Порция почувствовала облегчение.
– Спасибо.
– Вас я найду в гостинице, так?
– Да, – ответила она, с радостным предвкушением представляя себя в сухости и тепле, там, где она сможет, наконец, отогреться.
Кивнув кузнецу, спутник Порции взял ее под руку и осторожно, стараясь не беспокоить травмированную лодыжку, повел в гостиницу.
Трактир на первом этаже был почти пуст. Он усадил ее за стол поближе к камину, в котором весело потрескивали поленья. В желудке заныло от соблазнительных запахов, струившихся из кухни.
Порция мысленно пересчитала монеты в кошельке, раздумывая, может ли позволить себе поесть горячего. Бабушка дала ей ровно столько, сколько сочла необходимым для того, чтобы доехать до Йоркшира и обратно. Расходы на ремонт кареты предусмотрены не были.
Несколько человек сидели, сгорбившись над кружками, пережидая бурю. Один из мужчин поднял голову и крикнул:
– Привет, Хит!
«Хит?» Ну что ж, теперь, по крайней мере, она знает, как его зовут. И теперь, хочет она того или нет, она всегда будет помнить своего темноволосого красавца спасителя по имени.
– Привет, Клайв, – ответил на приветствие Хит.
Клайв вытащил воткнутый в столешницу, сколоченную из грубых досок, нож. Покрутив нож в увесистом кулаке, Клайв сказал:
– Побалуй нас представлением, Хит!
Хит покачал головой:
– В другой раз.
Она посмотрела на Хита и нахмурилась. Должно быть, он почувствовал ее интерес. Он скользнул по ней взглядом и пожал плечами.
– Просто я в эту игру играл еще парнишкой.
Порция вопросительно приподняла бровь. Любопытно посмотреть, что за «представление» так высоко оценивают местные жители.
– Ну давай, – подстегивал Клайв.
Хит со вздохом подошел к приятелю и взял у Клайва нож. Порция смотрела, как Хит оседлал скамью, положил свою широкую ладонь на стол и принялся с неимоверной скоростью втыкать нож в стол между пальцами. Она вздрагивала всякий раз, как острие вонзалось в дерево, уверенная, что в любой моментом может отрубить себе палец. В шоке она подняла глаза к его лицу. Он смотрел на нее со скучающим видом.
Что это за игры для «парнишки»? Что у него было за детство, хотелось бы знать.
Наконец представление закончилось, и она позволила себе впервые за все время «шоу» вздохнуть полной грудью. Он встал и метнул нож. Со свистом прорезав воздух, тот вонзился в самый центр покрытой слоем копоти картины, что висела над камином.
Клайв хмыкнул и одобрительно ударил ладонью о стол.
– Вам что, жить надоело? – резко спросила Порция, когда он вернулся за стол. – Бесшабашная езда, бесшабашная… – она взмахнула рукой над столом, на котором он только что разыграл свое опасное шоу, – игра с ножом.
Хит ответил ей с убийственной серьезностью, но в глазах его мелькнуло что-то мрачновато- глумливое.
– Самое худшее из зол – оставить мир живых до собственной смерти.
Она покачала головой, заинтригованная и растерянная. Только что этот бесшабашный метатель ножей процитировал Сенеку.
– Это еще ничего! – крикнул Клайв. – Видели бы вы, как он взбирается на Скидмор – без всякого снаряжения, да еще и зимой.
– Скидмор? – переспросила Порция.
– Это холм такой, – пояснил Хит.
– Холм? – Клайв захохотал, качая головой. – Холм. Скорее уж гора.
Он взбирается на горы среди зимы?
– Хит! – увидев его, воскликнула служанка, подающая кушанья.
Порция, заметив скандально глубокое декольте девушки, открывающее пышные формы, инстинктивно теснее запахнула плащ, словно таким образом могла скрыть нехватку подобных атрибутов.
– Мэри, отлично выглядишь, – сказал Хит и улыбнулся неожиданно озорной мальчишеской улыбкой. Теперь он совсем не был похож на устрашающего вида незнакомца, встреченного ею на дороге.
Мэри направилась к ним, плавно покачивая бедрами. Порция не сомневалась, что каждое движение отрабатывалось с особым тщанием.
– При виде вас я всегда расцветаю, – промурлыкала она.
Хит, словно Порции и не было рядом, игриво улыбнулся служанке, при этом белоснежные зубы его