Тревор усмехнулся:
— Он пообещал, что заплатит мне сегодня. Мы с ним встречаемся в «Джино». Это, кстати, очень удобно, потому что я собираюсь встретиться там с Зией часов в девять.
— Зия! Тогда я пойду с тобой, — решила Фелисити. — Этой девице нельзя доверять.
— Чушь! Зия чиста, как ясный день. Она не станет заниматься темными делами.
— Нет, я все равно пойду с тобой, — твердо сказала Фелисити. — Что-то Томазо слишком легко согласился отдать тебе долг. Я подозреваю, что здесь какая-то ловушка.
— Если это на самом деле ловушка, то тебе тем более не стоит идти, — возразил Тревор. — Кроме того, какая там может быть ловушка? Уж наверное, они не пойдут на преступление. Ты просто все драматизируешь.
Однако Фелисити настояла на своем, хотя немало поволновалась, когда после ужина Тревор направился в бухту один, так что ей пришлось нагонять его.
— Мне казалось, тебе не очень по душе «Джино», — заметил он.
— Совсем не по душе. Я была там только однажды, и это заведение показалось мне сомнительным.
— Ты не права, — улыбнулся он. — Туда ходят все местные. Ничего там плохого нет, просто там редко бывают туристы, вот и все.
Фелисити была рада, что они с Тревором пошли вместе, потому что одна она вряд ли нашла бы дорогу, хотя брат ее шел очень уверенно.
— Ты что, там часто бываешь? — спросила она.
— Да, довольно часто. Это, по крайней мере, позволило мне попрактиковаться в итальянском.
В кафе не было ни Томазо, ни Зии, и официант указал им на свободный столик.
— Еще рано, — догадался Тревор. Он заказал вина и стал оглядываться по сторонам в надежде увидеть знакомых.
Где-то через четверть часа к их столику подошел Томазо и вежливо попросил разрешения присесть.
— Конечно, — ответила по-итальянски Фелисити.
Томазо достал из своей сумки почти полную бутылку вина и разлил его по стаканам.
— За нас! — воскликнул он, поднимая бокал.
Фелисити оценила его тост, но видела, что Тревору не терпится перейти к делу.
— Может, сразу рассчитаемся, Томазо? — тихо спросил он.
— Да, да. — Но прежде, чем достать деньги, Томазо махнул официанту, чтобы тот принес еще вина.
Тревор посмотрел на часы. Было уже почти половина десятого, а Зия еще не пришла.
Лениво и неторопливо Томазо написал на кусочке бумаги какие-то цифры и протянул бумажку Тревору:
— Правильно?
Тревор кивнул, пересчитал деньги, которые передал ему Томазо, и положил их в задний карман брюк.
— Грацие, Томазо. — Тревор, казалось, был очень доволен полученной суммой и поднял свой бокал за приятеля.
Фелисити успокоилась, потому что ей совсем не хотелось, чтобы ее брат участвовал в какой-нибудь публичной сцене или драке.
Через несколько мгновений из боковой двери появилась Зия. На ней было ярко-оранжевое хлопковое платье, очень плотно обтягивавшее ее крепкую фигуру.
Она соблазнительно улыбнулась Тревору, но на лице ее появилось надутое выражение, когда она заметила рядом с ним Фелисити.
— Опять привел сестру с собой? — обратилась она к Тревору по-английски.
— Ну… — начал было объяснять тот, поднимаясь со стула.
— Идем со мной, — сказала Зия, маня Тревора вслед за собой за дверь.
Фелисити нахмурилась.
— А куда ведет эта дверь? — спросила она у Томазо. — В другую комнату?
Он кивнул. Беспокойство Фелисити росло, хотя она пыталась убедить себя, что в поведении Зии нет ничего необычного. Но минуты шли, а Тревор все не возвращался. Наконец Фелисити вскочила из-за стола и кинулась к двери, за которой исчез ее брат. Ей казалось, что Томазо попытается ее удержать, но он остался на месте. Девушка очутилась в темном коридоре. Несколько ступенек вели вниз, к двери. Толкнув дверь, Фелисити выбежала на улицу. Ни Тревора, ни Зии не было видно.
Девушка решила идти к гавани, но не знала, сможет ли найти туда дорогу. Проплутав какое-то время в темноте, она наконец вышла к бару Мариано.
Мариано покачал головой, когда она спросила у него, не слышал ли он звуков борьбы или громких криков за последний час.
— Нет, у нас тихо как на кладбище, — торжественно сообщил он.
— Если увидите моего брата или услышите о нем, можете позвонить мне в клинику?
— А у него опять какие-нибудь неприятности?
— Нет, — весело сказала Фелисити. — Просто мы с ним разминулись.
После Мариано она пошла вниз, к гавани. Теперь ей показалось, что она слишком серьезно воспринимает все эти события. Зачем кому-то ссориться с Тревором? Разве что из-за Зии? С другой стороны, может, Зия просто хотела покататься с Тревором вечером на лодке.
К несчастью, Фелисити не знала, где именно Тревор привязывает «Виолетту». Она спустилась к причалу, но увидела, что там нет ни одной лодки.
Ей даже в голову не пришло, насколько опасно бродить одной по пустынному пляжу ночью, но когда она увидела туманную фигуру мужчины, которая двигалась ей навстречу, она быстро перебралась на более освещенную часть дороги и вошла в прибрежное кафе, потом быстро оттуда вышла. Фелисити надеялась, что кто бы ни преследовал ее, он теперь потеряет след.
К тому времени, как Фелисити добралась до клиники, она еле переводила дыхание. На ступеньках у входа в ее дом сидел Берн.
— Вы видели Тревора? — спросила она.
— Нет. А должен был?
— Надо посмотреть, может, он у себя в комнате. — Не останавливаясь, девушка кинулась вверх по ступеням, но в глубине души она уже знала, что Тревора там нет.
Несколько минут она постояла на балконе своей комнаты. Что же ей теперь делать?
— А что случилось? — крикнул Берн. — Спускайтесь сюда и расскажите мне.
Фелисити поняла, что он увидел ее силуэт на фоне освещенного окна. Она вернулась в комнату и закрыла балконную дверь. От страха она не могла соображать. Надо сейчас же, срочно что-то делать, искать Тревора, но где? Она постаралась восстановить в уме события с того момента, как Тревор пошел вслед за Зией из кафе. Тут она допустила ошибку. Надо было отбросить все предрассудки и проследить за ними.
Она неохотно спустилась по лестнице вниз и вышла на улицу. Берн все еще сидел на том месте, откуда был виден ее балкон.
Фелисити рассказала ему о подозрениях Тревора относительно лодки, о его встрече с Зией в кафе и о том, что Томазо отдал ему деньги.
— А много денег? — поинтересовался Берн.
— Не знаю точно. Но, сколько бы их ни было, Тревор выглядел очень довольным.
— А почему вы решили, что с ним что-нибудь случилось? Может, они просто пошли куда-нибудь в уединенное местечко с этой Зией?
— Мне кажется, встреча с Зией была ловушкой. Зия знала, что у Тревора будут деньги.
— И вы думаете, что на него напали в темноте? Тогда надо попытаться его отыскать. Мне не хочется, чтобы удар по голове испортил все мои труды.
Его слова вызвали у Фелисити вспышку гнева.