шафером – моим «лучшим человеком»?

Уит ухмыльнулся.

– Я всегда и был лучшим. Пора уже тебе это понять, – сказал он и увернулся, когда Эрик притворно замахнулся на него. Потом он стал серьезен. – Слушай, Эрик…

Эрик, который уже двинулся по направлению к Жюли, остановился и оглянулся.

– Да?

– Смотри, чтобы это была настоящая любовь.

Это прозвучало немного странно в устах человека, которого называли Червонным принцем. При упоминании о любви хорошее настроение Эрика начало улетучиваться, и он с вызовом вопросил:

– То есть?

Уит пожал плечами.

– Ты – мой брат, а Жюли – мой старый друг. Я не хочу, чтобы кто-то из вас страдал.

Эрик, перестав улыбаться, пообещал:

– Никто из нас не будет страдать, если это зависит от меня.

Без Эрика Жюли было неспокойно, хотя он отсутствовал совсем недолго. Она знакомилась с разными людьми, смеялась и разговаривала, но в душе у нее была какая-то пустота, убивавшая всю радость этого вечера. Будь она настоящей невестой Эрика, она смущалась бы меньше.

Когда Эрик снова подошел к ней, он был какой-то другой. Она не могла понять, что именно изменилось, но он казался более непринужденным, чем обычно бывал на публике.

Более непринужденным, чем полагалось бы почетному гостю на приеме в честь липовой помолвки. Жюли не понимала причины такой перемены настроения, но ее собственное настроение тоже улучшилось, она стала меньше нервничать, хотя и не могла совсем успокоиться.

Эрик был очень внимателен. Это было не просто вежливое внимание последних дней – его по- настоящему заботило, чтобы ей было хорошо.

– Как себя чувствует моя девочка? – тихонько спросил он ее на ухо.

Это было как в первые дни их помолвки. И как раз вовремя. Сейчас ей, как никогда, требовалась поддержка. Принц заботливо провел ее сквозь толпу к возвышению, где их усадили рядом с королем Иваром и Уитом.

После обеда начался концерт. Были пышные процессии и живые картины, были песни и пляски, народные костюмы и исторические сюжеты. Было празднично и торжественно, и были речи, речи, речи… Большинство речей произносилось на родном языке Эрика, и он переводил, близко наклоняясь к ней, тихо и чувственно шепча ей на ухо. Во время самой сухой речи Жюли вдруг не смогла справиться со своими эмоциями. По ее щеке скатилась слезинка, и не успела Жюли стереть ее, как это сделал Эрик. Он больше не переводил, но присутствующие об этом не знали, потому что он по-прежнему обнимал ее, шепча ей слова утешения. От этого Жюли почему-то еще больше захотелось плакать.

Эрик решил, что понял, отчего взволновалась Жюли. Ее наконец настигли угрызения совести. Ей трудно притворяться в этой сердечной, искренней обстановке. Эрик не мог ее за это винить. Он и сам чувствовал бы то же самое, только он больше не притворялся. Для него это был праздник в честь настоящей помолвки, потому что он наконец выбрал свою будущую жену. Ему хотелось шепнуть ей об этом, но, с другой стороны, он не был уверен, как она воспримет такую новость. Может быть, лучше все-таки постепенно подготовить Жюли, ведь до их свадьбы пока еще далеко. Да, так будет лучше.

– Приближается главный момент, – сказал ей Эрик. – По традиции ныне царствующий король должен поднять тост за здоровье принца и его невесты. Он, вероятно, скажет несколько слов, а потом мы сможем уйти отсюда.

Обещаю. Ты отлично справляешься, Жюли.

И правда, к ней вернулась прежняя уверенность. Она нашла в себе какие-то резервы и снова почувствовала себя сильной. Ей помогало то, что она все время думала о короле. Все это – ради него.

Король Ивар подошел к микрофону.

– Граждане моей любимой родины! – начал он. – Как приятно, что я снова с вами!

Ваши добрые пожелания и ваши молитвы, несомненно, ускорили мое выздоровление. Для протокола: я чувствую себя хорошо и рассчитываю еще много лет быть в числе жителей этого острова.

Его прервали радостными аплодисментами.

Когда аплодисменты затихли, король сказал:

– Благодарю вас. Но, как все вы знаете, сегодняшняя наша встреча посвящена не моему выздоровлению и возвращению в ваше славное общество. Мы собрались, чтобы отпраздновать обручение моего старшего сына, принца Эрика.

Надеюсь, вы, как и я, одобряете его выбор.

Снова раздались аплодисменты, такие дружные и громкие, что не осталось никаких сомнений в том, как относятся присутствующие к невесте Эрика. Мужество начало изменять Жюли, и она не сводила глаз с короля Ивара, который первым поднял бокал, подавая пример остальным. Когда все выпили, он снова заговорил:

– По традиции принц Эрик должен править страной после меня…

Снова овация. Король поднял руку, прося тишины.

– Время правления Эрика близко, ближе, чем он сам думает. Я решил, что лучше будет сказать об этом всем сразу.

Вы читаете Невеста принца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату