мебель Энтони? А может, она руководствовалась какой-то другой причиной? Может, все потому, что Ловчие упомянули имя Анны?
Ее размышления прервал внезапный телефонный звонок. Джулия тотчас же сняла трубку.
— Джулия? Это Барбара. Ты слышала последние новости?
— Какие новости?
— Лишние сбежали. Ловчие ведь к тебе уже приходили? Они меня разбудили. Шустрые ребята, не находишь?
Джулия села.
— Думаю, им за это и платят, — глубокомысленно произнесла она.
— Ну, они сказали мне, что сбежало двое Лишних. Поэтому я тщательно заперла все двери и окна. Надеюсь, ты сделала то же самое. Дополнительная предосторожность не помешает, Джулия. Я хочу сказать, что никто не знает, каких бед от них можно ожидать. Сейчас люди достаточно серьезно относятся к проблемам Лишних. Воспитательные учреждения все равно что рассадники заразы, которая готова на нас обрушиться в любой момент. Надо любой ценой удержать маленьких мерзавцев в этих плавильных котлах. Кстати, один из них как раз рядом с нашей деревней.
— Не вижу в них никакой особой угрозы, Барбара, — сказала Джулия. — Кроме того, Лишние очень хорошо обучены.
Джулии вспомнилась ее домработница, а еще Анна, которая, наверное, и сбежала. Они не могли причинить никакого вреда. Более того, они, казалось, радовались каждому доброму слову в свой адрес.
— Конечно, Лишние, которых
Джулия вздохнула. Возможно, Барбара была права. Возможно, она совершила ошибку, когда не позволила Ловчим проверить ее летний домик.
— К тому же они завистливые, — продолжила Барбара. — Они осмеливаются желать того, что дозволено только нам. Я об этом постоянно твержу своей работнице, Лишней Мэри. Она очень хорошая. Очень трудолюбивая. Но все дело в том, Джулия, что она не имеет права на жизнь. Она не должна была появляться на свет. А теперь еще этот побег. Вот что я тебе скажу, вопрос с Лишними нужно решить как можно скорее. Если ты будешь с ними слишком добра, их начнут рожать все больше и больше… Ты знаешь, какая часть наших налогов идет на решение проблемы Лишних? Знаешь?
— Нет, — ответила Джулия.
— Огромная, просто огромная, — зловещим голосом ответила Барбара и замолчала, чтобы перевести дыхание.
— Короче, — сказала она наконец, и в ее голосе послышались деловые нотки, — я звоню тебе вот по какому делу: я намереваюсь собрать людей на поиски беглецов. Мы должны защитить себя, Джулия. Мы должны найти этих святотатцев и разобраться с ними. Встречаемся сегодня в полдень возле моего дома. Я уверена, что ты захочешь к нам присоединиться.
— Может быть, лучше этим займутся Ловчие? Ты так не считаешь? — кинула Джулия пробный камень.
— Джулия, — резко ответила Барбара, — мы не можем сидеть сложа руки, покуда пара Лишних угрожает всему тому, что нам дало Долголетие. Они могут быть где угодно, и нам надо скорее браться за дело. Мы должны помочь Ловчим по мере наших сил. Сама подумай, если мы позволим этим беглецам спрятаться, чем в итоге может кончиться дело? Им нет места в этом мире. Их надо уничтожить.
— Уничтожить? — переспросила Джулия, не в силах скрыть в голосе возмущение.
— Ну разобраться, — уступила Барбара. — Впрочем, считаю, что, если бы парочку-другую уничтожили, тоже никакого вреда бы не было. Думаю, это бы отбило у остальных охоту убегать. Разве тебе так не кажется?
Джулия глубоко вздохнула и откинулась в кресле.
— Сегодня в полдень, — наконец произнесла она. — Ладно, до встречи.
Она положила трубку и снова вздохнула. «До чего же все боятся Лишних, — подумала миссис Шарп. — Точно так же, как и детей Правоимущих, пусть даже в последнее время их нечасто встретишь». Такое впечатление, что все позабыли о том, что у молодых есть свои плюсы, и вбили себе в голову, что все люди моложе двадцати пяти лет представляют угрозу. Даже, скорее, все моложе шестидесяти.
«Мир населен стариками, — подумала Джулия и нахмурилась. — Стариками, свято уверенными в своей правоте и считающими, что на этом свете нет места ничему новому, ничему отличному от уже существующего. Если, конечно, речь не идет о более эффективных Препаратах Долголетия».
Как это ни парадоксально, проблема Лишних осталась, пожалуй, единственной темой, вокруг которой велись хоть какие-то споры, пусть даже они и были ограничены крайне незначительным числом людей, сохранивших желание громогласно высказывать свое мнение. Либералы призывали к более человечному подходу и делали акцент на просветительской деятельности, направленной в первую очередь на снижение рождаемости Лишних, тогда как Барбара и остальные читатели «Дэйли Лайф» считали, что родителей Лишних надо приговаривать к пожизненному заключению, а их отпрысков — усыплять. Нет, конечно же, их собственных Лишних, которые готовили им еду, ухаживали за садами, строили дома или же выполняли другую работу, за которую никто не желал браться, трогать было нельзя. Вот «других» Лишних, кем бы они ни были, — пожалуйста.
Джулия не сомневалась, что Власти со временем проведут по этому вопросу референдум. Учредят очередную комиссию. Назначат кого-нибудь, типа ее мужа, председателем лет на двадцать, пока комиссия не придет к определенному заключению. А потом… Потом заключение комиссии воплотят в жизнь. Если к тому моменту это еще будет кого-то волновать.
Суть заключалась в том, что Джулия не располагала двадцатью годами, чтобы сформировать мнение на проблему Лишних. Решение нужно было принимать немедленно. Конечно, она не была уверена, что сбежавшие скрывались у нее в летнем домике, но, основываясь на собственном опыте, с уверенностью могла утверждать, что дыма без огня не бывает.
Миссис Шарп встала, взяла на кухне запасной ключ, накинула куртку, надела ботинки и прихватила на всякий случай кое-какой садовый инвентарь. Вдруг за ней следят соседи? Или не соседи, а кто-нибудь еще?
Ей всегда было интересно, что в первую очередь заставляло родителей Лишних нарушить основное положение Декларации. Может, дело в самонадеянности, в уверенности, что законы их не касаются? Неужели они не понимали, что им не выйти сухими из воды? Да, она слышала о движении за новую жизнь, члены которого полагали Декларацию ошибочной, считали, что люди не имеют права жить вечно, что молодежь лучше стариков. Впрочем, никто их всерьез не воспринимал.
Как-то раз она поделилась с Энтони мыслью, что Препарат Долголетия должен включать в себя противозачаточные средства, которые бы раз и навсегда решили проблему Лишних. Выход представлялся ей очевидным, лежащим на самой поверхности.
Однако Энтони ответил, что такое невозможно, — элементы Препарата Долголетия были очень тонко сбалансированы, поэтому перегружать и без того сложный состав являлось делом сложным и опасным. Противозачаточные имплантаты были лучше, безопасней и дешевле. На это Джулия ответила, что они не дают стопроцентной защиты. Энтони сказал, что она ничего не понимает и все упрощает.
Но Джулия и вправду считала, что все очень просто. Иногда ей казалось, что это Власти намеренно все усложняют, чтобы придумать себе лишнюю работу. Джулия считала, что ей повезло. К тому моменту, когда появился Препарат Долголетия, у нее уже были дети. Так что ей не пришлось делать выбора.
Вернее, не дети — ребенок. Впрочем, они с Энтони решили, что одного будет вполне достаточно. Джулия была в восторге, узнав, что у нее будет девочка. «С ней можно ходить по магазинам, сплетничать — столько всего», — с радостью думала она.
Конечно, все сложилось иначе. Дело кончилось тем, что Трейси в тридцать пять лет переехала жить в Америку, сказав, что хочет сделать там карьеру, и что в Америке ей будет «интересней». С тех пор прошло уже семьдесят лет. Иногда миссис Шарп казалось, что это случилось лишь вчера, а иногда — что уже минула целая вечность.
Время от времени Трейси звонила, что было очень мило с ее стороны. А когда позволяла