– Почему вы хотите, чтобы Палфри погиб?

Мерлин пожал плечами.

– Пришло время.

Какое время? Неужели ни ей, ни миллионам других читателей не придется больше с нетерпением ждать книг о Палфри?

– Я не согласна, – решительно тряхнула головой Арабелла. – Как это так – пришло время?

– Его образ изжил себя. – Голос Мерлина был неумолим. – Пора перейти к чему-нибудь новенькому.

Невероятно! Для нее Палфри не был просто книжным персонажем, он был настоящий – и для миллионов других людей тоже, в чем Арабелла не сомневалась.

Но, в конце концов, она ведь редактор Мерлина.

– Вы планируете начать другую серию книг? – деловым тоном осведомилась девушка.

– Возможно, – уклончиво ответил он. Мерлин совсем не хотел сотрудничать, и Арабелла едва сдерживала нарастающее раздражение.

– Очень трудно создать серию, которая будет иметь такой же успех, как книги о Палфри...

– Мне нравится соревноваться с самим собой, – непринужденно произнес он.

– Зато такой поворот может не понравиться поклонникам Палфри, – ровным голосом возразила она. «Может не понравиться»! Если реакция поклонников окажется такой же, что и у нее, то от этой новости они будут просто вне себя.

– Тогда чем скорее я закончу последнюю книгу о Палфри и начну работать над новой серией, тем лучше, – равнодушно проговорил Мерлин.

Он так ее и не понял! А может, ему было просто все равно... Когда Мерлин прислал в издательство первую рукопись, то уже жил в этом большом доме, среди обширных владений – следовательно, он был достаточно состоятельным человеком еще до того, как начал писать. Это означало, что Мерлин занимался этим не ради денег. Выходит, представить в качестве аргумента потерю прибыли Арабелле не удастся.

– Роберт... – Ей показалось или она действительно произнесла имя Мерлина низким хрипловатым голосом? – Вы, кажется, не понимаете...

– Да нет же, понимаю, – сухо заверил он ее и быстро добавил: – Возможно, моя дочь права насчет вашего приезда. – Тут Мерлин помрачнел. – Я велю Стелле показать вам комнату для гостей, там есть ванная. Вы сможете освежиться и отдохнуть перед ужином.

Другими словами, разговор окончен. Хорошо хоть, он не сразу выставил ее за дверь, как Стивена. Хотя этим она была обязана Эмме, а вовсе не тому, что Мерлин, хоть и с запозданием, вспомнил о хороших манерах.

Она не тешила себя надеждой, что за оставшееся время сможет еще раз обсудить с ним Палфри, – выражение лица у Роберта Мерлина оставалось непреклонным.

– Это было бы чудесно, – вежливо поблагодарила Арабелла.

Ей все равно надо поразмышлять и тщательно обдумать следующий ход – если только его удастся сделать!

Губы Мерлина дрогнули, словно он точно знал, о чем она думает, и это его порядком веселило.

– Пойду позову Стеллу, – кивнул он, открыл дверь и стал кричать на весь дом: «Стелла! Стелла!»

Арабелла поморщилась. Ее отец изменился бы в лице от такой бесцеремонности – в их доме все делалось под руководством Арабеллы, жизнь шла спокойно и гладко, без шума и суеты. Но тут было очевидно, что пожилые слуги являлись для Мерлина прежде всего друзьями, – возможно, для человека, который в одиночку воспитывал дочь, это даже необходимо.

Арабелле снова стало интересно, кто же такая эта миссис Мерлин, – хоть она и знала наверняка, что сам Мерлин ничего ей об этом не расскажет. Ведь совсем недавно она не знала даже, что у него есть дочь.

Пришла экономка и добродушно улыбнулась – очевидно, она уже привыкла к тому, что хозяин вызывает ее именно таким образом.

– Стелла, мисс Атертон останется с нами поужинать, – коротко сообщил ей Мерлин. – Покажи ей ее комнату и объясни, как пройти в столовую. Ужинать будем в восемь, – закончил он и снова сел за свой письменный стол.

Если экономку и удивило, что гостья остается, она ничем этого не выдала и продолжала весело болтать, показывая комнату для гостей. Комната, оформленная в кремовых и лимонных тонах, была красивой, но какой-то безликой.

– Чудесно. – Арабелла обернулась, чтобы поблагодарить женщину.

– На ужин я готовлю баранину, – сказала Стелла. – Надеюсь, она вам понравится, – у Роба это любимое блюдо.

Арабелле показалось, что, несмотря на отсутствие всяких церемоний, хозяйство велось в точности так, как предпочитал «Роб».

– Отлично, – улыбнулась она. – У меня это блюдо тоже любимое.

Казалось, женщине было приятно это слышать. Арабелла дождалась, пока она выйдет, и без сил упала на кровать. Она приехала сюда, надеясь убедить Роберта Мерлина принять предложение об экранизации книг о Палфри, а теперь вдруг выясняется, что всю серию книг о нем ждет скорый конец!

– Привет, – с улыбкой произнесла Эмма с порога. – Я решила за вами зайти.

В ее назойливости было столько невинного очарования! У Арабеллы не хватило духу сказать, что Стелла прекрасно объяснила ей, как найти столовую.

– Заходи, – пригласила она девочку. – Я как раз пыталась сделать прическу. – И она уныло показала на свои распущенные пряди.

Эмма изящной походкой вошла – она уже успела сменить школьную форму на черные леггинсы и свободную белую рубашку.

– Непослушные, наверно? – предположила она, глядя, как Арабелла собирала волосы в привычный пучок. – А вам никогда не хотелось постричься? – Эмма склонила голову набок, наблюдая за Арабеллой, и присела на кровать. – У вас такой чудесный цвет волос – я уверена, что стрижка будет смотреться прекрасно.

Арабелла никогда не думала о том, чтобы подстричься, у нее всегда были длинные волосы.

– Гадкому утенку в лебедя не превратиться, – шутливо ответила она.

Девочка залилась краской.

– Да я совсем не то хотела сказать, – возразила она.

Арабелле стало ее жалко, она вовсе не хотела смущать Эмму.

– Забудь об этом, Эмма, – беззаботно произнесла она.

– Нет, правда, – настаивала девочка. – Мне всегда хотелось быть рыжей, – печально добавила она.

– Но у тебя же очень красивые волосы, – с упреком сказала Арабелла.

– Понимаете, – ответила Эмма, состроив гримасу, – нам всем хочется того, что есть у других... Ну как, удалось вам поладить с папой?

– Поладить? – растерянно переспросила Арабелла – такая неожиданная смена темы застала ее врасплох.

Что имела в виду Эмма? Неужели она смотрит на Роберта Мерлина такими влюбленными глазами, что даже его дочь заметила это? Как неловко!

– Ну, убедили вы – его не убивать беднягу Палфри? – беспечно пояснила Эмма.

Ну, слава Богу! Это научит ее не делать преждевременных выводов. То, что Роберт Мерлин казался ей поразительно красивым, вовсе не значило, будто все остальные об этом знали. Она чуть было не выдала себя с головой! Все же беседовать о Палфри гораздо безопасней, чем о его создателе.

– Он отказывается обсуждать эту тему, – покачала головой Арабелла.

– Но вы-то наверняка не хотите говорить ни о чем другом, – понимающе произнесла Эмма.

Арабелле начало казаться, будто девочка пришла не только затем, чтобы предложить свою помощь. Эмма явно хотела поболтать с ней о книгах отца наедине. Но Арабелла уже достаточно хорошо знала

Вы читаете Смелые мечты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату