тысяч – немалая сумма.
– Для женщины, которую не интересуют деньги, вы слишком долго о них говорите. При нашей первой встрече вы потешались надо мной из-за того, что они у меня есть. Затем вы пришли в негодование, когда я предложил поделиться деньгами с вами. А сейчас вы обижаетесь на то, что мы спорили на вас.
– Не обижаюсь, – соврала она. – Просто сожалею, что вы потеряли из-за меня столько денег.
– Но я их вовсе не потерял. Спенсер не позволил мне заплатить ему долг. Он даже разорвал чек и вернул мне клочки. Он заявил, что не выигрывал никакого пари. Спенс сказал, будто даже не прикасался к вам. Я заметил ему, что это настоящий абсурд, даже если бы я не слышал о помолвке: Достаточно посмотреть на вас, когда вы вместе. Однако он продолжал защищать, как я понимаю, вашу честь. Я никогда не смогу простить вас, прекрасная Меган, за то, что вы отвергли порядочного и честного человека. – Он засмеялся. – Хотя, я полагаю, мне придется простить, поскольку мы с вами будем кем-то вроде кузенов. – Смех его трансформировался в ухмылку. – Есть такое американское выражение – целующиеся кузены. Надеюсь, мы будем именно такими.
Мег удалось отделаться от Алессандро, ибо ей тошно было слушать его вкрадчивый голос, двусмысленные намеки, и вообще ей хотелось остаться одной и разобраться в том, что она услышала. Хотя Мег и уверяла себя, будто рассказ Алессандро не меняет дела, она вынуждена была признать, что если Спенс и был виновен в том, что заключил пари, то его нельзя обвинить в том, что он довел его до конца. Может быть, оправдание Спенса соответствовало действительности. Может, прежний Спенс заключил пари, а новый Спенс устыдился своего поступка. Она не могла судить об этом с полной уверенностью. Она знала лишь, что появилась надежда, за которую ей отчаянно хотелось уцепиться.
Фазан, начиненный печеночным паштетом, был убран со стола, и начались танцы. Хэнк подошел к Мерриту.
– Я хотел бы поговорить с вами, – сказал Хэнк ему на ухо.
Меррит повернул к Хэнку лицо. Обычно бесстрастное, в этот момент оно несло на себе печать враждебности.
– Нельзя ли подождать до завтра?
– Боюсь, нельзя, – твердо сказал Хэнк.
– Хорошо, – согласился Меррит и последовал за Хэнком в бар, где они сели за столик в углу.
Хэнк заказал виски, Меррит – бокал вина.
– Я не буду ходить вокруг да около, – начал Хэнк. – Нельзя ли обойтись без избитых фраз? – с явной неприязнью сказал Меррит.
– Вам не по душе избитые фразы, зато вполне подходит перевозка наркотиков, не правда ли?
– Вы рассматриваете это как перевозку наркотиков, а я – как попытку снова поставить на ноги фонд и состояние семейства Кенделлов.
Хэнк был поражен. Он ожидал, что последуют возражения, препирательства, мольбы. И не предполагал, что Меррит будет сидеть так спокойно, словно идет обычное заседание совета директоров.
– Боюсь, уже несколько поздно.
– Было несколько поздно, когда я принял дела из рук моего дяди. Наверное, вы в состоянии понять, что я не прибегнул бы к столь радикальным мерам, если бы не крайняя необходимость. Разумеется…
Его монолог был прерван появлением служащего, который сказал, что мистера Кенделла просят к телефону. Меррит вышел в фойе и взял трубку.
– Это ты, Кенделл? – раздался в трубке незнакомый голос.
Меррит подтвердил, что это он.
– Рядом со мной находится тот, кто хочет с тобой поговорить.
– Это шутка? – спросил Меррит, однако сердце подсказало ему, что это отнюдь не шутка. Суарес уже предупреждал его сегодня. Он предупреждал его не сколько недель назад. И приказал, чтобы Меррит заставил Хэнка Шоу отозвать ищеек. Меррит сказал, что пытается это сделать. «Плохо пытаешься, – ответил Суарес. – Придется принять меры, чтобы ты действовал поактивнее». Эти слова были сказаны Суаресом сегодня.
Тишина в трубке показалась Мерриту зловещей. Затем он услышал отчаянный голос Грэма.
– Папа! – крикнул сын. – Папа, я больше не хочу играть в эту игру!
Эти слова пронзили Меррита, словно удар ножом.
– Грэм! – начал было Меррит, но в трубке снова послышался голос незнакомца.
Это был не Суарес. Это был один из его подельников.
– Твоему ребенку не нравится эта игра, Кенделл. Это странно, я-то думал, что все дети любят игры с пистолетом.
– Чего ты хочешь? – срывающимся голосом спросил Меррит.
– Мы уже говорили тебе, но ты не слушаешь. Ты должен заставить его прекратить расследование. Он сидит и ждет тебя сейчас. Пойди и скажи ему. Или он прекращает, или мы действуем. Иди в бар и скажи ему.
Меррит с безумным видом огляделся вокруг:
– Где ты находишься?
Человек на другом конце провода злобно засмеялся.
– В твоем доме. Отличное место. Твоя система охраны ни к черту. Нам понадобилось не более