10
Следующий день был полон событий, хотя вначале и не предвещал столь насыщенного времяпрепровождения.
Утро началось с упреков.
— Как ты могла?! Как ты могла позволить Дункану увидеть меня в таком состоянии?!
Вилма бушевала уже минут сорок. И, наблюдая за ней, Бриджит сравнивала ее со штормом, который стихия подкинула им для полноты ощущений вчерашним вечером. И откуда только у кузины берутся силы? Ведь еще несколько часов назад она была похожа на выжатый лимон, и вот надо же, быстро пришла в норму, благодаря лекарству, принесенному Дунканом.
— Я не могла идти, — уже в который раз пояснила Бриджит.
Она подозревала, что Вилма просто не слышит ее, словно специально запрещая себе это делать.
— Он пришел, а я вся зеленая! Ты конечно же была счастлива!
Бриджит удивленно приподняла брови.
— Да неужели?! Только не ты ли отправила меня за этими таблетками? Между прочим, если бы ты потерпела еще хоть немного, а я не пошла за ними, то не получила бы растяжение, из-за которого не могу и дальше наслаждаться нашим путешествием в полной мере.
— Так тебе и надо, — с удовлетворением проворчала Вилма.
— Я рада, что тебе по сердцу пришлось случившееся со мной несчастье, — обиженно сказала Бриджит, демонстративно утыкаясь в журнал.
Вилма подошла к ее кровати и присела на край.
— Ну прости. — Она примирительно похлопала Бриджит по плечу.
Переведя взгляд на ее лицо, Бриджит отметила, что Вилма и правда испытывает угрызения совести.
— В тот момент я не думала о том, как ты выглядишь, — мягко пояснила она, сознавая, что теперь сестра услышит все, что она ей скажет. — Я лишь хотела, чтобы тебе стало лучше.
— Спасибо, — искренне поблагодарила Вилма, и Бриджит ощутила дискомфорт.
Ведь она чуть было не отбила у своей сестры поклонника. О чем она думала? И вообще, думала ли она?
— Да не за что. — Бриджит снова уткнулась в журнал, сделав вид, что читает.
Посидев еще минуту, Вилма встала и пошла в ванную. Она любила повертеться перед зеркалом.
— Дункан мне так и не позвонил, — раздался оттуда ее печальный голос. — Наверное, я так ужасно выглядела, что он решил больше не встречаться со мной.
Бриджит насторожилась. Похоже, депрессия Вилмы была готова вернуться в любое мгновение.
— Подожди немного, — попыталась утешить сестру она, — возможно, он и сам еще не отошел от этого шторма. Ведь качало не на шутку.
— Да, возможно, ты права. — Голос кузины был по-прежнему унылым.
Бриджит отложила журнал и встала.
— Ты куда это? — выглянула из ванной Вилма.
— Надо кое-что купить, — уклончиво ответила Бриджит, ковыляя к двери.
— Уверена, что дойдешь? — проявила беспокойство Вилма.
— Да, не волнуйся, — Бриджит уже взялась за ручку двери, — я справлюсь.
— Ну как знаешь. — В голосе Вилмы проскользнуло облегчение.
Бриджит вышла из каюты.
Она знала, куда идет. Но не знала, зачем это делает. Да и не хотела задумываться на эту тему.
— Ты?! — Дункан был удивлен, увидев Бриджит на пороге своей каюты. — Вот уж не предполагал, что ты появишься после того, как удрала.
— Да, я тоже не ожидала, что так получится. — Она, прихрамывая, вошла в каюту.
— Чему обязан? — В голосе Дункана звучала настороженность.
Бриджит судорожно вдохнула, припомнив, что произошло между ними здесь, в этой самой каюте.
— Ты должен позвонить моей сестре и пригласить ее на ужин, — сообщила она на выдохе, глядя в сторону, боясь встретиться с Дунканом взглядом.
— Что еще я должен? — неприязненно осведомился он. — Надеюсь, ты составила мне список?
— Не совсем, — глухо проговорила Бриджит.
— Как так? — делано удивился он.
— Я составила список, чего ты не должен делать. Я прошу тебя больше не трогать меня, не приближаться ко мне… И вообще, постарайся держаться от меня как можно дальше.
— Всего лишь просишь? — с горечью поинтересовался Дункан.
— Да, — она стояла перед ним, опустив голову, — потому что приказать не могу.
— А ты бы хотела?
Бриджит подняла на него полные слез глаза.
— Зачем ты спрашиваешь? — с болью спросила она.
— Потому что хочу услышать ответ.
— Да! Да! Да! Я бы приказала! Доволен?! — в отчаянии вскричала она.
— Не скажу, чтобы это действительно было так, — ровно произнес он, — но могу пообещать тебе одно: я сделаю так, как ты хочешь.
— Вот и отлично. — Бриджит повернулась к двери, взялась за ручку.
— Ты уверена, что действительно хочешь этого? — прозвучал ей в спину напряженный вопрос.
— Да, — после едва заметной паузы сказала Бриджит.
— Что ж, будь по-твоему.
Бриджит казалось, что из нее словно выпустили душу, и по коридору передвигается лишь телесная оболочка, не способная на какие-либо чувства. Ее ничто не радовало, так же как и ничто не огорчало. И это были новые ощущения, которые совсем не нравились ей.
Но Бриджит ничего не могла с этим поделать.
Дункан Рокс лишил ее всего. Зачем он вообще встретился на ее жизненном пути?! Неужели не мог аккуратно пройти мимо, не толкнув ее тогда на улице? А потом взять билет на другой лайнер?
Что за игру затеяла с ней судьба? Почему с каждым новым днем подбрасывает задачки, которые обязательно надо решать? Неужели нельзя просто плыть по течению, думая только о себе?
Но нет. Она здесь, чтобы заботиться о Вилме, чтобы помочь кузине выбраться из депрессии, в которой та пребывала после бегства жениха… И Бриджит сделает все возможное, чтобы после этого круиза она смогла спокойно уехать, больше никогда о нем не вспоминая. А значит, сестра должна прийти в норму, и Бриджит готова была ради этого пойти на что угодно.
К тому же она прекрасно понимала, что у ее отношений с Дунканом нет будущего. Поэтому не стоило даже и начинать их.
Вилма буквально порхала по каюте.
— Ты была права! — Она подскочила к Бриджит и закружила ее, даже не замечая, что та морщится от боли. — Он позвонил мне! Мы идем ужинать! И мне надо собраться!
Бриджит взглянула на часы. Девять вечера. Отличное время для романтической встречи.
И почему ей так грустно?
— Кстати, звонил Руперт! — продолжила Вилма, немного успокоившись и позволив Бриджит присесть на кровать. — Но Дункан позвонил первым, и я сразу же заявила Руперту, что не смогу составить ему компанию.
Господи! Ну почему она так уверена, что Руперт звонил именно ей? — с досадой подумала Бриджит.