– Хэррисон и я пришли к соглашению. Он обещал, что обеспечит Кэрис партнерство, которого она заслуживает. Я рад, что мы потеряли «Накашими». Я все равно не мог согласиться на их условия.

– Мне они были нужны.

– Правда? Или ты хотел отомстить мне?

Майкл опустил голову.

– Может, ты и прав.

В душе Алекса загорелась надежда.

– Когда я женюсь, я не собираюсь тратить все свое время на бизнес.

– Ты собираешься жениться на Кэрис? – изумился Майкл. – Я думал, это просто роман.

– Если ты хочешь, чтобы все закончилось хорошо, извинись перед Кэрис. Что ты ей сказал?

Майкл раскрыл было рот, но Алекс протестующе поднял руку.

– Стоп. Я не хочу этого знать. Я сейчас в таком состоянии, что могу сделать что-нибудь, о чем мы оба пожалеем. Я спрошу у тебя потом, когда успокоюсь. Может, когда мне стукнет восемьдесят и я буду прадедушкой.

Майкл слабо улыбнулся. Алекс прикрыл глаза, пытаясь отогнать вновь нахлынувшее на него чувство безысходности.

– Майкл, обещай, что никогда больше не будешь действовать за моей спиной. – (Майкл кивнул.) – Мы братья, Майкл, и я люблю тебя. Но клянусь, если такое когда-нибудь повторится, я выкину тебя и из компании, и из семьи, и даже из штата Техас. Договорились?

– Да. Мне жаль, что так получилось, – сказал Майкл. Таким пристыженным Алекс не видел его еще никогда. – Все началось как простое соперничество, я хотел обскакать своего брата. А потом… я не ожидал всего этого… – Майкл расправил плечи и прямо посмотрел в глаза Алексу. – Я не подведу тебя. Можешь на меня рассчитывать.

– Прости, что я никогда не выслушивал твоих идей.

Майкл пожал плечами.

– С чего бы ты стал это делать? Я никогда не был хорошим мальчиком. – Он удрученно покачал головой. – Но скоро все изменится. Я собираюсь вернуться в университет. Возможно, мне разрешат сдать выпускные экзамены. А когда я получу диплом, мы станем настоящими партнерами.

Алекс похлопал брата по плечу.

– Отлично. – Он посмотрел на часы. – Мне пора. Мы с Хэррисоном улетаем в Вашингтон.

– Чем я могу помочь? – спросил Майкл.

– Надейся, что Кэрис согласится стать моей женой, – мрачно ответил Алекс.

– А если нет?

– Тогда вам с Кейт придется научиться работать вместе. Потому что тогда вы будете управлять «Наварро Инвестментс», а я буду уговаривать Кэрис. В какой бы части Земли она ни оказалась.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

«Я прошла полный круг», – думала Кэрис, осматривая квартирку, куда переехала всего пару дней назад. Здесь, как и в ее старом жилище, была крохотная кухня и комната, в которую можно было поставить только односпальную кровать.

«Но мне ведь и не нужна большая, – думала Кэрис, печально вздыхая. – На ней буду спать только я».

Знакомое чувство одиночества волной нахлынуло на Кэрис.

Она опустилась на колени и принялась распаковывать коробки. Кэрис открыла коробку с надписью «Кухонная утварь». Интересно, что тут может быть?

В коробке был новый набор кастрюль, подарок от Линды. Кэрис прочла карточку: «Думаю, в своей новой жизни ты научишься готовить. С любовью, Линда. P.S.: Баночка для перца и солонка на дне коробки».

Кэрис рассмеялась, вытащив их оттуда. Солонка представляла собой фигурку женщины в красном бикини, а перечница – мускулистого мужчину, затянутого в черные плавки.

Кэрис покачала головой, вспоминая Алекса. На нее вновь нахлынуло ощущение потери. Сможет ли она это когда-нибудь пережить?

Она скучала по Алексу. Прошло уже больше двух недель с тех пор, как она уехала с острова. В газете она прочитала, что Хэррисон и Алекс заключили сделку за день до того, как было оглашено завещание отца Алекса и все узнали о долгах, оставленных ему.

Алексу повезло, он получил все, чего хотел. В какой-то степени Кэрис тоже. Хэррисон был немало удивлен и даже обижен, когда она отказалась вернуться и стать партнером фирмы. Он сказал, что дверь для нее всегда будет открыта, но Кэрис даже не оставила им номера телефона. С прежней жизнью покончено.

Кэрис скучала по Алексу. Каждый раз, когда звонил телефон, сердце ее начинало бешено биться, она втайне надеялась, что это Алекс вернулся за ней.

«Когда все закончится, я приеду за тобой».

Но он не приехал. Кэрис вздохнула. И никогда не приедет. К глазам ее подступили слезы.

Кэрис поставила солонку и перечницу на полку и, склонив голову, любовалась ими. Забавно, но они ей очень нравились. Она повернулась к нераспакованным коробкам, надеясь отвлечься от мыслей об Алексе.

Открыв коробку, где лежало ее нижнее белье, она задумалась. Ей до боли хотелось быть любимой, но только одним-единственным мужчиной, чувствовать только его прикосновения. Ее сердце принадлежало лишь Алексу. Слезы побежали по щекам Кэрис. Она заставляла себя думать только о новой жизни, а не о том, что потеряла, когда уехала с острова Наварро.

Кэрис любила свою новую работу, она и Мэтью были отличной командой. Им вместе хорошо работалось.

В дверь позвонили, Кэрис встала, вытирая руки о джинсы. Она посмотрела на часы. Для Мэтью немного рановато. Он обещал привести друзей, чтобы помогли перекрасить квартиру, а потом они все собирались в танцклуб. Мэтью и его жена Грасейла обещали научить Кэрис танцевать мамбу. Кэрис с нетерпением ждала этого вечера. Она даже собиралась надеть то красное платье, которое раньше осмеливалась надевать только для себя самой.

Кэрис щелкнула замком.

– Ты рановато, Мэтью, но все равно заходи. – Она распахнула дверь и застыла. На пороге стоял Алекс. Его лицо было похоже на безжизненную маску.

– Кто такой Мэтью? – Он вошел.

– Мэтью? – Кэрис встряхнула головой, пытаясь разогнать внезапный туман, возникший перед ее глазами.

– Кто он? – спросил Алекс.

– Он мой новый партнер. Что ты здесь делаешь?

– Партнер, – тяжело повторил Алекс. – Хэррисон сказал, что ты отвергла его предложение. – Его взгляд прожигал Кэрис. – И ты даже не оставила своего телефона. Почему?

– Я не хотела. Алекс нахмурился.

– Но тебе же предложили партнерство. Хэррисон сказал, что они намного увеличили твою долю. Разве он не говорил тебе?

Кэрис сплела пальцы рук.

– Говорил. Я все равно отказалась. Алекс, зачем ты здесь?

Алекс продолжал молча смотреть на нее. Он буквально пожирал ее глазами. Кэрис отвернулась, не в силах выносить его пристальный взгляд.

– Могу я предложить тебе что-нибудь? Чай? Кофе? – Она вошла в кухню, заметив, что Алекс даже не пошевелился. Кэрис открывала шкафчики, не видя ничего перед собой. Может, Алекс ушел? А может, его вообще не было?

Вдруг она услышала шорох снимаемого пальто и с облегчением вздохнула.

Кэрис увидела перед собой его руку и отскочила. Она не заметила, как он вошел. Алекс достал банку кофе из шкафчика.

Вы читаете В зеркалах любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату