Он не собирался объяснять ей, что ее брат был здесь сразу после окончания колледжа, когда главными интересами человека являются выпивка и женщины. В последнее же посещение его больше беспокоило состояние Оуэна, а не красивые виды.

– Вероятно, он хотел, чтобы ты увидела все сама, – сказал Оуэн. Что тоже могло быть правдой.

Делфайн рассмеялась.

– А ты дипломат. Впрочем, я действительно рада повидать Монтану. Спасибо, что привел меня сюда.

– Оуэн, привет. Что это ты прячешься? Давай, знакомь меня со своей очаровательной спутницей.

Оуэну не нужно было поворачивать голову, чтобы узнать, кто стоит рядом, – такой голос ни с каким другим не спутаешь.

– Делфайн, это Ангус Воттс. Его ранчо соседствует с моим. Делфайн гостит у меня «этим летом, Ангус. Она сестра моего друга.

Ангус важно кивнул.

– Очень приятно, – произнес он. – Оуэн, тебе следует знать, что Молли и Мартин нам уже все уши прожужжали о твоей гостье. Вы уж извините нас за болтовню, Делфайн, но Оуэн живет практически как монах. Любая дама, появляющаяся вблизи него, неизбежно вызывает любопытство. И еще, Оуэн, ты бы поговорил с Нэнси. Как бы она не расстроилась, увидев тебя с новой женщиной.

Делфайн резко обернулась к Оуэну.

– Кто-то расстроится? Я стала причиной разлада между вами?

Он за ее спиной показал Ангусу кулак.

– Нэнси – не девушка Оуэна, хотя не отказалась бы ею стать, – пояснил тот, прежде чем сосед успел его оборвать.

– Она – мой старый друг, – добавил Оуэн.

– Тебе надо... повидать ее? – спросила она. – Я могу побыть одна.

– Я останусь с Делфайн, – вызвался Ангус.

Оуэн наградил приятеля долгим взглядом.

– Сегодня ты в удивительно компанейском настроении, не так ли?

– Точно, – согласился тот, плотоядно глядя на принцессу. Хотя почему нет? Оуэн представил ее как гостью и сестру товарища. Ничего личного. Почему бы Ангусу не заинтересоваться?

Потому что она принцесса. И недоступна для нас, хотелось выкрикнуть ему. Предстоящий вечер грозил стать непрекращающимся сражением с претендентами на внимание Делфайн.

Внезапно Оуэну захотелось заполучить ее только для себя.

– Разговоры могут подождать. Ты танцуешь? – поинтересовался он у нее.

Она моргнула.

– О, прошу прощения за глупый вопрос, – сообразил он. – Конечно же, танцуешь. Тогда следующий вопрос – не хочешь ли потанцевать со мной сейчас? – Он указал на маленькую танцевальную площадку на другой стороне зала.

– Я – с удовольствием, – промямлила она, – но ведь музыки нет.

Оуэну было все равно. Его план отдыха трещал по швам. В зале оказалось слишком много любопытных. Оуэн заметил Нэнси, сидящую у барной стойки. И хотя она была с каким-то ковбоем, ее взгляд был однозначен. В– любую секунду Нэнси может налететь на них, и... град вопросов им уж точно обеспечен.

Оуэн просто был не в стоянии давать объяснения, опять называть Делфайн гостьей. По правде сказать, он уже начал ненавидеть слово «гостья» – почти так же, как слово «горничная».

– Музыкальный автомат, – объяснил он, взял Делфайн за руку и повел на танцплощадку. А Ангусу сунул мелочь, попросив: – Поставь что-нибудь медленное.

Выбранная Ангусом мелодия, похожая на вальс, позволяла закружить Делфайн в танце, увлечь в объятия. Как он и предполагал, она была искусной танцовщицей. Балериной. Истинной принцессой.

Ее взгляд был теплым и мягким.

– Твои друзья действительно волнуются о тебе, – сказала она. – Заботятся. Значит, ты, хороший человек.

– Они просто хотят познакомиться с тобой.

– Да, конечно. Новое лицо всегда привлекает внимание, но тут кроется нечто большее. Я слышала, как люди шепчутся. Боятся, что ты снова свяжешься с кем-то неподходящим. По разговорам ясно: они считают, что с тобой поступили несправедливо.

– Это все одни догадки. Откуда им знать всю правду?

Делфайн не понимала, радоваться ей или тревожиться от удивительной умиротворенности и одновременного возбуждения, охвативших ее в объятиях Оуэна. В результате она решила остановиться на тревоге. Было бы неправильно и глупо привыкать к его объятиям, томиться по его прикосновениям. Но она понимала – у него имеются причины удерживать ее на танцплощадке. А потому, когда музыка кончилась, попросила:

– Можно теперь я выберу мелодию? Он дал ей несколько монет.

– Музыка в основном стиля «кантри».

– Хорошая музыка всегда остается хорошей.

Она поманила его за собой к автомату, но присутствие Оуэна обескураживало ее. Слишком близко чувствовалось его тепло, его запах кружил голову, а когда он наклонялся, тело буквально предавало Делфайн.

Того гляди, станет дурно.

– Помочь тебе? – предложил он.

Да, ей и впрямь требуется помощь. Но если она попросит о помощи, он подойдет еще ближе. Она выставит себя полной дурочкой перед всей толпой. Не глядя, девушка нажала какие-то кнопки. Машина выдала громкую быструю музыку.

Делфайн мелодия была незнакома, но ритм заставил встряхнуться.

– Пойдем. Мне нравится, – потянула она Оуэна за собой.

Он заупрямился.

– Я не ахти какой знаток этого стиля.

– Да ведь можно танцевать как хочешь. Схватив его за руку, она закружилась, потом сделала реверанс.

Усмехнувшись, он начал подлаживаться под нее, имитируя смешение всех танцев. Вокруг засмеялись, несколько человек вышли на танцплощадку, пытаясь повторять их движения.

Мелодия закончилась, танцоры тяжело дышали. Делфайн улыбнулась Оуэну.

– Прошу прошения, – произнес рядом женский голос. Сердитые и несчастные глаза женщины подсказали Делфайн, что перед ними, скорее всего, Нэнси. С собой она привела мужчину лет двадцати пяти.

– Простите, что прерываю, – начала женщина, хотя сожаления в ее голосе не слышалось. – Мне следовало дождаться, пока Оуэн познакомит нас, но, боюсь, ждать пришлось бы долго. Не отрицай, – бросила она ему.

Он покачал головой.

– Я не собирался вас знакомить. Ты, занята, и я тоже. Делфайн, это Нэнси, моя приятельница. Делфайн...

– Знаю. Гостья. Ты знаком с ее братом. Я права?

– В общем и целом, – признал Оуэн.

– Так мог бы представить нас друг другу раньше. Я не кусаюсь.

Делфайн понравилась прямота молодой женщины, хоть та и глядела на нее волком. Ничего удивительного. На Оуэна Нэнси смотрела с томлением во взоре.

– Ты знаешь, я не люблю эти церемонии, – проворчал он. – Извини, если ранил твои чувства.

– Знаю. – Нэнси вздохнула. – Ты вовсе не ранил мои чувства. Знаете, Делфайн, хочу вас предупредить, будьте с ним осторожны, Оуэн излишне честен и прямолинеен. Если он вам что-нибудь скажет, верьте сразу. В этом корень наших с ним проблем. Я ему говорила, что не интересуюсь долговременными отношениями. Он утверждал то же самое. Но лишь один из нас действительно говорил правду. Оуэн беспокойно переступил с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату