Ты позволяешь своим чувствам влиять на свои профессиональные суждения. Шериф, Бен и даже мэр повторяли ему эти слова столько раз, что он уже сбился со счета. Неужели другие так могут: отделять личное от профессионального? Неужели другие полицейские, глядя на насильника, думают: «Он нарушил закон, посягнул на тело женщины, на ее личную безопасность», а не «Подонок! Чтоб ты сгнил в тюрьме!»

– Да, он неприятный тип, – подтвердил Уэс, встречаясь с ней взглядом.

– И вокруг полно людей, которые думают так же.

– Без сомнения.

– Хмм. – Кара вдруг улыбнулась. И показалась ему еще более привлекательной. – По крайней мере не будет недостатка в подозреваемых.

– Видимо, да. – Он улыбнулся в ответ.

Девушка вздохнула. И снова в ее глазах мелькнуло что-то большее, чем просто профессиональный интерес. На этот раз ему почудилась в них вспышка желания.

– А с вами будет занимательно работать, лейтенант Кимбалл.

Он сделал шаг ей навстречу.

– С вами тоже.

Кара перевела взгляд куда-то за его спину.

– А почему этот напыщенный попугай в костюме Элвиса Пресли так интересуется пожаром?

Уэсу даже не нужно было оглядываться, чтобы понять, о ком она спросила.

– Это наш мэр, мистер Коллинз.

– Уэс, я уверен, ты будешь готов дать подробные объяснения о последнем происшествии. Ждем тебя на собрании комитета безопасности в моем кабинете в девять утра, – объявил мэр, подойдя к ним. – Мистер Эдисон крайне обеспокоен этой ужасной диверсией.

Кара пристально посмотрела на него. Ей случалось видеть много странного в своей работе, но тучный мэр в белом полиэстровом костюме парашютиста и больших солнцезащитных очках в золотой оправе, с прилизанными, крашенными в жгуче-черный цвет волосами и с длинными бакенбардами, появившийся на месте пожара в половине третьего ночи, – это была картина не для слабонервных. Сплошной сюрреализм.

– Разумеется, господин мэр. – Уэс указал рукой на девушку. – Познакомьтесь, это Кара Хьюз, ведущий следователь штата по делам поджогов. Она будет вести расследование.

Кара метнула мстительный взгляд на него. Пытаешься спихнуть меня вашему придурковатому градоначальнику? Ну я тебе это припомню.

Мэр уперся руками в бока, отчего плащ, пришитый к его костюму, откинулся назад, открывая широкий пояс, на котором сверкающими на свету стразами были выложены буквы ВПК, что означало «все под контролем». Насчет попугая она не ошиблась.

Сквозь темные стекла его очков девушка ощутила оценивающий взгляд. Она молчала, пытаясь представить, о чем же он думает, изучая ее. «Кто ты такая?

Что может заставить женщину заниматься этим? Почему не сидишь дома с детишками или не работаешь учительницей в школе какого-нибудь городка, как порядочная южанка?» Семьи, которые брали ее на воспитание, и попечители не единожды задавались вопросом, все ли с ней в порядке. Кара давно привыкла и относилась к этому спокойно. Всякий раз было любопытно, к какой категории ее отнесут.

Попугай-мэр предпочел вообще ее не замечать.

– Бэкстер всегда был оплотом безопасности. Тихой гаванью, гарантировавшей покой нашим жителям в этом безумном мире, – назидательно заметил он Уэсу. – Я не желаю, чтобы завтра все газеты штата кричали о наших пожарах.

– Он и останется оплотом и гаванью, – заверил его Уэс. В его бездонных голубых глазах полыхало раздражение. Однако мэр его не разглядел.

Кару же, напротив, заворожила его скрытая эмоциональность.

Казалось, она разгадала его: ему остро не хватало в этой жизни уважения, успеха и одобрения. Поскольку ей эти чувства были близки, как никому другому, она легко читала их на лицах других. Скорее всего, Уэс не обрадовался бы, если бы узнал, что Кара раскрыла его секрет. Впрочем, она не собиралась сближаться с ним и сообщать об этом. Может быть, она вообще половину напридумала.

– Вижу, тут все знакомы, – сказал Бен, подходя к ним в полной экипировке пожарного: куртка, брюки, шлем и перчатки. Он мельком взглянул на брата, да и мэру тоже не уделил особого внимания. Наверное, оттого что не мог смотреть на него и говорить с ним, не давясь от смеха.

– Да, сэр, – ответила Кара. – Но мне не терпится войти в здание.

– Так идите. Начните с правого крыла. Там вход в офис. Огонь его почти не тронул. Мои люди проверяют устойчивость конструкций в складских помещениях. Они сообщат вам, когда можно будет пройти туда.

Кара кивнула и вытащила из кармана пиджака архитектурный план здания.

– Ну и какие первые впечатления? – поинтересовался Бен.

– Без сомнения, использовался бензин. Как и в прошлый раз, насколько я понимаю. – Девушка бросила взгляд на мэра. Она никогда не выносила скоропалительных решений ни о преступлениях, которые расследовала, ни о людях, с которыми ее сталкивала жизнь. Точно смогу сказать через день или чуть позже.

Бен кивнул и едва заметно улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами, контрастировавшими с перепачканным сажей лицом.

Вы читаете Пожар страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату