Наконец крики прекратились. Девочка подождала, прислушиваясь, потом выбралась из-под одеяла. При свете ночника – Пет боялась спать в темноте – она увидела на животе жирафа порванный шов. Ватные комочки вывалились наружу, и она попыталась заткнуть их обратно. Тут ее палец наткнулся на что-то твердое.
– Что ты съел? – Девочка усмехнулась. – Камешек? – Она снова сунула палец внутрь и достала небольшой твердый предмет.
Это напоминало маленькую куколку. Точнее, половину куколки, потому что у нее не было юбочки и ног, а только голова, плечи и чудесная красная блузка. Куколка, настоящая волшебная леди, сверкала драгоценностями, как сказочная фея.
Пет показалось, что сбылось ее заветное желание: волшебная куколка вернет спокойствие папе, дедушка будет снова улыбаться, а мама приедет домой.
Соскочив с кровати, девочка побежала в гостиную.
Там сидел папа, очень усталый. На подлокотнике кресла стоял пустой стакан и бутылка виски.
– Папа! – крикнула она. – Посмотри, что я нашла! Где деда? Я хочу показать ему это!
Отец посмотрел на Пет:
– Что ты хочешь, bambina?
Она забралась к нему на колени, столкнула стакан, но от возбуждения даже не заметила этого.
– Я сама нашла! – объяснила Пет и протянула отцу свое сокровище. – Разве это не самая прекрасная вещь на свете, папа? Мне дала ее моя сказочная фея.
Стив вырвал половину парфюмерного флакона из руки дочери, озадачив ее.
– Откуда ты знаешь, кто дал тебе эту вещицу? – тихо спросил Стив.
Он, конечно, знал, где Пет нашла ее, поскольку давным-давно сам зашил драгоценность в игрушку.
– Это было у Раффи, – сказала Пет. – Совсем как в сказке про Золушку, где карету сделали из тыквы.
– Знаешь, bambina, некоторые волшебные веши дают нам не как подарок, а как испытание. Их посылают нам злые волшебники. Лучше не брать эти вещи и даже не думать о них. Забудь, что видела это, и не говори дедушке. Пообещай мне.
– Почему, папа?
– Потому что это принесет ему очень много бед. А сейчас быстро отправляйся в постель. Иди же!
Пет соскользнула с колен отца, но не ушла, а смущенно топталась на месте.
– Разве такая красивая вещь может быть плохой, папа?
– Я знаю, малышка, только одно – что для меня она была плохой. Очень плохой.
– Как, расскажи?
– Она… Если бы я не видел ее… моя жизнь сложилась бы иначе.
– И меня бы не было?
Его лицо смягчилось.
– О нет, моя драгоценная bambina, – улыбнулся Стив. – Ты убеждаешь меня в том, что все произошло так, как надо.
Он встал, взял дочку на руки и понес в постель.
– Папа, почему, если эта вещь плохая, ты хранишь ее? – сонным голосом спросила Пет.
Стив не знал, что ответить. Он подоткнул одеяло, поцеловал девочку и проговорил:
– Спи, моя радость, уже идет волшебник.
Утром Пет схватила Раффи, но не нашла на его теле и следа вчерашних событий. Ни одной дырки, ни одной торчащей нитки. Однажды папа сказал ей, что сны иногда походят на жизнь, но это просто фантазии, которые приходят ночью и уходят утром.
Но ведь куколка с жемчужными плечами и голубыми сапфировыми глазами была настоящей. Или нет?
Пет сомневалась во всем, но одно знала точно. Она никому не расскажет об этом. Никогда.
Глава 6
В это дождливое воскресенье в конце апреля простуженный Стив лежал в постели, а Джозеф работал для своего главного клиента. Мужчины с сожалением сказали Пет, что сегодня придется пропустить поездку к маме, поскольку некому сопровождать ее. Пет подошла к коробке, где хранились деньги, взяла несколько долларов, сунула их в карман, потом быстро и тихо выскользнула из квартиры. Через час она уже ехала в электричке.
Только недавно Пет узнала о том, как арестовали бабушку и как дедушка спрятал маму, чтобы спасти ее. Раньше от Пет скрывали правду.
Но однажды, придя домой, Джозеф увидел, что Пет плачет над книгой о войне, и решил: девочке нужно все узнать. Она поймет, раз уж читает «Дневник Анны Франк».
– Деда, она была всего на год старше меня, когда умерла, – сказала Пет, размазывая слезы по лицу. – В пятнадцать лет.