– Ну, тебя могла испугать перспектива остаться со мной наедине.

Анна, смеясь, покачала головой.

– Райдер, на дворе новое тысячелетие. Кроме того, если бы почтенный лорд захотел жестоко обойтись со мной, присутствие миссис Картер едва ли помешало бы ему.

– Но ты бы не поехала, если бы я рассказал, что Марта уходит домой каждый вечер.

– Вообще-то, ты ошибаешься, – промычала Анна, подбирая кусочком хлеба вкусный соус. – Я бы не смогла ночевать в коттедже вчера ночью. Глупо? Да. Вряд ли вор вернулся бы… – Анна запнулась, не прожевав хлеб. – Господи, Райдер, ты что, попросил миссис Картер соврать?

– Конечно, нет. Мне просто повезло, что она не достала кота из мешка. – Он подвинул Анне курицу. – Возьми еще.

– Я уже объелась. – Анна улыбнулась. – Но если у тебя есть малиновый пирог, то я как-нибудь найду для него местечко.

После того, как все было убрано, Райдер пригласил Анну посидеть в гостиной.

– Разумеется, если ты не хочешь вернуться в коттедж.

– Нет. Эта комната мне тоже нравится, – сообщила она ему, расположившись на диване перед камином. – В прежние времена мне не разрешали входить сюда.

– Мне тоже это позволялось нечасто. – Райдер сел на корточки, чтобы подкинуть дров в камин. – В этой комнате царицей и госпожой была моя мать.

– Я восхищалась ею. Твоя мама всегда была так добра ко мне.

– Она жалела вас с Томом, когда умерла ваша мама. Позже она сказала, что тебя ей всегда было жаль больше, потому что иногда, кроме матери, никто не может помочь девочке. – Райдер сел рядом с Анной. – Помнишь, как ты уговорила меня взять тебя на конюшню, когда настало время вязать кобылу Эдди с жеребцом? Ты засыпала меня кучей вопросов, на которые я не знал, что ответить. – Он покачал головой. – Я стоял красный как рак, и Том тоже, но ты не успокоилась, пока отец не застукал нас.

Анна хихикнула.

– Я не поверила ни единому твоему слову, когда ты заявил, что у лошадей все происходит почти так же, как и у людей. Когда я вернулась в коттедж, то рассказала дедушке о твоей ужасной лжи, а он подтвердил твои слова. Тогда я поклялась: если люди так делают детей, то у меня никогда не будет ребенка.

Райдер встал, чтобы подложить в камин еще дров.

– Ты изменила свое мнение, я полагаю.

– О сексе – да, но не о детях.

Он снова сел на диван и посмотрел на огонь.

– Нетрудно догадаться, ведь ты так увлечена своей карьерой.

– На данный момент нет. Вчера звонили из компании, в которой я работаю, – пояснила девушка. – Спросили, когда я выйду. И я ответила, что мне нужно еще немного времени, чтобы поправиться окончательно. Наверное, там подумали, что я их обманываю.

– Будь благоразумна, Анна. Ты действительно еще не до конца выздоровела.

– Знаю, Райдер. Если быть честной, я не на шутку перепугалась, когда проснулась с температурой и режущей болью в груди. К счастью для меня, Клер не обратила внимания на мои протесты и вызвала врача. Я уже ехала в машине «скорой помощи» в больницу, когда начала задыхаться.

– Наверное, это стало большим потрясением для твоего отца и Тома. Хотя Гектор говорил, ты всегда тяжело переносила грипп.

– Да. Но я как дура всегда слишком быстро снова выходила на работу. Это из-за собственной глупости я угодила в больницу с воспалением легких. – На глазах у Анны выступили слезы. – И пока я находилась там, мой дедуля умер.

Райдер придвинулся ближе.

– Он прожил долгую, насыщенную жизнь, Анна.

– Знаю. Но он ушел так внезапно. Мне до сих пор не верится, что дедушки больше нет. – Она высморкалась и слабо улыбнулась. – Прости, Райдер. Я все время плачу и расстраиваю тебя.

– Вовсе нет. Мне нравится тебя слушать в любое время дня и ночи, – заверил ее Райдер, заключив в объятия. – Для этого и существуют друзья. – Вот только сам он сейчас испытывал совсем не дружеские чувства по отношению к Анне. Вздрогнув от собственной реакции на соприкосновение их тел, он поспешно встал и подошел к камину.

– Кстати, отец не сможет приехать на выходные, – сообщила Анна, как только Райдер снова сел рядом. – Один из хирургов подхватил грипп, и папа будет его заменять.

– Тогда можем провести субботу вместе. Если погода будет хорошей, мы могли бы пройтись по местам нашей боевой славы, а если пойдет дождь, то можно поискать в архивах имена Вайолет и Нед.

Анне нравилось то, что она слышала.

– А что ты обычно делаешь в выходные?

– Встаю чуть позже обычного, а потом делаю то, что не доделал за неделю. Но я с удовольствием проведу денек с тобой.

– Тогда я согласна. Спасибо. Я могу приготовить ланч, если хочешь.

– Полагаю, после визита вора тебе лучше остаться на ночь у меня.

– Но не могу же я позволить себе превратиться в трусиху из-за какого-то грабителя!

– Я всего лишь предлагаю разумный вариант. Вернешься, когда Брайан все починит и установит. Так всем будет спокойнее.

Анна сомневалась в этом, но все же дала себя уговорить.

– Хорошо.

– Тогда, может, выпьем?

– Нет, спасибо. Я ведь уже выпила пару бокалов вина, если ты помнишь. Мне хватит. – Анна помолчала. – Райдер, думаешь, мне нужно продать коттедж?

– Нет. Твой дедушка так много вложил в него. И не только денег.

– Ты прав, – согласилась Анна и снова погрузилась в молчание. Однако вскоре посмотрела на Райдера и добавила: – Можно мне как-нибудь осмотреть дом? Мне всегда хотелось исследовать особняк Виндхемов.

– Ты могла это сделать в любой день с того момента, как я унаследовал поместье.

– Но ведь мы не разговаривали, Райдер.

– А теперь мы снова друзья, да?

Анна с минуту смотрела в его синие глаза, а потом кивнула.

– Да. Ну что ж, дружок, пойдем. Давай посмотрим, что найдется у тебя в морозилке для субботнего ланча.

Райдер провел ее в комнату, где Анна никогда не бывала раньше.

– Какая большая подсобка! – ахнула Анна.

– Раньше она называлась буфетная, – сказал Райдер, открывая морозилку. – Что тебе больше нравится?

– Что-нибудь простое. Я не люблю долго возиться с готовкой.

Райдер выдвинул одну из полок и изучил содержимое.

– Свиное филе, баранина на кости…

– Доставай. Дедушка часто готовил ее. Это просто и вкусно.

Закончив с выбором продуктов, они вернулись в гостиную. На этот раз Райдер не сел так близко к Анне.

– Лучше не рассказывай миссис Картер, чем ты занимался сегодня. Она не одобрит, что лорд помогал мне с уборкой.

– Не скажу. Но для меня это не впервые. Я ведь был студентом, помнишь?

– О, только не пытайся меня обмануть! Наверняка у тебя была уборщица для твоей знаменитой квартиры.

– Не буду врать, она имелась. Но у моей уборщицы тоже были выходные.

– А твои подружки не помогали тебе?

– Могу себе представить их реакцию, если бы я попросил! – закатил глаза Райдер.

Вы читаете Взрослые игры
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату