объявил, что приглашает всех ее друзей в Хай-Топс искать пасхальные яйца. Мэйзи встретила это предложение бурным восторгом, и всю обратную дорогу уточняла детали. Будет ли вечеринка? Испечет ли Джекки пирог? Смогут ли все прийти?

Это было нечестно. Гарри манипулировал ею. Если он хотел, чтобы Джекки осталась, ему следовало бы просто сказать об этом. А она могла бы отказаться.

– Кажется, у нас гости, – заметил Гарри, притормозив. – Ворота открыты.

– Кто?..

Ответ не понадобился. Джекки на ходу выскочила из машины, подбежала к маленькой светловолосой девочке и заключила ее в объятия.

– Эмми! Дорогая! Что ты здесь делаешь?

Затем она посмотрела на супругов Гилчрист, стоявших рядом с машиной. Она знала, зачем они здесь.

И это было ответом на вопрос Гарри Тэлбота. Она мечтала здесь остаться, но разве можно не выполнить обещание, данное ребенку?

Отпустив Эмму, которая повисла у нее на руке, Джекки попросила Мэйзи показать ей пони. Эмму это очень заинтересовало, и девочки отправились в конюшню.

Затем Джекки познакомила гостей с Гарри.

– Гарри, это Джессика и Дэвид Гилчрист. Я работала няней Эммы.

– Джекки рассказывала мне о вас, – сказал он.

Открыв парадную дверь, Гарри пригласил их войти. Они не знали, что в сельской местности друзья никогда не входят через парадную дверь.

– В библиотеке есть камин. Устраивайтесь, я приготовлю чай.

Брови Дэвида поползли вверх. Он был удивлен тем, что хозяин дома готовит чай для гостей, когда для этого есть слуги.

Новая миссис Гилчрист была чем-то очень обеспокоена.

– Джекки, – сказала она сразу, как только ушел Гарри, – я совершила ужасную ошибку. Вы сможете когда-нибудь простить меня?

– Конечно. Но вам не следовало приезжать сюда лишь за этим.

Она ожидала услышать возражения, но их не последовало. Тогда Джекки не на шутку встревожилась.

– Как вы узнали, где я?

– Нам сказала миссис Кэмпбелл. Она обещала предупредить вас о нашем приезде.

– Мой телефон был отключен. Мы были на школьном представлении. Надеюсь, вам не пришлось долго ждать.

Джессика покачала головой.

– Вы так хорошо ладите с детьми…

– В этом нет ничего сложного. Они такие же люди, как и все мы.

– Вы так легко об этом говорите. Эмма… Я не могу совладать с ней. Эмма ненавидит меня. Я прошу, умоляю вас вернуться. Она сказала мне, что вы обещали ей всегда быть рядом. У вас будет собственная квартира, машина, все, что пожелаете. Гонконг чудесное место…

Джекки остановила ее:

– Думаете, что после случившегося я буду продолжать делать это за деньги?

Джессика смутилась.

– Но вы же работаете здесь. Миссис Кэмпбелл сказала, что это временно, а мы предлагаем вам постоянную работу…

– Вы слышали, миссис Гилчрист? Джекки не собирается работать на вас. Несмотря на все то, что наговорила вам миссис Кэмпбелл, Джекки не няня Мэйзи.

Все трое удивленно уставились на Гарри, который появился в дверях с подносом в руках.

– Тогда кто же она? – спросил Дэвид Гилчрист.

– Для Мэйзи это самая подходящая мама. Для меня… – Он остановился и обратился к Джекки:

– Свет в конце тоннеля. Фея домашнего очага холодной зимней ночью. Утешение. Радость. То, что наполняет смыслом мою жизнь., – Я вижу, – ответил Дэвид.

– Нет, Гилчрист, вы не имеете об этом ни малейшего понятия, – мягко возразил Гарри.

– Мы тратим время, Джессика. Сотни нянь ищут такую работу.

– Неужели вы так ничему и не научились? – спросил его Гарри. – Забота о ребенке – это не работа.

Дэвид Гилчрист тяжело вздохнул, поднялся и, взяв жену под руку, сказал:

– Пойдем.

Джекки вскочила с места.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату