Мэри поджала губы. На часах было уже около восьми, они с Беа провели здесь без малого четыре часа. Осторожно подойдя к лестнице, она посмотрела вниз. Забыв о гостеприимстве, Уоттс благополучно изучал письма, оставленные для него на изящном мраморном столике.

Должно быть, он услышал шаги, поскольку поднял голову и посмотрел наверх.

– А, вот вы где. – Тайлер аккуратно собрал письма и направился в сторону своего кабинета. – Мне только нужно сделать пару важных звонков, и мы начнем. Хорошо?

– Нет, – отрезала Мэри. Уоттс остановился и обернулся.

– Нет – что? – растерянно спросил он.

– Нет, не хорошо, – сказала Мэри и спустилась по ступенькам в холл.

– Что не хорошо?

– Ваше поведение.

– Мое поведение?! – недоверчиво переспросил Уоттс. – Я в доме всего несколько секунд! Как я мог сделать что-то неправильно за это время?

Мэри холодно окинула его взглядом.

– Вас не было дома, чтобы встретить нас сегодня, – ответила она. – Это означает, что мы провели четыре часа, ожидая, пока вы соблаговолите вернуться. А теперь вы пытаетесь еще и игнорировать меня, пока не закончите свои дела!

Лицо мужчины исказилось от гнева.

– Вы сами захотели сюда переехать! – напомнил он.

– А вы согласились, – не уступала Мэри. – Отношения не уйдут далеко, если вы думаете, что какой-то телефонный звонок может быть важнее, чем обычное гостеприимство. Как будет чувствовать себя ваша настоящая подруга, если вы вдруг скроетесь в недрах своего кабинета, не удосужившись сказать «привет»?

– Я думаю, она поймет, что я чрезвычайно занят, – парировал Уоттс. – А я действительно занят.

– А мне кажется, что она скорее сочтет вас бесчувственным болваном. Ни о каком замужестве не может быть и речи, если ее ждет подобное обращение.

Тайлер изо всех сил старался держать себя в руках.

– Послушайте, мне нужно всего пять минут. Неужели это так много?

– За пять минут ваши отношения окончательно сойдут на нет, – ответила Мэри.

Уоттс возвел глаза к потолку.

– Послушайте, мне кажется, вы драматизируете.

– Тайлер, вы действительно хотите научиться обращаться с женщинами? – процедила Мэри сквозь зубы.

– Для этого вы здесь и находитесь.

– Отлично, значит, я все-таки могу надеяться, что вы прислушиваетесь к моим словам! – Мэри уперла руки в бока. – Начнем сначала. Представьте, что я вам нравлюсь, – распорядилась она. – Ну же.

Тайлер глубоко вздохнул, однако покорно развернулся и изучающе посмотрел на своего тренера.

Он вдруг понял, что сегодня она выглядела по-другому. Волосы Мэри пушистым облаком обрамляли ее лицо, да и одета она была абсолютно иначе, чем в день их первой встречи: летящая юбка и красивый топ выгодно подчеркивали округлости ее фигуры. Голова Тайлера внезапно закружилась при мысли о кружевном и изящном белье.

– Хорошо, – сглотнув, ответил он. – Я попытаюсь.

Забавно, но чем больше Уоттс смотрел на стоящую перед ним женщину, тем проще ему было действительно представить, что он влюблен. Не то чтобы Мэри Томас пробуждала в нем глубокие чувства, однако Тайлер вполне мог подумать, что хотел бы ее поцеловать, затем проверить, что же находится под покровом ее топа...

– Что дальше? – спросил он, раздосадованный тем, что его голос прозвучал в этот момент гораздо более хрипло, нежели должен был.

– Прекрасно. А теперь представьте, что я чувствую, – сказала Мэри. – Помните, мы очень любим друг друга. Я не видела вас со вчерашнего вечера и целый день провела в ожидании скорой встречи. Я считала каждую минуту. Мне казалось, ты меня любишь!

Войдя в роль, Мэри добавила немного дрожания в голос.

Уоттс был несколько смущен, но никак не мог отделаться от желания обнять свою собеседницу. Странно, насколько явно он себе это сейчас представлял.

– Я вас не люблю, – одернул себя Тайлер. В этом он был уверен однозначно.

Мэри закатила глаза.

– Да при чем тут я, болван! Мы воображаем!

– Напомните, зачем, – смущенно попросил Уоттс.

– Для того чтобы вы могли правильно вести себя по возвращении домой к любимой женщине.

Уоттс с силой выдохнул воздух сквозь сжатые зубы.

– Хорошо. Мне просто нужно уделить вам – ей! – чуть больше внимания.

Вы читаете Уроки любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату