– Лучше умереть, чем спать с этой жирной жабой.
Олни, открыв рот от изумления, уставился на Рейлин. Он никогда не видел ни одного мужчину, который бы по-настоящему презирал опасность, не говоря уже о женщине.
Доктор Кларенс выпрямился.
– Отложите этот проклятый револьвер, пока он не проделал дыру в голове девушки! Не то я сейчас тоже начну скальпелем размахивать. Или сделаю по-другому. Возьму и уйду.
– Олни! Делай, что он говорит! – рявкнул Густав. Ему сунули бутылку. Главарь сделал несколько глотков.
Пожав плечами, Олни опустил пистолет. Пародируя вежливый поклон, бандит отступил на несколько шагов.
– Если вы не боитесь крови, – упорствовал доктор Кларенс, – помогите мне.
Рейлин указала на бандитов, которые стояли вокруг.
– Тут полно людей, которые больше меня заинтересованы, чтобы герр Фридрих остался жив. Я сегодня вечером вышла замуж, а этот подлец, чтоб у него руки и ноги отсохли, убил моего мужа. Я поклялась отомстить. Если я буду вам помогать, я сделаю все возможное, чтобы этот жирный боров не пережил сегодняшнюю ночь.
Густав скрипнул зубами:
– Сначала мои парни поразвлекаются с тобой! Или вы этого не хотите, фрау Бирмингем?
– Бирмингем? – переспросил доктор Кларенс. – Вы хотите сказать, девушка, что сегодня вышли замуж за Джеффри Бирмингема и что сейчас он мертв?
Рейлин кивнула:
– Эти подонки ворвались в дом Джеффри в Окли и застрелили его.
Пробормотав проклятие, доктор Кларенc бросил скальпель и начал ходить взад-вперед по комнате.
– Лет тридцать назад я помог Джеффри появиться на свет. Помню, прискакал слуга и с ужасом говорил, что младенец выходит из утробы матери задницей вперед. Его мать героически переносила боль, чтобы дать жизнь своему младенцу. А сейчас вы мне говорите, что Джефф убит, и я должен залечивать раны его убийцы! Черт вас всех побери! Я не буду этого делать!
Если бы Густава не держали, он перестрелял бы всех. Боль в плече становилась невыносимой. Главарю было наплевать на чувства девушки и на ее горе. Он щелкнул пальцами. Олни понял его и тут же приставил пистолет к виску Рейлин.
– Девушка умрет, доктор, если вы не залечите мне плечо! Я обещаю вам, Олни убьет ее, а я убью вас.
Какое-то мгновение доктор, нахмурившись, смотрел на Густава. Потом кивнул. Олни отошел от Рейлин, а Кларенс вновь принялся за рану.
Пулю вытащили. Пришлось также удалить несколько осколков раздробленной кости. Именно тогда Рейлин согласилась помочь: она вытирала пот со лба доктора.
Наконец доктор наложил повязку и крепко привязал руку немца к боку. Густав не выдержал и закричал. Пришлось влить в него настойку опия. Когда немец заснул, доктор начал собирать свои инструменты.
– Я еду домой, – сказал он, – но через два часа вернусь посмотреть, как он. Если опять пойдет кровь, пошлите за мной. Но предупреждаю об одном. Если я узнаю, что вы что-то сделали с девушкой, обещаю, ваш немец сгниет в собственных испражнениях.
Доктор Кларенс ушел. Хотя его дом находился недалеко, ему показалось, что он ехал несколько миль.
– Доктор Кларенс? – окликнул его кто-то.
Пожилой человек прищурился, глядя в темноту. Неужели опять что-нибудь случилось? Если его заставят поехать еще куда-нибудь, Рейлин грозит серьезная опасность.
– Кто это? Что вам нужно?
– Нам нужна ваша помощь, доктор Кларенс.
Приближались двое. Лунный свет, пробивающийся сквозь ветви деревьев, осветил их. Доктор разинул рот от удивления, не веря своим глазам.
– Джеффри Бирмингем! Какое чудо! Мне сказали, что вас нет в живых.
– Он действительно чуть не умер, – ответил Брендон Бирмингем, положив руку на плечо брата. – Его ранили в голову.
– Нам нужна ваша помощь, доктор Кларенс, – повторил Джефф. – Вы должны нам сказать, куда они увезли мою жену Рейлин.
– Я с радостью вам скажу, Джефф, но вдвоем вы не можете идти против этих головорезов. Вас обоих убьют!
– Нас пока семеро. И еще около дюжины приедут с шерифом. Рис знает, сколько человек в шайке Густава.
– Они убьют Рейлин, если вы не будете действовать осторожно, – предостерег старый доктор. – Они заставили меня заштопать плечо Густава, держа револьвер у ее головы. Кажется, этому щенку Олни нравится убивать. Поверьте мне, он очень опасен.
– Если Олни ее убьет, ему придется отвечать перед хозяином, – рассуждал Джефф. – Я думаю, он не захочет это делать. Это может стоить ему жизни. Когда вы вернетесь к ним?