Чтобы соблюсти равноправие — ведь не пишем же мы Бог Авось, Бог Перун, Богиня Фортуна и т. д. — здесь и далее к словам господь, бог, богородица, аллах, спаситель и т. п. автор применил правила прежнего, советского правописания.
3
4
Перевод С. Я. Маршака.
5
Очная ставка.
6
Угоршина — так на Руси называли Венгрию.
7
Отчество с «вичем» многие века было прерогативой социальной верхушки, сначала только князей и бояр; крестьяне, купцы писались «сын такой-то» (например, Пров, сын Титов), и отчество с «вичем» рассматривалось как форма награды, повышавшей социальный статус человека.
8
9
Двухродный брат, или просто братан, — двоюродный брат. Двухродный братан — троюродный брат.
10
Стрый — брат отца, дядя по отцу. Дядя по матери назывался уй.
11
Сакмагоны — пращуры современных пограничников на южных рубежах Руси. В их задачу входил контроль за сакмами и шляхами (путями), ведущими из Крымского ханства на Русь, и своевременное предупреждение ближайших городов о выступлениях татар.
12
Имеется в виду, что старшинство в этом случае не в счет.
13
Украина — область на краю государства, окраинная.
14
Племянница, дочь брата.
15
А. С. Пушкин. «Кавказский пленник».
16
Имеется в виду не главный большой полк государства, который включал в себя несколько десятков тысяч ратников, а. образно говоря, малый, т. е. принадлежавший отдельному городу с уездом.
17
Ныне это Васильсурск — поселок городского типа в Воротынском районе Нижегородской области.