глобальной деревне знала о вас всё? Грешки, слабости, да пусть и хорошие стороны? Ведь есть слова, которые говорятся только одному человеку, но их может услышать другой — тот, кому они не предназначались?
И который может ими воспользоваться.
К примеру, вам очень захочется узнать, что полсвета знает, как вы зовёте свою жену в постели? А если не полсвета — а коллега по работе, с которым у вас давние нелады?…
Или что у вас энурез?… Или что — оставаясь примерным семьянином — вы нет-нет да заходите в стриптиз-клуб на углу посмотреть на девушек?…
Мы боролись с Большим Братом за океаном… и не замечали, что свой собственный давно окреп, вырос, и неотступно следит за нами тысячей неочевидных глаз…
В трубке наконец пискнуло — мой «ледокол» проломился через коды защиты коммерческих серверов и дал мне добро на соединение.
— Кто это? — в голосе Борова звучала некоторая обеспокоенность.
Ну, это правильно — неопределяемые компьютерами Управления звонки у нас делают в основном террористы и начальство.
При этом, если террористы, как правило, выкручиваются за счёт списанной военной техники, то номера начальства неопределяемы потому, что так заложено в программе.
— Стоун, — представился я.
— Повысили? — я почувствовал как кисло улыбается шеф.
— Скорее понизили, босс — я звоню из тьмы.
— Джек, это у тебя точно не случай религиозного бреда?
— Не думаю. Во всяком случае, не больше обычного. Мне нужен адрес Ван Даглера.
— Спроси у Стерлинг. Она должна быть в курсе.
Я понял, что шеф не в курсе
— Я звоню из личных апартаментов капитана Трой. Тут её нет. И, похоже, не будет уже никогда.
— Ясно. — в голосе МакМагона появилась обеспокоенность. — Ты полагаешь?…
— Уверен в том, что она мертва. Вряд ли люди, замахнувшиеся на Кларка, остановятся перед случайным убийством.
Я переждал поток совершенно неприемлимой в обществе брани и пояснил в паузе.
— Я уже отправил стажёра-детектива Стерлинг на поиски капитана Трой.
— Я понял ситуацию. — Босс чуть помолчал. — Джек, как ты полагаешь… Это не может быть зачисткой свидетелей?…
Ну кто бы сомневался. Собственная шкура для босса всегда была превыше всего.
— Не думаю, сэр. Скорее всего, капитан Трой не вернулась из преследования.
— Занятно, — произнёс МакМагон. — Ты же не думаешь?…
— Когда поговорю — буду знать точно, — ответил я, хотя на самом деле в этом уверен не был.
— Я догадался. Заночую на работе, — иронии в голосе шефа я почему-то не услышал. — Надеюсь, полицейский департамент жандармерия штурмовать не будет. Адрес ВанДаглера- домоград «Зиккурат», пентхауз «Чёрный замок».
— Отлично. Буду благодарен, если вы позвоните и предупредите нашего жандарма о моём визите. У меня нет жетона.
Я чуть подумал, и добавил.
— Да и оружия.
— Когда это тебя останавливало отсутствие того или другого? — похоже искренне удивился Боров — Или, думаешь, я не в курсе того, что ты сдал точную копию собственного значка, а настоящий оставил себе?…
— С чего это вы взяли?… — насторожился я.
— Берг рассказал мне эту историю как анекдот, но выходка в твоём стиле.
— Буйная иудейская фантазия, не более того. К тому же — как бы там не обстояло дело с жетоном — сейчас у меня при себе ничего нет.
— Я позвоню, — устало сказал шеф. — Ещё что-нибудь?…
— Вы в курсе того, что наша эльфиечка служила в армии?. - как можно более невинно спросил я, намереваясь спустить всех собак на Маллинсона — в основном именно он должен проверять биографию сотрудников… чего ему — с его то буйной фантазией! — делать совершенно не следовало бы.
Боров как-то странно крякнул, видимо намереваясь подложить мне ещё одну свинью.
— Джек. Я про эту девицу вообще ничего не знаю.
— И с ней в паре я расследую это дело?… — опешил я. — Я думал, Айви — ваш человек…
— А я готовлю тебе смену? — босс усмехнулся. — Стоун, в этом деле ТЫ — мой человек.
— Кто навязал эльфку, босс? Кто?
— Джек… Я больше ни слова не скажу. Просто размотай это дело, хорошо? А офицер Стерлинг… достаточно того, что она представляете силы, заинтересованные в честном расследовании.
Боров отключился — видимо для того, чтобы избежать дальнейших расспросов.
Я задумчиво повертел сетеком в руках.
Поднял голову — и увидел наблюдавшего за мной из дверного проёма Драго.
— Ваша знакомая ушла, — сказал военный пенсионер. То ли хотел нарваться на драку, то ли просто вывести за шиворот.
Я вытащил из кома батарею и вновь посмотрел на Драго. Прищурился.
— А вызови-ка патрульную машину! — сказал я.
Закрывшая гнездо крышка щёлкнула как затвор.
*********
Блюдце патрульного дисколёта-«вентилятора» медленно накренилось, пока мой экипаж облетал по кругу домоград в ожидании разрешения на посадку. Один из патрульных, Санчес — судя по трёхдюймовым буквам на спинном щитке брони — оглянулся, глядя на мою персону, разместившуюся в «клетке» для задержанных.
Санчеса, похоже, несколько нервировало положение такой высокой персоны (ещё бы, целый капитан!) в отсеке для задержанных. Сам-то он, судя по всему, ступил на землю САСШ не более года назад.
— Мрачное местечко, сэр, — поделился он впечатлениями.
Я только пожал плечами.
— Мы, кажется, на второй круг пошли?…
— Охрана пентхауза тоже проверяет доступ. Армия… — в голосе патрульного прозвучало уважение.
Ещё один поклонник армейской службы.
Я вновь уставился в палубу.
«Клетка», она же «трюм», на полицейских дисколётах размещается под брюхом патрульного отделения, от которого отделена сверхпрочной углепластиковой сеткой.
А вот стены и пол «трюма» сделаны из поляризованного бронестекла — поскольку считается, что подобное размещение задержанных «на ветерке» оказывает нужное психологическое действие.
С одной стороны, что-то вроде позорного столба (мне сразу вспомнилось средневековье, когда вот в таких же клетках возили осуждённых на казнь), с другой — бездна под ногами действительно многих особо буйных задержанных заставляет прикусить язык.
Особенно если учесть то, что дверцы «трюма» открываются вниз, наподобии бомболюка.
Что тоже наводит на размышления.
Вдруг у патрульных Санчеса и Стокса запирающий механизм барахлит?
Впрочем, обзор из трюма хороший, чем я и пользовался.
Ван Даглер жил на «Зиккурате». В принципе, любой современный высотный таунхаус выстроен