— Это для вас, миссис Маккормак. Пришла минуту назад.

В посылке лежал набор из шести античных серебряных кубков с монограммой ЭАМ и свидетельство на тысячу акций совместной компании гостиниц и казино на Корво.

— Сейчас каждая из этих акций продается по двадцать пять фунтов, — пробормотал герцог Малмсбери. Он взглянул на маленького Эрнеста, лениво открывшего темно-голубые глаза, сложившего губы трубочкой и пустившего пузырь. — Богатенький мальчишечка, а?

— Точно в срок, — заметила Джесс. — И откуда она только знает?

— Она знает все, — рассмеялась Гвиннет.

На минуту воцарилось задумчивое молчание, которое в конце концов нарушил Клайв:

— Еще шампанского, мадам?

Двумя годами позже, в конце сентября 1988 года, прежняя компания почти в полном составе присутствовала на другой вечеринке после крещения, на этот раз на Манхэттене, где крестили Викторию Джонс-Риге — вожделенную очаровательную девочку с ярко-рыжими волосами и карими глазами.

Маленькая Виктория получила в подарок набор из орнаментированных серебряных гребней для волос с монограммой ВДР и пакет акций туристической компании на Канарских островах.

— Ну как же Виктория это делает? — пыталась добиться ответа Гвиннет. — Откуда она знает время, дату — все?

Позже тем же вечером гости сидели перед новым телевизором Фреда с размером экрана в сорок восемь дюймов и смотрели трансляцию Олимпийских игр в Сеуле. Телевизор был подарен Фреду Гвиннет. Почувствовав в семейной жизни покой и безопасность, он, между прочим, не видел больше необходимости в воровстве и скупке краденого, а может, просто не хотел, чтобы дочь носила отцу тюремные передачи. Гвиннет набрала двадцать фунтов веса и была вполне довольна своей жизнью. Она вернулась к моделированию одежды, и созданное ею новое направление в спортивной одежде для отдыха готовилось увидеть свет следующей весной.

— Я пыталась пригласить Викторию на крестины, — продолжала Гвиннет, — но ее нет в Палермо. Никто не знает, где она. Дела идут нормально, но Виктория не появлялась на Сицилии уже несколько месяцев.

— Она может быть где угодно, — сделала вывод Катриона.

И это была правда. В задумчивом молчании компания созерцала красочные картины, возникавшие на экране. Молодые люди, забавляясь на пляже, поливали друг друга из банок каким-то новым прохладительным напитком. Молодой азиат с серьезным лицом объяснял принципиальную схему автомобиля последней модели. На Олимпиаде гимнастки-подростки исполняли упражнения на бревне.

Главным сюжетом одиннадцатичасовых новостей стало уничтожение фабрики по производству кокаина в богатом пригороде Панамы. Предположительно принадлежавшая адъютанту полковника Норьеги собственность была с успехом обыскана и сожжена членами «Групо Аметиста». В кратком видеосюжете Джесс, Гвиннет и Катриона увидели языки пламени, вырывавшиеся из окон бетонного здания, и испуганных рабочих, выбегавших из дверей фабрики.

Комментатор напомнил зрителям, что «Групо Аметиста» — небольшая, но грозная левацкая группировка, сочетающая в себе блестящий интеллект, военный опыт, великолепные организационные и коммуникационные связи. Создана по образцу спецподразделений США, Великобритании и Израиля, предполагается, что в нее входят ветераны войны во Вьетнаме.

— Включи, — резко скомандовала Джесс. — Включи погромче. Быстрее.

— «Групо Аметиста», — продолжал комментатор, — за последние двенадцать месяцев нанесла многочисленные удары, которые, по словам руководителя группы Коней Бланки, являются открытой войной, объявленной как наркобаронам «Медельина» и Колумбии, так и определенным политическим лидерам Центральной Америки и Соединенных Штатов.

Имя Коней Бланки связывается с названием популярной в шестидесятых годах песенки «Белый Кролик» группы «Джефферсон Эйрплейн», хотя, согласно другим источникам, Конея Бланка — Белый Кролик — предположительно является псевдонимом светловолосой женщины американского или европейского происхождения. А теперь вернемся в Сеул: Соединенные Штаты выиграли еще одну золотую медаль! Об этом — после рекламного блока.

— Это Виктория, — сказала Джесс.

— Почему Белый Кролик? — спросила Катриона.

— Так ее звали во Вьетнаме.

— Но гребни присланы из Рима, — запротестовала Гвиннет.

— Ничего удивительного, — заметила Джесс. — А телефоны на что?

— Они называются «Групо Аметиста», — медленно произнесла Катриона. — Не надо быть специалистом по испанскому языку, чтобы понять значение.

Подруги изумленно переглянулись. Потом удивление на всех трех лицах медленно угасло.

— И все же, кто это может быть? — покачала головой Гвиннет.

Возникла длинная пауза.

— Думаю, нетрудно догадаться, — сказала наконец Джесс, — если знать, что Белый Кролик носит аметистовое кольцо.

,

Примечания

1

Карлоса здесь нет! (исп.)

2

Raven (англ.) — ворона.

Вы читаете Аметист
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату