– Ты не должна так думать, Айлен. Уверена, Иену не хотелось бы, чтобы ты так думала. Находи утешение в том, что ему никак не удается обходиться без тебя. Конечно, ты считаешь это похотью, но ведь для ее удовлетворения Иену не понадобилась бы именно ты. Неподалеку от Меркрэга нашлась бы не одна девица, которая с радостью стала бы утехой нового лорда, а он готов скакать часами, только бы лечь в постель с тобой.

– Знаю. Часто это и помогает мне не отвернуться от него, – Смех подруги вызвал у Айлен невеселую улыбку. – Я надеялась, что, когда мы уедем из королевского замка, у нас появится время только для нас двоих, и мне удастся пробить брешь в той чертовой стене, которой он окружил свое сердце. Но я не смогу этого сделать, если он будет недосягаем, и мы остаемся чужими.

– Так, конечно, труднее. Но не преуменьшай важности ночных часов.

– Я не преуменьшаю. Просто мне уже надоело, что он забывает о своих глупостях только по ночам. Зато теперь мне не приходится каждое утро встречаться с чужим мужчиной... Эти встречи начали меня утомлять.

Разговор оборвался, когда женщины вошли в детскую. Хотя девятилетние близнецы Энджил и Тейрен уже начали военную подготовку, сегодня они тоже оказались с детьми, решив, что встреча с матерью важнее любых занятий; ведь при таком обилии дел у нее редко находится время, чтобы побыть с ними. Айлен вспомнила, что ее мать тоже приходила к детям, а после ее смерти – отец, пока они все не выросли и могли есть за одним столом со взрослыми.

Айлен улыбнулась двухлетней Блайт, которая радостно заковыляла ей навстречу. Вскоре и дети, и взрослые включились в игру, но она шла медленно, потому что каждому ребенку хотелось о многом рассказать Сторм, однако никто не жаловался. Ведь игра была лишь предлогом посидеть всем вместе кружком и насладиться вниманием матери. Наблюдая за семейной идиллией и время от времени отнимая у Блайт шахматные фигуры, которые та пыталась грызть, Айлен думала, что муж не имеет права ее винить: она не позволила ему совершить преступление перед Богом и лишиться возможности иметь семью.

Входя в зал, Иен раздраженно хмурился. Не застав жену в спальне, он ненадолго задержался там, чтобы умыться с дороги, а затем пошел искать ее в зале. Теперь он пытался сообразить, где еще она может быть.

– Ищешь Айлен?

– Да, Тэвис.

– Мне сказали, что она со Сторм. Поскольку я сейчас направляюсь именно туда, можешь пойти со мной.

– Они с детьми? – спросил Иен, когда понял, в какую часть замка они идут.

– Да, этот час дети проводят со Сторм. Разве ты их отсюда не слышишь? – с радостной улыбкой спросил Тэвис. Веселый смех и детские крики становились все громче. – В чем дело? Почему такой шум? – рявкнул он с напускным гневом, остановившись в дверях.

Но в следующую секунду Тэвис уже присоединился к куче хохочущих ребятишек и женщин.

Иен глядел, как его смеющаяся жена приподнимается с пола вместе с повисшей на ней девочкой, и понял, что Айлен получает большое удовольствие от возни с детьми. Судя по всему, дети тоже с радостью приняли се в свою компанию.

Он чувствовал себя виноватым перед женой, но от страха, который ему невозможно было побороть, не допускал даже мысли о ребенке. Более того, этот страх лишь усиливался, когда Иен обнимал жену, и чувство вины не помогало от него избавиться.

Идя к мужу и безуспешно стараясь привести себя в порядок, Айлен удивлялась странному выражению его лица: оно оставалось непроницаемым, но в глазах была непривычная тревога.

– На этот раз ты вернулся рано, – улыбнулась она. – Ничего не случилось?

– Нет. – Иен рассеянно пригладил ей волосы. – Просто мне нужно взять припасы. А где Алекс?

– Рано утром уехал домой, сказал, что давно не видел дочь.

– Я не буду скучать без его непрошеных советов.

– Почему ты не рассказал мне о лорде Фрэзере?

Иен понимал недовольство жены, но мысленно выругал Александера за неумение держать язык за зубами. Конечно, ему не хотелось огорчать се, повторяя отвратительную ложь трусливого негодяя, и тем не менее это не столь веская причина, чтобы держать Айлен в неведении относительно грозящей ей опасности.

– Я и сам не знаю, почему. Фрэзер говорит о тебе очень нехорошо, – тихо сказал Иен, когда они вошли в полупустой зал.

– Знаю. Он называет меня шлюхой, соблазнительницей. Надо же! Господи, что за глупец! Это я-то – соблазнительница!

Улыбаясь, Иен усадил ее за стол и налил в кубки немного вина.

– Но ты меня соблазняешь, милая, – прошептал он и, сев рядом с женой, сказал юному пажу: – Принеси нам хлеба и сыра, Дэвид.

– Это в порядке вещей, раз мы женаты, – покраснела она.

– Верно. – Он отбросил шутливость. – Так вот, я не могу объяснить, почему не стал тебе рассказывать о лорде Фрэзере, хотя всегда считал, что об опасности лучше знать, даже если это знание приносит боль.

– А ты в самом деле считаешь, что он выполнит свои угрозы? Может, он просто хвастается, тряся пустыми ножнами?

– Может быть, ведь он жалкий трус, однако мы не должны от него отмахиваться.

Айлен похлопала его по руке.

– Нас преследуют безумец и глупец. Они видят обиды там, где их не было, и хотят обвинить других в том, в чем виноваты сами. Ты не валил Фрэзера на меня, а я этого глупца не завлекала. Перестань винить себя в несуществующих грехах, от твоей воли ничего не зависело. Я тебя ни в чем не виню.

Иен взял руку жены и поцеловал в ладонь.

– Ты очень снисходительна, – улыбнулся он. Она лишь покачала головой, не соглашаясь с ним, а потом спросила:

– Что мы будем делать с Фрэзером?

– Ничего, чтоб у него глаза лопнули! – раздался сердитый голос.

Айлен тихо ахнула, увидев рядом с Феланом своего брата. С радостным возгласом метнулась к нему, и Роберт подхватил ее на руки. Она обняла его за шею, поцеловала в щеку и засмеялась, когда брат отнес ее к столу, усадив рядом с мужем.

Ей позволили засыпать Роберта вопросами. Тем временем паж Дэвид принес хлеб и сыр, но его отослали обратно, велев принести еще вина и еды.

– А теперь, девушка, раз ты убедилась, что мы все остались без тебя в живых, – насмешливо сказал Роберт, – я бы хотел перемолвиться парой «лов с твоим мужем.

– Не стану вам мешать. – Айлен поднялась из-за стола. – Я позабочусь о твоем ночлеге.

– Я не только переночую, девушка. Отец приказал мне оставаться здесь, пока Фрэзер и Макленнон не станут пищей для червей. Если я посмею вернуться домой раньше, он с меня шкуру снимет.

Кивнув, Айлен пошла искать Сторм. Она надеялась, что мужа не рассердят приезд Роберта и его намерение остаться в замке.

– Ты считаешь, я не способен о ней позаботиться: – рассвирепел Иен.

Роберт покачал головой:

– Нет. Меня привело сюда беспокойство, а не сомнение в твоих способностях. Когда столько людей угрожают той, кого сильно любишь, то хочешь быть рядом, даже если знаешь, что ты не нужен.

Иен сразу успокоился.

– Меч друга лишним не бывает, – улыбнулся он, – и еще пара глаз, вглядывающихся в тени.

– Мы хотели просто заколоть ночью этого Фразера. С трудом удержались.

Фелан захохотал.

– Алекс не ошибся, когда говорил, что они будут рычать. Право, Йен, я в жизни не видел такой ярости.

– Мы все были готовы скакать к Фрэзеру, чтобы изрубить его на куски, но женщины загородили нам

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×