91. Из царского рода – якобы пергамских Атталидов.

92. Факел впереди процессии был непременной принадлежностью свадебного обряда.

93. Улица Сигилларии упоминается и в Клав., 16.

94. Связь с матерью – инициативу этой попытки Фабий Рустик приписывал Нерону, а Клувий Руф и за ним большинство историков – самой Агриппине, желавшей крепче подчинить себе сына (Та цит, Анн., XIV, 2).

95. Враги – Сенека с помощью Акты.

96. Тацит подробно описывает эту свадьбу Нерона, называя «мужа» не Дорифором, а Пифагором (Анн., XIV, 65).

97. О Гае – см. Кал., 37. Сам Нерон на одни подарки солдатам истратил 2200 млн. сестерциев (Тацит, Ист., I, 20).

98. О золотых подковах у мулов Поппеи и о тонкой шерсти из апулийского города Канузия упоминает и Плиний.

99. Мавританские всадники – Mazaces (название одного из племен).

100. Колоссальная статуя работы Зенодора, превосходившая, по преданию, даже знаменитое «чудо света», родосский колосс, высота ее была 100 футов.

101. Старание представить в пределах дворца целый мир в миниатюре характерно не только для Нерона: можно вспомнить тибурскую виллу Адриана с ее «Темпейской долиной», «Канопом» и пр. Тацит сохранил имена строителей Золотого дома – Севера и Целера, «обладавших талантом и смелостью издеваться над императорской казной и добиваться искусством того, в чем отказала природа» (Анн., XV, 42).

102. Вращался, по-видимому, лишь потолок горницы, сделанный в форме звездного купола.

103. От Мизена до Авернского озера, т.е. на расстояние около 7 км.

104. Байи находились на половине этого расстояния.

105. Следы начатого канала были видны еще при Таците (Анн., XV, 42).

106. Квинкверемы – крупные суда с 5 рядами весел.

107. Всадник – Цезелпий Басс из Карфагена, помешанный человек, покончивший самоубийством, когда поиски оказались тщетными (Тацит, XVI, 1).

108. Без видимой причины – т.е. вольноотпущенники, принадлежность которых к данной фамилии (Юлиев, Октавиев, Клавдиев, Домициев, Лепидов и т.д.) не может быть точно прослежена.

109. Неблагодарность к императору выражалась в слишком малой завещанной ему доле наследства.

110. Любые поступки, тогда как раньше подсудные действия, хотя бы самые вздорные, все же перечислялись законом (ср. Тиб., 58).

111. Опечатал – и, конечно, конфисковал товары.

112. Блажить и т.д. – вольный перевод двусмысленности подлинника (morari eum desisse inter homines producta prima syllaba iocaretur), где morari значит «мешкать», a morari – «дурачиться».

113. Место погребального костра считалось почти столь же священным, как и место погребения праха.

114. Агриппина, не встречая в Нероне достаточной покорности, пригрозила ему обратиться к Британику как к более законному наследнику; это и погубило Британика. Смерть его на пиру на глазах у Агриппины и Октавия ярко описана Тацитом (Анн., XIII, 15-17).

115. Закон Юлия предусматривал смертную казнь за убийство, в том числе за отравление.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату