– Хорошо, мне не хочется потерять крышу над головой.
– Мне очень жаль, что тебе пришлось потратить свои деньги на перепланировку. Если бы я знала…
– Не надо, – остановила ее Мэтти. – Я так или иначе сделала бы это. Мне все равно некуда было больше идти. Так что не вини себя.
Не винить себя? Это проще сказать, чем сделать, подумала Франческа.
– А что насчет арендного договора? На какой срок он заключен? Адвокат что-нибудь говорил об этом?
Нет, Том Палмер не счел нужным затрагивать этот вопрос. Он даже о доме бы, наверное, ничего не сказал, если бы Франческа не вынудила его это сделать. Она видела, какой взгляд бросал Том на Гая, он буквально говорил тому: «Мы решим все вопросы позже. Без женщины, которая может в любой момент устроить истерику…»
Франческа с трудом сумела выдавить из себя улыбку.
– Нет никаких поводов для волнения. Гай сказал, что обязательно решит все проблемы.
Ей остается только выйти за него замуж! Какие пустяки!
– Тогда его тем более нельзя считать плохим человеком, да? – Мэтти внимательно наблюдала за Франческой.
– Его? О, я не знаю. С одной стороны, мне кажется, что он меня просто ненавидит, с другой, он удивительно добр и ласков с Тоби…
– Не прогоняй его, Франческа, Тоби нуждается в мужском внимании и заботе. И даже самая любящая мать на свете не способна заполнить в детской жизни недостаток мужского влияния.
– Чтобы Гай превратился для Тоби в такое же богоподобное существо, иногда из милости снисходящее к нему с небес на землю, каким Гай был для Стивена?
– Тебе известна только точка зрения Стивена, возразила Мэтти. Она не добавила: «Точка зрения человека, который лгал тебе о доме». – Но Гай брат Стивена. И для Тоби он родной дядя.
Мэтти допила вино и снова наполнила стакан.
– Кроме того, Гай просто очарователен. Он из тех мужчин, с которыми хочется быть рядом, когда по телевизору не показывают ничего интересного.
– Ой, Мэтти! Вечно ты со своими шуточками.
Мне не ко времени сейчас думать о таких вещах.
– Тебе – нет, а мне – да, – рассмеялась Мэтти.
Потом, успокоившись, спросила:
– А как все-таки идут дела в офисе Стива?
– Я не успела туда съездить. После встречи с адвокатом мы сразу приехали сюда.
– Мы?
– Гай и я.
Мэтти удивленно посмотрела на Франческу.
– Мы решили, что необходимо просмотреть документы Стивена, – протараторила Франческа. – Гай скопировал некоторые файлы Стивена с ноутбука.
– И что в этом такого забавного?
– Забавного?
– Ты улыбаешься.
– Серьезно? – Франческа попыталась придать лицу серьезное выражение, но улыбка осталась.
– Нет, ничего особенного, – пожала плечами Франческа. – Просто теперь Тоби думает, будто помог дяде сделать копии файлов с ноутбука. Вот и все. Потом Гай ушел. А я стала просматривать документы Стива.
– Понятно. Ну, хорошо, и какие у тебя планы на будущее?
– О, у меня целых три способа обеспечить нам нормальную жизнь.
– Очень любопытно. И какие же?
– Ну, для начала можно попробовать наладить бизнес Стива. Если не получится – ограбить банк.
– Ясно. А третий способ? – поинтересовалась Мэтти с наигранным энтузиазмом.
Выйти замуж за Гая Димоука, подумала Франческа.
А вслух произнесла:
– Вытянуть счастливый билетик в лотерее.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Франческа встала рано. Пора начинать новую жизнь! Она быстро собралась и вышла на улицу.
Добравшись до метро, села в вагон поезда и, закрыв глаза, задумалась.