и при этом у нее был тот ангельский и слегка отстраненный вид, который, по наблюдениям Сента, она часто напускала на себя, намереваясь очаровать своих партнеров по танцам.
— Большое спасибо, джентльмены. Значит, я могу считать, что вы одобрили мое предложение?
Теперь даже Талиранд поднялся. При виде девицы, готовой добровольно распрощаться со своими деньгами, у него прямо-таки потекли слюнки.
— Проведем голосование? Кто за это, пусть скажет «да». Тошно было слышать, как нетерпеливый хор голосов провозгласил «да!».
— Ну, Сент-Обин, что скажете? — спросил Ратледж. — У вас есть возражения по поводу предложения мисс Раддик? Да или нет?
Сент пребывал в раздумье, решая, как поступить. Он мог бы отказать. Ему не нужно было, чтобы она повсюду совала свой нос: ведь он всеми силами старался избавиться от этого места. Эвелина придет в ярость, но уберется восвояси, а потом на всех приемах будет третировать его. И так до конца жизни. Все это, конечно, замечательно за исключением одного — никогда уже она, распростершись под ним, не будет в порыве страсти со стоном выкрикивать его имя.
Он скривил губы, глядя на предмет своего вожделения.
— Полагаю, этот маленький эксперимент будет проводиться под моим присмотром?
Довольная улыбка Эвелины слегка поувяла. Наверняка она не знает, как вести себя с мужчиной, который не падает на колени при виде ее улыбки.
— Если вы настаиваете, — уклончиво сказала она.
— Я настаиваю.
Она вздернула подбородок, яркий румянец на щеках стал еще сильнее.
— В таком случае да, мой проект будет осуществляться под вашим надзором.
Он слабо улыбнулся:
— Тогда мой ответ — «да».
Глава 6
Байрон. Стансы к Августе[6]
— Эвелина!
Эви так и застыла на полпути к входной двери. Прежде чем она успела решить, стоит ли рисковать и ринуться к ожидающей ее коляске, Виктор преодолел последний пролет лестницы. Скрестив руки на груди, он остановился перед сестрой.
— Доброе утро, — сказала она с приветливой улыбкой.
— Я заезжал вчера к тетушке Хаутон, — раздраженно сказал ее брат. — Ты уже около недели не показывалась у нее.
— Это где…
— Ты пропустила во вторник чаепитие женщин.
— Я не собиралась…
— И я не получил от тебя внятного объяснения, почему ты согласилась танцевать вальс с Сент- Обином.
— Виктор, если позволишь…
— Ведь так обстоят дела, разве нет? — продолжал он, затем перевел дух. — До того как я вернулся из Индии, ты могла делать все» что захочешь, Эвелина. Как только меня выберут в парламент, ты сможешь вновь заниматься и покупками, и вечеринками, и всем, чем только тебе угодно. Но пока этого не произошло, пожалуйста, проявляй больше сдержанности и здравого смысла.
Она постаралась скрыть недовольство. Был явно неподходящий момент для откровенности. Напротив, наиболее разумной линией защиты она посчитала уклончивость. Эви решила отделаться объяснениями, которые придумала за последние несколько дней.
— Я не пытаюсь повредить твоей избирательной кампании, Виктор. Я думаю, из тебя получится превосходный член парламента. Но все же у меня есть собственные дела и обязательства. И если я буду пренебрегать ими, это неблагоприятно отразится на нас обоих.
— Ах… — Виктор, протянув руку над ее плечом, захлопнул дверь перед носом удивленного Лангли. — Что за «обязательства», позволь спросить?
Пропади все пропадом!
Если она ему скажет, что готовится всерьез заняться делами сиротского приюта, в котором Сент-Обин возглавляет совет попечителей, он просто посадит ее под замок.
— Леди Дэр и герцогиня Уиклифф заинтересовались идеей обучения бедняков. Они просили меня помочь.
— Тебя?
Она постаралась не обращать внимания на скептицизм, прозвучавший в его голосе, словно ему и в голову не могло прийти, что кто-то мог бы попросить ее помощи или совета, если бы у них был выбор.
— Да, меня. Я ведь помогаю тебе, если не забыл.
— Это мы еще посмотрим. А вальс с Сент-Обином?
— Он пригласил. Я… боялась, что, если я откажу ему, выйдет еще больший скандал, чем если я соглашусь.
Немного помедлив, Виктор кивнул, и по выражению его лица Эви поняла, что он с ней согласен.
— Возможно, ты права. Но держись от него подальше, Эви. Не давай ему возможности снова пригласить тебя.
— Постараюсь.
Виктор подошел на шаг ближе.
— И помни, что твои «обязательства» на данный момент не главное. Ты не можешь пренебрегать своим долгом перед семьей а значит — передо мной. Мама согласилась пойти с тобой на следующее чаепитие. Мы должны удвоить наши усилия. Плимптон охотится за голосами Алвингтонов.
— Мама пойдет?
— Она принимает мои дела близко к сердцу. И ты тоже должна, Эвелина.
— Я и так делаю все возможное, Виктор.
Прекрасно!
Теперь ей придется пойти на чаепитие и провести там весь день, выслушивая, какой замечательный у них Виктор и как их мать убеждала ее выйти замуж до того, как он вернется из Индии. Потому что теперь, когда он дома, никто уже не будет достаточно хорош для Эви. И не потому, что она так совершенна, а потому, что стандарты Виктора слишком высоки.
— Куда ты сейчас собралась? — Ее брат взял верхнюю книгу из стопки, которую она держала в руках, прежде чем Эви удалось ему помешать. — Букварь?
— Герцогиня просила меня ознакомиться с ним.
Насмешливо фыркнув, он возвратил книгу.
— Ну что ж, развлекайся. Герцог знает, что ты поддерживаешь затею его жены?
— Конечно, знает.
К счастью, лгать Виктору было совсем нетрудно. По крайней мере пока он был полностью поглощен своей избирательной кампанией.
— Тогда сообщи ему, что ты получила мое разрешение.
— Непременно.
— Ну так поторопись. Нельзя заставлять герцогиню ждать.
Маркиза де Сент-Обина тоже не следовало заставлять ждать.
Как только Виктор скрылся в своем кабинете, Эвелина поспешно выбежала из дома.
— В приют, и как можно скорее, — тихонько сказала она Филиппу.
— Очень хорошо, мисс Раддик.
Если бы не Виктор и не Сент-Обин, ей было бы гораздо легче осуществить свой проект. Один неверный