Джил Гарриетт
Любовь не выбирает
Пролог
— Любому мало-мальски образованному человеку известно имя мифического царя Эдипа. Изложение истории его жизни можно найти в знаменитых трагедиях Софокла «Царь Эдип» и «Эдип в Колоне». Это позднейшее переложение мифа. Должен заметить, что это имя продолжает волновать художников и сейчас. Только каждое время ищет свою интерпретацию…
— Вы имеете в виду эдипов комплекс? — услышал лектор возглас одного из студентов.
— Это область психологии, — ответил он, улыбнувшись. — И очень ограниченный аспект толкования мифа. Если вас интересуют подробности, можете посетить лекции специалистов по творчеству Зигмунда Фрейда.
Я бы хотел обратить ваше внимание на другое. Речь в дальнейшем пойдет о формировании современных европейских норм социальных отношений… Но об этом чуть позже, а сейчас я изложу вам суть мифа.
Фиванскому царю Лаю предсказали смерть от руки своего сына. Тот решил обмануть судьбу и велел бросить ребенка, проколов ему булавкой сухожилия, в лесах горы Каферон. Мальчика нашли пастухи и отнесли его во дворец бездетного царя Полиба. Тот воспитал найденыша как родного сына.
Когда мальчик вырос, он отправился к Дельфийскому оракулу узнать о своем происхождении. Но тот, не выдавая тайны его рождения, дал прорицание о том, что молодому человеку суждено убить своего отца и жениться на матери.
Юноша, уверенный, что речь идет о его приемных родителях, оставшихся в Коринфе, решил не искушать судьбу и отправился искать счастья в дальние страны.
На перекрестке трех дорог он встретил колесницу богатого горожанина, который был настолько с ним груб, что Эдип не выдержал… Он убил дорожным посохом царя Фив (а это был именно он) и его слуг. Не зная о том, что первая часть предсказания свершилась, он продолжил путь в Фивы.
Город много лет страдал от владычества сказочного чудовища Сфинкса. Только тот, кто сможет отгадать загадку, станет освободителем города. Юноша легко отгадал загадку Сфинкса, и тот от горя кинулся со скалы в море. Город был освобожден. Восторженные горожане предложили Эдипу в награду стать их царем и жениться на овдовевшей царице Иокасте. Так исполнилась вторая часть предсказания — Эдип женился на своей матери.
А вот дальше начинается уже другая история. История расплаты Эдипа за невольно совершенные действия.
Через много лет он узнает о том, что женат на собственной матери и является убийцей отца. Иокаста не вынесла этого известия и повесилась. А Эдип… Есть несколько версий его смерти. Самая распространенная из них, что он сам выколол себе глаза и погиб от преследования эринний, богинь судьбы.
Хочу обратить ваше внимание на тот факт, что Эдип не ведал, что творил. И тем не менее был жестоко наказан.
Если в более ранних мифах человек не мог быть осужден за свои поступки (всему причиной был рок, судьба), то здесь впервые мы сталкиваемся с мыслью о личной ответственности.
— Но ведь он был ни в чем не виноват! — возмутился все тот же неугомонный студент.
— Вы уверены? — серьезно спросил преподаватель. — А разве действия, которые мы совершаем в жизни даже неосознанно, не ведут к определенным последствиям?..
1
Свежий ветер обдувал разгоряченную кожу лица и трепал волосы. Всегда прилизанная прическа была его визитной карточкой. Сейчас она совершенно не соответствовала его представлениям о хорошем тоне. К черту хороший тон! Сегодня он должен успеть. Он должен выжать из своей старушки все ее лошадиные силы, чтобы явиться хотя бы раз в жизни вовремя! Еще не хватало, чтобы он не успел на погребение своего единственного отца.
Ральф вдавил педаль газа почти до упора, но машина не могла ехать быстрее, чем ей было предписано. Отец несколько раз предлагал ему подарить новую машину, но он отшучивался, говоря, что слишком любит свою старушку и не хочет менять верную подругу на новую, красивую, но совершенно ему неизвестную пассию. В этой отговорке, конечно, содержался некий намек на принципиальные расхождения в мировоззрении отца и сына, но оба делали вид, что обсуждают исключительно машину. Отец не так часто пытался вернуть былые отношения, Ральф был ему за это несказанно благодарен. Они существовали в этом мире независимо и одиноко, любя друг друга, но не понимая и не прощая.
Наверное, даже между самыми умными и верными друзьями может встать женщина. Когда-то они с отцом очень дружили. Ральф поморщился от этой мысли как от зубной боли. Теперь ничего не изменить и ничего не вернуть назад. Поздно… В горле защипало, а в глазах появился сыпучий песок. Он тряхнул головой и пошире открыл глаза, чтобы видеть дорогу. Он не должен вспоминать и чувствовать. Ему всего лишь надо доехать и попытаться разобраться, что произошло.
Отцу два месяца назад исполнилось шестьдесят. Это не тот возраст, когда умирают так внезапно. Мистер Грин-старший мог любого положить на лопатки не только силой своего интеллекта и фантастической интуицией, но и в прямом смысле этого слова.
Генри Грин был чертовски силен и спортивен. Он никогда не болел и смеялся над жалобами ровесников, которые соблюдали диеты и ездили на оздоровительные курорты. Еще бы! У него просто не было этих проблем. Он мог есть все, что душе угодно, пить, сколько хочется, танцевать до утра, хохотать с молоденькими дочками деловых партнеров и заставлять их умолять его остановиться и не шутить больше, потому что они готовы умереть от смеха; он мог обливаться ледяной водой, выигрывать у молодых в теннис…
Господи, чего он только не мог!
Единственное, чего он не мог сделать — это умереть! Вот так — просто умереть! Вдруг! Не сказав Ральфу ни слова…
В конце концов, ведь я тоже его единственный сын, разозлился Ральф и опять мотнул головой. Он все еще не верил, что звонок мачехи не розыгрыш. Это было бы слишком даже для ее странной натуры. А предположить, что ей могла прийти мысль таким образом заманить его в отчий дом, было слишком дико.
Значит, все правда… И он увидит отца в строгом траурном костюме, с сомкнутыми губами, с закрытыми глазами, тихого и молчаливого. Он переступит порог родного дома через столько лет только для того, чтобы навсегда попрощаться с самим собой. С тем, каким он был или всегда хотел быть. Навсегда похоронить тайную мечту когда-нибудь сидеть напротив отца в своем любимом кресле в библиотеке, за которым он когда-то прятался от его справедливого гнева, и говорить с ним на какие-нибудь мужские темы… И чтобы слышался из соседней комнаты смех его детей и тихий голос жены. И чтобы видеть, как отец скрывает свою нежность к внукам и гордость невесткой. И как прячет он за иронической усмешкой желание сказать, что он всегда знал, что его сын настоящий ученый.
Всего этого никогда не будет. Ральф слишком был похож на собственного отца. Так же упрям и скрытен. Они уперлись в своем непонимании. Они просто никогда не смогли заговорить об этом. Потому что слишком любили одну и ту же женщину…