его. Ты думаешь, ты сможешь сделать эту вещь с зубом?
— Я могу попытаться, — сказал Крейк. — Неужели он показался тебе особенно умным или сообразительным?
— Не совсем.
— Хорошо. Чем меньше у них интеллекта, тем лучше зуб работает. Это от умных возникают все проблемы.
— Не всегда? — Фрей посочувствовал, ведя демониста через посадочную площадку.
— Что ты там замышляешь? — спросил Крейк.
— Возьмем маленькую страховку, — ответил Фрей, со злой улыбкой.
Путешествие назад прошло менее травматично, чем путешествие туда. Теперь у них были фильтры для защиты от странного дыма от реки с лавовой, и они знали трюк с компасом и минами, все оказалось не так сложно. Только Пинна постигла трагедия, в его жалких попытках покорить кота, пока Малвери не загорелся идеей дать ему выпить первым. Через четверть бутылки рома Слэг успокоился достаточно, чтобы взять в рот фильтр, после чего они направились к Малвери в операционную, чтобы применить антисептик для поцарапанных рук Пинна.
Там зашел разговор о том, чтобы игнорируя карты, лететь прямо вверх и оттуда вниз, вместо утомительного возвращения назад по каньонам, но вскоре они обнаружили, что есть причина, почему никто не делает этого. Область над Водопадами Возмездия была заминирована, и Джез предположила, что там они могли быть еще более намагниченные чем те, с которыми они столкнулись, это означает, что они бы наводились на «Кетти Джей» с большего расстояния. Фрей решил не испытывать свою удачу. Они следовали картам.
Фрей взял Джез и Крейка в кабину снова, одного для навигации, а другого для чтения с компаса, в то время как он летел. Атмосфера между ними изменилась. Вместо того, что бы язвить, Джез старалась не говорить с Крейком при всех, за то она сосредоточилась на необходимости координации их усилий. Крейк также, казался, очень тихим. Что-то изменилось между ними, конечно, но у Фрея было ощущение, что проблема не была полностью решена.
Ну, по крайней мере, был какой-то прогресс. Они не воевали больше. Это было начало.
Фрей беззаботно пилотировал сквозь туман. Он начинал чувствовать, что все действительно складывается в единую картину для них сейчас. Изменения происходили медленно и утонченно, но с тех пор, как они покинули Йортланд он чувствовал себя все больше и больше, как капитан команды, а не хлам с беспорядочным сбродом. Вместо того, чтобы позволить им делать все, что им хотелось, он начал отдавать им приказы, и он был удивлен, насколько хорошо они отреагировали на проявленный им авторитет. Возможно, они ворчат и жалуются, но они понимают это.
Рейд на Перепелиную площадь имел полный успех. Проникновение Джез и Крейка на Зимний Бал дало важную информацию. И кража компаса и карт из «Делириум Триггер» была венцом их торжества до сих пор. Месяц назад, он не мог себе представить, такого дерзко общипывания. В самом деле, месяц назад он не мог представить себя раздающим команды. Он бы сказал: какое я имею право, что бы приказать кому-либо что-то делать? Он не думал, что достаточно готов, чтобы принять командование своей собственной жизнью, не говоря уже о чужой.
Но это было не право, это была обязанность. Независимо от того, пассажиры или экипаж, эти люди на борту «Кетти Джей» пережили те же опасности, что и он. Если бы он не смог заставить их работать вместе, все они пострадали. Его судно было самой важной вещью в мире для него, однако ему никогда не было дела до его содержимого до сих пор. Всегда был только он и «Кетти Джей», железная любовница, которой он был всегда верен. Она дала ему свободу, и он любил её за это.
Но корабль был ничем без экипажа, который обслуживал его, и пилотов, которые защищали его. Корабль состоял из людей. «Кетти Джей» была укомплектована пьяницами и бродягами, все они бежали от чего-то, будь то воспоминания или враги, каторжный труд, связавший жизнь с землей; но, начиная с Йортланда, они все были вынуждены бежать в одном и том же направлении. Объединенные общей целью, они начали превращаться в нечто, напоминающее команду. И Фрей начал превращаться в кого-то напоминающего капитана.
Каналья, он начал понимать этих людей. И эта мысль напугала его немного. Поэтому, если его команду повесили бы, то это было бы на его счету. Его вина. Он втянул их во все это, приняв 'слишком хорошее, чтобы быть правдой' предложение Квайла, на пятьдесят тысяч дукатов. Он начал отчаянную игру, закрыв глаза, надеясь на выигрышную карту, но вытянул Туз Черепов вместо этого.
Джез, Крейк, Малвери, Сило … даже Харкинс и Пинн. Они были не просто плохо оплачиваемыми сотрудниками, они были чем то большим. Их жизнь связана с его решениями. Он не знал, сможет ли выдержать этот груз. Но он знал, что выбора у него нет.
— Мин поблизости не обнаружено, — отрапортовал Крейк.
— Я думаю, что мы прошли мимо них, капитан, — сказала Джез, откинувшись в кресле. — Подъем можно начинать в любой момент.
— Хорошо, — ответил Фрей. — Это Кладбище Мошенников. Я надеюсь, что вы все насладились данным туром.
Они сумели выдавить слабую улыбку на это. Он сократил нагрузку двигателей и подал аэриумный газ в балластные цистерны, позволяя «Кетти Джей» стабилизироваться. Туман поредел, и склоны гор постепенно стали исчезать из вида.
— Никогда не думал, что я буду скучать по солнечному свету так сильно, — сказал Фрей. — Лучше, что солнце здесь, а не там.
Не было никакой опасности от солнца, глубоко во Впадине Хука, с облаками и дрейфующим пеплом высоко в небе. Но туман угнетал его. Он хотел иметь возможность видеть снова.
«Кетти Джей» вышла из белого тумана и небо взорвалось вокруг них. «Кетти Джей» тряхнуло и бросило в сторону, отправив экипаж полетать. Фрей вскарабкался обратно на свое место, наполовину ослепленный вспышкой света, думая только о спасении.
Валим отсюда, валим отсюда, валим…
Но взрыв развернул «Кетти Джей» кругом, и теперь он смог увидеть нападавших через ветровое стекло кабины. Её черный нос показался перед ним, массивные батареи орудий были направленны на его маленький кораблик.
«Делириум Триггер».
Фрей резко упал вперед под приборную панель. Первый выстрел был предупреждающим. Её пилоты окружили их, ожидая малейшего намека на то, что они собираются бежать. Но Фрей не собирается бежать. Это было безнадежно. Их разорвет на куски, прежде чем он успел бы запустить двигатели.
Только не так. Я был так чертовски близко.
Электрогелиограф на мачте «Делириум Триггер» замигал. Джез, которая уже встала на ноги, стояла за креслом пилота, сузив глаза, рассматривая сообщение.
— Что там? — ответил Фрей.
- `Попался`! — ответила Джез.
Фрей застонал.
— Дерьмо.
Тридцать один
Я знал, что должен был свалить, когда у меня был шанс, подумал Крейк, когда люди «Делириум Триггер» заполняли грузовую рампу «Кетти Джей». Шесть из них прикрывались заложниками, в то время как остальные рассредоточивались по трюму, проверяя углы, двигаясь с военной точностью. Настороженный взгляд метнулся к Бесс, которая спокойно стояла в сторонке.
— Скажи этой штуке, если она двинется, вас всех застрелят, — прорычал один из боевиков.
— Она не будет, — сказал Крейк, слова получились тихими. — Я усыпил её.