Джудит Макуильямс
Пусть только влюбится!
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Джону Уортингтону давно пора испытать на собственной шкуре, что такое унижение, сказала себе Мэгги Ромер, нервно сжимая конверт из плотной бумаги, и она преподаст ему надлежащий урок, чего бы ей это ни стоило. Сделав глубокий вдох, чтобы справиться с волнением, она набрала цифровой код, и огромные стеклянные двери послушно разъехались в стороны.
Мэгги вошла в здание и, оглядевшись, постаралась подавить внезапно возникшее чувство собственной неполноценности, вызванное кричащей роскошью просторного вестибюля. С какой стати ей робеть? Она больше не несчастный приемный ребенок, заглядывающий с улицы в богатый дом, а опытный программист, получающий высокую зарплату.
А главное, она пришла сюда по важному делу! Мэгги поджала губы, вспомнив печальное, изможденное лицо Сэма Мура. По словам жены, он так подавлен случившимся, что целыми днями сидит, уставившись в стену. Возможно, Сэм и утратил уверенность в собственных силах, но она – нет, и ей хватит решимости отомстить за него. Впрочем, ей нужна вовсе не месть, а справедливость.
Каждый имеет право на справедливость. И какая разница, что этот Уортингтон стал новым владельцем компании, это не дает ему никакого права увольнять людей без объяснения причин и отказывать им в рекомендации. Уортингтон поступил бессовестно. Сэм – настоящий профессионал, и работать с ним – одно удовольствие. Никто в компании не скажет о нем дурного слова. Однако Уортингтон выгнал его без объяснения причин, так что теперь потенциальные работодатели будут полагать, что Сэм некомпетентен и занимал пост президента только потому, что являлся зятем бывшего владельца компании. Все сотрудники согласны, что Уортингтон не должен был поступать таким образом и заслуживает, чтобы его призвали к ответу за самоуправство.
Эмили, бывшая секретарша Сэма, настолько ненавидит Джона Уортингтона, что даже не пожелала доставить важный отчет к нему на квартиру, хотя было известно, что ее новый хозяин должен прибыть из Калифорнии лишь поздно ночью.
Услышав в столовой, как Эмили поносит Уортингтона и кричит, что ноги ее не будет в квартире этого деспота и самодура, Мэгги немедленно вызвалась отнести документ вместо нее. Грех упускать уникальную возможность проникнуть в жилище нового владельца компании и узнать, чем он дышит.
Приняв непринужденный вид, Мэгги не спеша прошла через вестибюль к консьержу, уныло сидевшему за столом возле лифтов. При ее приближении он выпрямился, и от похотливого огонька, вспыхнувшего в его глазах, по спине Мэгги пробежала дрожь отвращения. Она досадливо прикусила нижнюю губу и с трудом переборола инстинктивное желание ссутулиться.
– Меня зовут Мэгги Ромер. У меня пакет для Джона Уортингтона. Эмили Адамс из «Компьютер солюшнз» должна была предупредить вас о моем приходе.
– Да, она звонила мне. И я ее предупредил, что не смогу оставить пост и подняться с вами. На что она ответила, что вас и не нужно сопровождать. Вы, мол, справитесь сами. – Консьерж пожал плечами. – Мне- то все равно, но, если вдруг возникнут проблемы, скажите, что я тут ни при чем.
Мэгги молча кивнула и вошла в открытую дверь кабины лифта. Достав пластиковую карточку, которую ей дала Эмили, она всунула ее в прорезь контрольной панели.
Все будет хорошо, успокоила она себя, пытаясь избавиться от предчувствия нависшей над ней неминуемой беды, которое возникло у нее в тот же момент, когда двери лифта плавно закрылись. Следуя инструкции Эмили, она оставит конверт на столе в кабинете и быстро осмотрится, чтобы получить какую- нибудь дополнительную информацию о привычках и пристрастиях Уортингтона. Все сведения, которые до этого удалось собрать о нем, уже были введены в специально созданную ею компьютерную программу и систематизированы, после чего машина выдала максимально подробный ответ о том, какой тип женщин предпочитает новый босс. Теперь, оказавшись в святая святых Уортингтона, Мэгги должна была оценить на глазок, насколько выводы машины соответствуют действительности, вдруг удастся найти какие-нибудь фотографии бывших пассий хозяина квартиры, да и сам интерьер может многое сказать внимательному глазу. А потом уже можно будет приступить к основной части задуманного Мэгги хитроумного плана мщения: постараться воплотить в себе представления Уортингтона об идеальной женщине и заставить его влюбиться. А как только это произойдет, рассмеяться ему в лицо и сделать ручкой на прощание: пусть знает, что чувствует человек, с которым обошлись так, словно он не представляет собой никакой ценности.
И хотя компьютерная программа, чей банк данных был наполнен самого различного рода сведениями, уже выдала свой вердикт, вполне похожий на правду, до осуществления задуманного было, разумеется, еще ох как далеко, ведь самая важная и трудная часть плана оставалась еще впереди.
Однако Мэгги обнадеживало то, что пока ситуация складывалась в ее пользу.
Во-первых, штаб-квартира электронной империи Уортингтона находится в Сан-Франциско, и так как его отец практически удалился от дел, он проводит там большую часть времени, лишь изредка наведываясь в офисы компании на востоке страны. Мэгги полагала, что, не собираясь надолго задерживаться в Нью-Йорке, Уортингтон, вероятно, не заинтересуется местной светской жизнью, что резко ограничит круг женщин, которые будут конкурировать с ней, добиваясь его внимания.
Во-вторых, занимая важный пост в компании, она будет регулярно видеть его в офисе, а значит, у нее непременно появится возможность более интимного личного контакта, которую надо лишь не упустить.
Мысль о том, что Уортингтон, возможно, не захочет встречаться со своей служащей, Мэгги сочла необоснованной, ну не к проституткам же ему идти в чужом городе, где он мало кого знает, а тут под боком, можно сказать, женщина его мечты. Какой мужчина устоит?
Как только программа выдала, как предположительно выглядит его идеал, Мэгги полностью изменила свой облик: каштановые кудри приобрели рыжеватый оттенок и рассыпались по плечам в живописном беспорядке, а черты лица были подправлены с помощью самой лучшей косметики, какую только можно купить за деньги. Что касается одежды…
Мэгги слегка поморщилась, взглянув на свое отражение в зеркалах, украшавших три из четырех стен кабины лифта. Смена гардероба произошла две недели назад, поскольку она рассчитывала, что как раз к тому времени, когда Уортингтон обещал прибыть в их город, с удивленными замечаниями коллег, привыкших видеть ее в скромных деловых костюмах и удобных свитерах, будет уже покончено.
К несчастью, Мэгги быстро поняла, что двух недель недостаточно, чтобы полностью освоить новый имидж. Она до сих пор смущалась и неловко переступила с ноги на ногу, видя, как черные брюки плотно облегают ее бедра и длинные ноги.
Лифт остановился. Глазам Мэгги предстал короткий, освещенный приглушенным светом коридор, устланный ковровыми дорожками светло-серого цвета. У двери в квартиру стоял инкрустированный золотом столик, на котором красовалась композиция из живых цветов.
Мэгги расправила плечи, и черная шелковая рубашка натянулась на ее небольшой высокой груди. Она намерена преподать Уортингтону урок, и если для этого нужна подчеркнутая сексуальность – что ж, так тому и быть!
Достав из сумочки ключ, который дала ей Эмили, Мэгги открыла дверь и вошла в квартиру.
Увидев стеклянную стену гостиной, через которую открывалась дивной красоты панорама Центрального парка, Мэгги беззвучно присвистнула. Да, с такими деньжищами можно устроить себе рай на земле, но счастья все равно не купишь!
А Джон Уортингтон явно любит себя побаловать, хотя…
Слегка нахмурившись, Мэгги оглядела ситцевые покрывала на диване и мягких креслах. Судя по компьютерному анализу, новый владелец компании должен быть тяготеть к дорогой антикварной мебели. Ничего похожего! Но, возможно, Дэниел Романос, о котором упоминала Эмили, снял для своего босса квартиру вместе с обстановкой.
Гм-м… Что теперь? Ввести в компьютерную программу информацию о пристрастии Уортингтона к ситцу и мебели в английском деревенском стиле или о его способности приспосабливаться к чуждому его вкусам декору? Интересно, как это отразится на внешнем виде виртуальной идеальной женщины? Не придется ли ей после этого перекрашивать волосы в золотистый цвет и надевать мини-юбку?
Мэгги прошла в глубь комнаты. Хорошо бы знать, доставили ли уже личные вещи Уортингтона?