17
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
18
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
19
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
20
Перевод Л.Н. Меньшикова.
21
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
22
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
23
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
24
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
25
Перевод В.В. Малявина.
26
Перевод В.В. Малявина.
27
«Чжуан-цзы». Перевод В.В. Малявина.
28
«Ли цзи» («Записи о правилах благопристойного поведения»). Перевод И.Б. Кейдун.
29
«Ли цзи» («Записи о правилах благопристойного поведения»). Перевод И.Б. Кейдун.
30
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
31
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
32
Ду Фу. Из цикла «В поход за Великую стену». Перевод А.И. Гитовича.
33
Ле-Цзы. Перевод В.В. Малявина.
34
Ле-Цзы. Перевод В. В. Малявина.
35
Ле-Цзы. Перевод В.В. Малявина.
36
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
37
Перевод Л.С. Переломова.
38
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
39
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
40
Бао Шу и Гуань Чжуан жили в стране Ци в VII в. до н. э. С юности были они дружны между собой. Гуань Чжуан говорил, что отец и мать его родили, но понял его и знает только Бао Шу.
41
То есть денег на вино. Ученый Жуань Сю (270 – 311), презирая всех и вся, ходил пешком, демонстративно привязав сто монет к своему посоху, чтобы все видели, что он идет пить. Пьяные деньги поэтому часто называются в китайской литературе «деньгами на посохе».
42
Лан (или лана) – меновая единица в старом Китае.
43
Пу Сунлин. «Рассказы Ляо Чжая о необычайном». Перевод В. Алексеева.
44
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
45
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
46
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
47
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
48
Перевод А. Штукина.
49
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
50
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
51
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
52
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
53
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
54
Чжуан-цзы. Перевод В.В. Малявина.
55
Чжуан-цзы. Перевод В.В. Малявина.
56
Чжуан-цзы. Перевод В.В. Малявина.
57
Чжуан-цзы. Перевод В.В. Малявина.
58
Л.Н. Гумилев. «Троецарствие в Китае». Опубликовано в докладах отделений и комиссий Географического общества СССР. Вып. 5. 1968.
59
Чжуан-цзы. Перевод В.В. Малявина.
60
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
61
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
62
Конфуций. «Суждения и беседы». Перевод Л.С. Переломова.
63
Чжуан-цзы. Перевод В.В. Малявина.
64