было очень дешевым, изобильным и чистым источником энергии, и в любой момент можно было создать несколько «заповедников прошлого», если кто-нибудь захотел бы платить за их содержание, а что касается утверждения, что высасывание энегрии из прошлого обедняло настоящее… ну, может так и было, немножко, но эффект нельзя было оценить, и его надо было бы соизмерить со всем остальным.

Только тогда, когда стало понятно, что настоящее действительно обедняется, и что причиной этому служит эгоистичное грабительское поведение расточительных идиотов в будущем, занятых в точности тем же самым, тогда все поняли, что все до единого аористовые стержни, вместе с ужасным секретом их изготовления, должны быть полностью и навсегда уничтожены. Все утверждали, что это делается во благо их дедов и внуков, но, конечно же, это делалось во благо внуков их дедов и дедов их внуков.

Чиновник из Администрации по обеспечению безопасности и общественного доверия пренебрежительно пожал плечами.

– Они в полной безопасности, – повторил он. Он глянул на Зэйфода и внезапно сказал с не характерной для него откровенностью, – на борту есть кое-что похуже. По крайней мере, – добавил он, барабаня пальцами по одному из мониторов, – надеюсь, оно на борту.

Второй чиновник резко попытался его осадить.

– Какого черта ты несешь? – выпалил он. Первый снова пожал плечами.

– Это неважно, – сказал он. – Он может говорить что захочет. Никто ему не поверит. Мы ведь поэтому и решили использовать его, а не действовать официально, так ведь? Чем более ужасную историю он расскажет, тем больше он будет похож на какого-то авантюриста-неформала, который все выдумал. Он даже может сказать, что мы сказали это, и будет выглядеть параноиком. – Чиновник мило улыбнулся Зэйфоду, клокотавшему от гнева внутри скафандра, заполненного содержимым его желудка. – Можете нас сопровождать, если хотите, – добавил он.

– Видите? – провозгласил чиновник, изучая ультра-титановые внешние пломбы отсека с аористовыми стержнями. – Полная надежность, полная безопасность.

Он сказал то же самое, проходя мимо отсека с химическим оружием, мощным настолько, что одной чайной ложки хватило бы, чтобы смертельно заразить целую планету.

Он сказал то же самое, проходя мимо отсека с зета-активными веществами, мощными настолько, что одной чайной ложки хватило бы, чтобы взорвать целую планету.

Он сказал то же самое, проходя мимо отсека с тета-активными веществами, мощными настолько, что одной чайной ложки хватило бы, чтобы облучить целую планету.

– Как хорошо, что я не планета, – пробормотал Зэйфод.

– Вам бы не пришлось волноваться, – заверил чиновник из Администрации по обеспечению безопасности и общественного доверия, – планетам ничего не угрожает. При условии, – добавил он, и остановился. Они приближались к отсеку, ближайшему к тому месту, где корабль «Бункер-на-миллиард-лет» был разломан. Коридор в этом месте был скручен и покорежен, а пол был влажным и местами липким.

– Да ну… – протянул он. – Совсем-совсем да ну.

– Что в этом отсеке? – потребовал Зэйфод.

– Побочные продукты, – поспешил спрятаться обратно в свою раковину чиновник.

– Побочные продукты… – настойчиво и тихо сказал Зэйфод, – чего?

Ни один из чиновников не ответил. Вместо этого они очень внимательно изучили дверь отсека и обнаружили, что печати были срезаны теми же силами, что искорежили весь коридор. Один из них слегка коснулся двери. Та распахнулась от прикосновения. Внутри царила темнота, в глубине которой маячила пара тусклых желтых огней.

– Чего? – просипел Зэйфод.

Шедший впереди чиновник повернулся ко второму.

– Тут есть спасательная камера, которую должен был использовать экипаж, чтобы покинуть корабль прямо перед столкновением с черной дырой, – сказал он. – Полагаю, было бы неплохо убедиться, что она все еще на месте. – Второй чиновник кивнул и исчез, не произнеся ни слова.

Первый чиновник молча поманил Зэйфода пальцем. Большие тусклые желтые огни светились примерно в двадцати футах от них.

– Причина, – начал он тихо, – по которой все остальное на корабле, я повторяю, безопасно – в том, что никто еще не рехнулся настолько, чтобы это использовать. Никто. По крайней мере, никто настолько рехнувшийся к этому никогда не подберется. Настолько рехнувшийся или опасный человек вызывает массу подозрений. Люди, возможно, тупы, но не настолько.

– Побочные продукты, – снова просипел Зэйфод (ему приходилось сипеть, чтобы не было слышно, как дрожит его голос), – чего.

– Эм, разработанных людей.

– Что?

– Сирианская кибернетическая корпорация получила огромный исследовательский грант на разработку и создание синтетических личностей под заказ. Результаты оказались одинаково плачевными. Все эти «люди» и «личности» оказались сплавами характеристик, которые попросту не уживались между собой в естественно существующих формах жизни. Большинство из них были лишь бедными жалкими неудачниками, но некоторые были очень-очень опасны. Опасны, потому что они не вызывали подозрения других людей. Они могли проходить жизненные ситуации так, как привидения проходят сквозь стены, поскольку никто не замечал опасности.

– Самыми опасными из всех были три одинаковых человека – их поместили в этот отсек, чтобы стереть из Вселенной вместе с кораблем. Они не злые – по правде говоря, они довольно простые и милые ребята. Но они являются самыми опасными из когда-либо живших существ, потому что нет ничего, что они не сделают, если им это позволить, и не будет ничего такого, что им недозволено…

Зэйфод поглядел на тусклые желтые огни, на два тусклых желтых огня. Когда его глаза привыкли к свету, он увидел, что два огня осветили третью секцию, которая была взломана. На полу слабо

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×