143

Пригород Парижа. — Прим. ред.

144

Название холма под Парижем, на котором немцы производили расстрелы осужденных. — Прим. ред.

145

Известная немецкая марка мотоциклов. — Прим. ред.

146

«Сила через радость» (нем.), название немецкой организации, в рамках Германского трудового фронта занимавшейся досугом и отдыхом трудящихся. — Прим. ред.

147

Может быть, все же по двадцать граммов? — Прим. ред.

148

По ходу повествования должности Шлюкбебира в устах окружающих меняются: сначала он был криминаль-обер-секретером, затем стал криминальратом, а теперь — обер-инспектором. Возможно, это сознательная лесть: первая позиция ниже второй и третьей (третья, правда, ниже второй). — Прим. ред.

149

С нами Бог (нем.). — Прим. пер.

150

Geheimes Gericht der Soldaten und Arbeiten (нем.). — Тайный суд для солдат и рабочих. — Прим. пер.

151

Данная организация, равно как и ее статус — вымысел автора. — Прим. ред.

152

Имеется распространенная в быту поминальная разновидность каддиша (славословия имени Бога); но такая молитва читается не перед смертью, а после упокоения. — Прим. ред.

153

Немцы переделывали советский пистолет-пулемет Шпагина (ППШ) под патрон 9x19 от пистолета «парабеллум» путем замены ствола. О.Ю. Пленков в книге «Третий Рейх. Война: кризис и крах» (СПб., «Нева», 2005 г., с. 189) отмечает со ссылкой на Отто Скорцени, что немецкие фронтовики для ближнего боя предпочитали пользоваться ППШ из-за его более высокой, чем у собственных пистолетов-пулеметов, скорострельности. — Прим. ред.

154

Военно-воздушные силы вермахта (нем). — Прим. пер.

155

Неофициальная, но излюбленная форма одежды сотрудников гестапо. — Прим. ред.

156

То есть сотрудничавшая с оккупантами. — Прим. ред.

157

Господин солдат! (фр.). — Прим. пер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату