— Да куда угодно, лишь бы отсюда подальше!

Старки понимает: его долг — указать этим детям путь и цель. Теперь, когда они вырвались за пределы загона, называемого Кладбищем, пришло время сменить приоритеты. Коннору, может, и хватало того, что его детишки живы и накормлены, но Старки одного выживания мало. Под его руководством аистята превратятся в такую силу, что с ними придётся считаться всем!

Он направляется к ближайшим ребятам, в изнеможении валяющимся на берегу, и вздёргивает их за шиворот на ноги.

— Ноги в руки, мотаем отсюда! Отдыхать будем, когда окажемся в безопасности!

— А мы вообще когда-нибудь окажемся в безопасности? — задаёт кто-то резонный вопрос. Старки и сам в это не верит, а потому оставляет вопрос без ответа. Ну да ничего. Они слишком долго наслаждались миром и покоем. Разнежились. Теперь же грозящие со всех сторон опасности научат их вниманию и постоянной бдительности.

Пока аистята собираются с силами, Старки рыщет между ними в поисках Дживана, и, найдя, испытывает облегчение: хорошо, что этот парень в числе выживших.

— Дживс, нам нужно будет что-то типа такой же станции слежения, что была у вас в КомБоме, только мобильное. Я хочу, чтобы ты стал нашими глазами и ушами, чтобы собирал всю возможную информацию о затеях юнокопов.

Дживан ошалело таращится и мотает головой:

— Ты что! Да ведь там были супер-пупер аппаратура и военный софт! А тут что? У нас даже какого- никакого завалящего компа нет!

— Мы раздобудем столько компов, хоть задницей ешь, — говорит ему Старки. — И ты заставишь всё это работать, понял?

— Да, сэр, — нервно кивает Дживан.

Не успели они ещё покинуть берег, как в мозгу Старки уже начал формироваться Великий План. Он возобновит кампанию мести, которую начал в Тусоне; но теперь с ним будет не какая-то жалкая горстка аистят, теперь он задействует их всех, все сто двадцать восемь человек! Он организует то, что называется «герилья»: небольшую, подвижную армию, которая станет безжалостно расправляться со всяким, кому придёт в голову расплести аистёнка. С каждым новым спасённым аистёнком число бойцов его армии будет расти, и придёт время, когда они наберутся достаточно сил, чтобы начать крушить заготовительные лагеря. Вот тогда этот пресловутый Беглец из Акрона станет не более чем жалкой сноской в великой книге истории, которую напишет Старки.

Столь широкие перспективы вдохновляют Старки и, черпая силы в своих грандиозных замыслах, он ведёт людей в горы к востоку от Солтон-Си. Первым фокусом, который он сотворит, станет трюк с исчезновением всей его группы. С этого момента магии не будет конца.

80 • Мираколина

Мираколина просыпается со страшным головокружением. Вcё ясно, её транкировали. Четвёртый раз в жизни! Похоже, это уже входит в привычку. К ней возвращаются воспоминания о событиях, приведших к транкированию, но медленно и вразнобой. Девочка подавляет позыв к рвоте и принимается решать задачку: где она, что с ней. Пытается собрать воедино клочья мыслей.

Она куда-то едет. В машине. Они с Левом путешествовали вместе. Она что, в кузове пикапа? Нет. В багажном отсеке автобуса? Тоже нет.

Ночь. Она на заднем сиденье автомобиля! А Лев с ней? Нет.

Стоп, под конец они вообще были не в машине... Точно, они шли пешком! Вдоль ограды. Было же что-то ещё! Нет, не удаётся вспомнить, как ни напрягай память.

И хотя голова болит так зверски, что Мираколине кажется, будто сейчас её мозги вытекут через уши — она приподнимается на сиденье. Между ней и передней частью салона толстое защитное стекло. Полицейская машина, что ли? Точно! На переднем сиденье расположились два юнокопа. Для неё новости просто отличные! Это значит, что она вырвалась из того тёмного подспудного мира, куда её насильно затащил Лев. Странно... Почему-то на душе у неё вовсе не так радужно. И дело тут не только в последствиях транкирования. То, что она находится в полицейской машине, не сулит Леву ничего хорошего, а Мираколина больше не в силах отрицать тот факт, что ей вопреки её собственным принципам небезразлична судьба этого человека.

Юнокоп за рулём бросает взгляд в зеркало заднего обзора и встречается с ней глазами.

— О, отлично, кое-кто проснулся! — приветливо говорит он.

— Вы не могли бы рассказать мне, что случилось?

От звука собственного голоса у неё в голове гудит, как от удара кувалдой.

— Полицейский налёт на депо списанных самолётов — вот что случилось, — отвечает юнокоп. — Но тебе-то это известно, так ведь?

— Нет. Меня транкировали перед воротами. — Запнувшись на секунду, она добавляет: — Я гуляла, — что звучит довольно глупо, если принять во внимание, что «гуляла» она по Богом забытой дороге посреди пустыни.

— Мы знаем, кто ты, Мираколина, — вмешивается коп, сидящий рядом с водителем. От такой новости Мираколине хочется улечься обратно на клейкое кожаное сиденье, но, не рассчитав спросонья свои движения, она с размаху стукается головой о дверцу.

— Это он вам сказал? — лепечет она. Мираколина даже вообразить себе не может, чтобы Лев назвал кому-то её имя добровольно.

— Никто нам не говорил, — отвечает коп и показывает ей маленький электронный приборчик. — Анализатор ДНК. После «Весёлого Дровосека» вошёл в стандартный комплект оборудования для юнокопов.

— А мне очень бы хотелось узнать, кто такой этот «он», о котором она упомянула, — замечает водитель.

Как бы не так, не знаете — и не узнаете. Лева не забрали вместе с ней, а это значит, что он в этот момент был где-то в другом месте. Но неужели же он вот так запросто бросил её? Хотя почему и нет? У него же, вообще-то, каша в голове, никаких тебе этических принципов, моральный урод... Стоп, а вот это ложь. Она когда-то сама внушала себе все эти выдумки, чтобы представить его сущим демоном. В глубине её души живёт твёрдое убеждение, что по своей воле он её ни за что бы не покинул. Если Лев так поступил, значит, у него не было иного выбора. И опять же, вопрос в одном: он на свободе или его поймали?

— А я вот хотел бы узнать, — говорит тот, что сидит рядом с водителем, — как так получилось, что ты оказалась снаружи, за воротами, а не внутри, как все остальные-прочие?

Мираколина решает рассказать им немного отредактированную версию правды, ведь ясно же, что они ей всё равно не поверят.

— Мы с другом сбежали от орган-пирата и искали, где бы спрятаться.

Копы переглядываются.

— Так вы, выходит, не знали, что Кладбище — это крепость беглых?

— Нет. Нас просто направили в это место, сказали, орган-пираты туда не суются.

— Кто сказал?

— Да какой-то мужик, — говорит она небрежно. На том вопрос исчерпан.

— А кто тебя транкировал?

Поскольку Мираколина не отвечает, водитель обращается к своему партнёру:

— Наверно, какой-нибудь салага из наших был на взводе да пальнул невзначай.

Партнёр лишь пожимает плечами.

— Ладно, теперь ты с нами, в безопасности. Твой друг — он тоже был десятина?

Мираколине еле-еле удаётся сдержать улыбку.

— Да, — подтверждает она. — Он был десятина.

Как хорошо, что она может врать им совершенно честно, потому что, как говорят, честность —

Вы читаете Разобщённые
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату