что потерял над собой контроль. Она сама испытывала подобное чувство. Ее оправдывало лишь то, что она любила его. К несчастью, она не могла сказать того же о Блэйке. Желание обладать женщиной — это еще не любовь.

На следующее утро Блэйк Кемп вызвал к себе Либби Коллинз и сообщил ей, что результаты вскрытия ее отца не подтвердили насильственную смерть. Девушка испытала облегчение.

— Но с отцом Вайолет дело обстоит иначе. Только не говорите ей об этом. Я сам съезжу на ранчо Райта и лично сообщу ей о результатах эксгумации. Для нее и миссис Гарди это будет суровое испытание. Если нам удастся поймать Джанет, мы предъявим ей обвинение в убийстве. Вайолет и ее матери придется давать показания. Надеюсь, что сердце миссис Гарди не подведет.

— Бедная Вайолет, — печально сказала Либби. — Скажите ей, что она может на меня рассчитывать.

— Думаю, она это знает.

По дороге на ранчо Дюка Райта Блэйк беспокоился о том, как отреагирует Вайолет на последние новости. Ему было неловко снова встречаться с этой робкой, замкнутой девушкой, не имеющей опыта в отношениях с мужчинами. Он воспользовался этим, и она, должно быть, его за это ненавидит. Он должен сделать все возможное для Вайолет и ее матери. Им будет нелегко примириться с тем, что мистера Гарди убили.

Вайолет как раз заканчивала работу, когда на лестнице послышались шаги. Увидев Блэйка, она не могла скрыть своего волнения. Он выглядел очень элегантно в своем сером костюме, из прически не выбивался ни один волосок. Его голубые глаза были полны сострадания, когда он посмотрел на нее.

— Что-то случилось? — спросила она.

— Да, Вайолет. Мы должны поговорить с твоей матерью. Ты можешь попросить мистера Райта, чтобы он отпустил тебя пораньше?

— Его сегодня здесь нет, — сказала Вайолет, вставая. — Что произошло?

— Мы только что получили результаты вскрытия твоего отца. Он умер не своей смертью. Это было убийство.

Убийство. Девушка почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица. Джанет Коллинз убила ее отца.

— Эта женщина, — воскликнула она, — эта корыстная женщина убила моего отца!

Блэйк подошел к ней и крепко обнял. Она вся дрожала.

— Все хорошо, — прошептал он ей на ухо. — Клянусь, мы заставим ее заплатить за это.

Сначала она испытала потрясение, затем злость. Но это было ничто по сравнению с горьким чувством невосполнимой утраты. Несмотря ни на что, она любила отца.

— Это убьет маму, — тяжело дыша, сказала Вайолет, обнимая Блэйка за талию.

— Нет, — уверил он ее. — Она сильнее, чем кажется. Я думаю, что мы вместе должны сообщить ей обо всем.

— Да. Спасибо тебе, — запоздало добавила она. Блэйк глубоко вдохнул. Обнимать ее было так естественно. Он мечтал об этом несколько дней. Это было похоже на возвращение домой.

В его объятиях Вайолет чувствовала себя защищенной. Кроме матери, в ее жизни было мало настоящих привязанностей. Было так приятно таять в его руках и чувствовать, как все ее печали и страхи уходят.

Увидев, что Вайолет вернулась не одна, а с Кемпом, миссис Гарди выжидательно посмотрела на них. У обоих был мрачный вид.

— Вы получили результаты вскрытия, — сказала она, приподнимаясь в постели. — Эта шлюха отравила моего мужа, ведь так?

Ее глаза заблестели.

— Я хочу, чтобы ее четвертовали.

Блэйк улыбнулся Вайолет.

— Разве я тебе не говорил?

Вайолет кивнула и села рядом с матерью.

— Мы найдем ее и надолго упрячем за решетку, — пообещала она ей. — Нужно только раздобыть улики.

— Да, улики — это самое главное, — согласился Кемп. — К счастью, криминалисты, работавшие на месте преступления, постарались на славу. Они не сомневаются, что это убийство, и сняли отпечатки пальцев. Если Джанет была в том номере, мы сможем это доказать. Есть также свидетельница, которая видела, как миссис Коллинз выходила оттуда незадолго до того, как был обнаружен труп вашего мужа, — добавил он.

— Да, но мы не знаем, где ее искать, — заметила Вайолет.

— О, это всего лишь вопрос времени, — небрежно произнес Кемп. — Для этого я нанял частного детектива.

— Ты ничего об этом не говорил, — сказала Вайолет.

— Либби и Керту необходимо найти Джанет, если они хотят сохранить свое ранчо, — мрачно заметил он. — Джанет сделала все возможное, чтобы отобрать его у них. Она скрылась со всеми деньгами, и они едва сводят концы с концами. Чем дольше все это продлится, тем хуже для всех вас.

— Как только человек может быть таким безжалостным? — произнесла миссис Гарди. — Как будто деньги — это главное в жизни.

— Для некоторых это главное, — ответил Блэйк. — Я видел людей, которые получали пожизненное заключение из-за того, что украли меньше двадцати долларов. Вор, как правило, не знает, сколько денег с собой у жертвы. Иногда она оказывает сопротивление и погибает, а вор довольствуется мелочью и получает пожизненный срок. Алчность уже сама по себе наказание.

— Надеюсь, Джанет Коллинз получит свое, — тихо ответила Вайолет, обнимая мать.

Она посмотрела на Блэйка.

— Полагаю, это появится во всех газетах?

— Несомненно, — согласился он, садясь в кресло. — Личные драмы, как правило, становятся предметом обсуждения для публики. Вот вам и журналистская этика.

— Как выдумаете, куда отправилась Джанет? — вдруг спросила миссис Гарди.

Блэйк откинулся на спинку кресла и вытянул ноги.

— Мне кажется, она где-то рядом. Ей не хочется потерять ранчо. Либби и Керту угрожали по ее подстрекательству.

— Мне так жаль их, — сказала Вайолет. — Либби — моя лучшая подруга.

— Я не сдамся, пока не найду Джанет, — уверил ее Блэйк. — Я нанял лучших сыщиков.

Миссис Гарди вытерла глаза. Гнев уступил место горю.

— Я удивилась, когда следователь сообщил, что Артур умер от инфаркта. Обследование показало, что у него не было никаких проблем с сердцем.

— Медэксперты сказали, что этот яд парализует сердце. Поскольку никто не подозревал, что это убийство, вскрытие не проводилось.

Вайолет обняла мать.

— Все будет хорошо, — сказала она, хотя сама не была в этом уверена. — Мы обязательно найдем Джанет, и она за все ответит.

— Блэйк, спасибо вам за то, что поддержали нас с Вайолет, — поблагодарила миссис Гарди. — Не желаете пообедать с нами?

Вайолет покраснела. Лучше бы ее мать не пыталась играть роль свахи. Девушка почувствовала себя неловко. Она не знала, как ей себя вести, на что рассчитывает Блэйк.

Увидев ее нерешительность, Блэйк сказал:

— Спасибо, но меня ждет клиент.

— Может, как-нибудь в другой раз? — предложила миссис Гарди.

— Да, в другой раз, — согласился Кемп. — Ну, я поехал. Если я понадоблюсь вам, звоните, —

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату