Тот шел на помощь своему другу. Он увидел веревку, которая спускалась со второго этажа. Дернул. Ничего. Дернул еще сильнее. Снова ничего. Держится крепко. Он подпрыгнул, чтобы зацепиться и полезть наверх, но веревка упала ему в руки, и он сам остался стоять на месте. Что такое?
Но тут что-то тяжелое свалилось на голову. Пятидесятикилограммовый мешок с цементом удачно приземлился на мягкого Марвина.
— Я убью этого пацана, — простонал Марвин, совсем отчаявшись и задыхаясь от ядовитого порошка.
Но сдаваться было нельзя. Как можно допустить, чтобы молокосос чуть ли не детсадовского возраста позволял себе так издеваться над «почтеннейшими» людьми. Ярость и жажда мести закипала в его груди.
Марвин поднялся. Не доверяя больше веревкам, он решил построить лестницу сам. Он составил ящики, которые валялись на полу, и по ним попробовал пробраться наверх. Зацепившись руками за пол верхнего этажа, он напрягся и высунул голову. Он увидел Кевина.
— Эй! Эй!
— А ты не знал, что мальчишка всегда обхитрит двух идиотов?
Кевин засмеялся и по лестнице поднялся на третий этаж.
Появился Гарри. Увидев белую голову приятеля, с вытаращенными красными глазами и странным, цвета земли, ртом, он сначала не узнал его.
— Это я, я, Гарри, — простонал Марвин. — Он наверху! Хватай его!
— Сейчас, сейчас.
Гарри полез по лестнице вслед за Кевином. Но на самой последней перекладине та внезапно треснула, и с криком толстяк грохнулся на пол. Свалившаяся на него лестница довершила дело — треснула его по башке в довершение ко всем бедам.
Гарри жалостно скулил, подобно побитому щенку. Неудачи одна за другой изводили его.
— Я иду! Иду!
Марвин подбежал к другу. Но от его приближения Гарри стало еще хуже. Запах краски поразил его дыхательные пути.
— Очнись, Гарри, ты жив?
Тот открыл глаза и сделал приятелю знак отвалить в сторону. Но Марвин не понял такого намека. Сам он уже привык к своей внешности и даже не ощущал на губах краски. Она присохла и была чем-то вроде губной помады. Только, к сожалению, земляного цвета. Но человек привыкает ко всему.
Марвин тряс Гарри, закатившего глаза от боли и удушливого запаха, исходившего от друга.
— Вставай, вставай, Гарри. Слушай, у тебя даже все зубы на месте.
Кевин показался в щели между этажами.
— Слушайте, может, по ступенькам подниметесь?
— Вот именно, — вскочил Гарри.
Оба рванули на лестничную площадку. Но тут Гарри остановился.
— Чего ты? Пошли, — Марвин толкнул его в плечо.
— Погоди, погоди, — сказал тот. — Ты что, забыл, что было в прошлый раз с нами на такой лестнице?!
Гарри помнил хитрую проделку Кевина с банками краски, которые прошлый раз поразбивали им головы, а Гарри лишился даже своего золотого зуба. Ну уж нет, второй раз он на такую удочку не попадется.
Они прижались к стенке. Одна за одной полетели банки с краской. Но злодеи решили обхитрить Кевина.
— А-а-а!
— О-о-о!
По очереди Гарри Томсон и Марвин Синий глаз истошно орали, имитируя попадания банок в цель. Вот и обманули мы тебя, мерзкий мальчишка. Выждав немного, Гарри шепнул:
— А теперь хватай его!
Они двинулись вперед. Радость закипала в душе от предвкушения близкой расправы. Но тут их встретила объемистая труба, которую, выждав подходящий момент, Кевин спустил с наибольшей силой. Не успели обрадовавшиеся бандиты сообразить, в чем дело, как она полетела на их головы.
Воришки беспечно поднимались по лестнице, не ожидая третьего сюрприза. Кубарем они покатились с лестницы, проломив спинами дощатый пол, и грохнулись на первом этаже, угодив в известь.
— Ап-чхи! Ап-чхи!
Гарри чихал и сморкался. Из глаз текли слезы.
Но медлить было нельзя. Они приблизились почти что к самой цели. Злоба и ненависть набирали силу. Нужно действовать, мстить и в конце концов раздавить мальчишку, как вреднющего таракана.
Отряхнувшись, они выбирались из ямы.
В это время Кевин готовил им сногсшибательный трюк. Он выкатил на лестничную площадку шкаф с инструментами на колесиках, привязал к нему толстый жгут, который прикрепил накрепко к дверной ручке с обратной стороны от двери, ведущей на чердак.
— Эй, ребята, вы чего, сдались, что ли?
— Вот он! — закричал Марвин.
Кевин шмыгнул назад. Они ринулись за ним, пробираясь через баррикады с краской. Они не думали сдаваться. Жажда мести придавала силу.
— Ну все, пацан! Теперь тебя ничто не спасет. Видно, родители на Рождество подарили тебе надгробие.
Они поднялись на лестницу.
— Куда он делся?
— Я здесь! И мне очень страшно, — услышали они голос за дверью.
— Он там! — прошептал Марвин.
Гарри бросился к двери, но тут же остановился.
Он вспомнил, как год назад обжег себе руку, когда Кевин накалил дверную ручку каминными щипцами. Нет, он не глуп! Он помнит эти штучки! Больше молокосос не проведет великого профессионала-грабителя Гарри Томсона. Он осторожно прикоснулся к дверной ручке, боясь обжечься. Но она сразу отвалилась и за ней потянулась веревка. Гарри потянул ее, но за этим ничего не последовало. Но вдруг они услышали как за дверью что-то загрохотало. Прикусив губы, оба с любопытством приложили к двери уши. Они решили, что с Кевином что-то случилось. Вероятно, он откуда-то свалился. Они хихикали. Так ему и надо, негодяю!
Но вдруг дверь двинулась прямо на них. Вместе с ней они отлетели, стукнувшись о стену. Шкаф, который Кевин спустил по лестнице с чердака, высадил дверь и вместе с нею притиснул обоих негодяев к стене, хорошенько помяв Гарри Томсона.
— Такой звук издает ящик с инструментами, когда падает вниз, — сделал вывод Марвин.
Они подергали рукой за носы, вставив носовые хрящики на место, проверив, все ли в порядке. Марвин ощутил, как на лбу набухала здоровая шишка, замечательно гармонировавшая с опухшими красными глазами, седыми, как мел волосами и ярко-зеленым ртом.
Рожи, конечно, были одна забавней другой. Ни один гример не создал бы таких масок.
Поохав, постонав и поругавшись, они побежали искать Кевина. Мальчишка перешел все границы. Терпение лопнуло. Больше они не попадутся в его силки!
— Куда же он запропастился?
— Черт бы его побрал.
Тем временем Кевин взобрался на крышу и начал спускаться вниз по толстой веревке.
Зрелище было потрясающим. Десятилетний мальчик слезал с девятиметровой высоты. Кевин боялся смотреть вниз и поэтому старался глядеть только в стенку.
— Где же он?