заготовленными чарами демоны проломили стены в двух местах, но гарнизон вцепился в эти проломы, как в святыню, и к вечеру трупы в алой чешуе и металлической броне образовали новый защитный вал. А ночью в спину демонической армии ударили эльфы. Потери не были столь значительными, как показалось сначала, но армия была рассеяна и дезорганизована. Несколько высших демонов погибли, еще больше было ранено. Не отступи они немедленно, стали бы легкой добычей для спешащей на выручку пограничной армии, а от тех мало кто ушел бы.

— Мы должны были защитить жизнь, — как бы извиняясь за неприятный момент общей истории, сказала Лия.

— Я понимаю, — кивнул Аю. — Вы поступили совершенно правильно, кошечка.

Лия благодарно улыбнулась. Аю усмехнулся в ответ, и подумал, как все-таки по-разному они мыслят.

Эльфийка, конечно, в первую очередь думала о людях. Легкую пехоту демонической армии формировали бесы. Эти слабые, но очень злобные создания принадлежали только к физическому миру, и, в силу этого, стояли на самой низшей ступени в иерархии демонического общества. Для настоящих порождений хаоса они были, если называть вещи своими именами, просто живым расходным материалом, и это накладывало свой отпечаток на стиль действий бесов. Те, у кого нет будущего, не думают о последствиях, и берут от настоящего все, до последней крошки. Отцы-демоны завтра прикажут запороть нарушителя дисциплины до смерти? Да плеть им в лапы. Его уже сегодня снимет лучник из засады, или в открытом бою латник развалит надвое мечом, или при штурме крепости хитроумная машина людей раздробит все кости и сбросит вопящее тело в ров, до краев заполненный пылающим маслом. Для однодневок нет завтра, и горе тому, кто попал в их лапы сегодня.

Аю, в отличие от Лии, оценивал поступок эльфов сугубо с практической точки зрения. Те приняли в конфликте сторону слабейшей стороны, тем самым сделали ее сильнейшей, и одновременно обязанной своим спасителям. Блестящее тактическое решение дополнило мудрый стратегический выбор и принесло эльфам заслуженный успех: трофеи с побежденных, благодарность — вполне материальная — с победителей. Двойная плата за один подвиг — нормальная ставка в той рискованной игре, что зовется войной.

Слева зашуршала ветка. Аю подскочил, хватаясь за рукоять меча. В обрамлении зеленых листьев появилось озадаченное личико Спекты.

— Это я, — сообщила она. — В этой роще нет никого, кроме нас.

— Тогда чего ты прячешься? — спросил демон, не выпуская оружия из рук.

— Плащ отдай, — вместо ответа потребовала Спекта.

Аю фыркнул. Лия приподнялась, вытащила плащ и бросила его Спекте. Немного не докинула, и он тяжело повис на вытянувшейся ветке. Мелькнула рука, и плащ исчез. Спустя мгновение ветки снова зашуршали, раздвигаясь и пропуская закутанную в алый бархат эльфийку.

— Ну, нет так нет, — сказал Аю. — Значит, и нам тут делать нечего.

— Нам не мешало бы разобраться, что некроманты делают с источниками магии.

— Думаю, преобразовывают в источники смерти, — выдвинул Аю свою версию. — Удобнее, чем каждый раз мотаться туда-сюда для перезарядки.

— Современная магия отрицает возможность смены стихии источника, — возразила Спекта.

— Современная магия отрицает все, что не может объяснить с позиций классического чародейства, — припомнил Аю слова ореады. — Например, возможность существования вампиров.

Спекта задумчиво нахмурилась.

— Хм… Тем больше оснований изучить этот феномен, раз нам представилась такая замечательная возможность, — сказала она.

— Наша главная цель — вампиры, солнышко, — напомнил Аю. — А точнее, способ их окончательного упокоения. Для этого мы должны донести имеющуюся информацию до вашей королевы и узнать то, что знает она.

— Э-э… — произнесла Спекта. — Вы идите, а я вас догоню.

— В образе вампира? — уточнил Аю. — Не хотелось бы. У меня не поднимется рука на такую красавицу, и в результате мы завалим все дело.

— Но…

— И один из них наверняка пожалует сюда ночью, — выложил Аю главный запугивательный козырь. — Хотя бы для того, чтобы проверить, как идут дела. Поскольку единственное оружие против вампиров, которое нам известно — это солнечный свет, мне бы не хотелось столкнуться с ними ночью. Что из этого следует?

— Что я должна завершить свои исследования до заката, — тотчас откликнулась Спекта.

— У тебя не так уж много времени, — сообщила Лия, взглянув на небо. — Часа два.

— Я справлюсь, — пообещала Спекта.

— А что потом, солнышко? — спросил Аю. — Забег по пересеченной местности в темноте наперегонки с вампиром? Я видел одну такую тварь в бою, и должен заметить, что двигаются они очень быстро.

— Я тоже.

— Но мы не будем это проверять на практике, — сказал Аю. — И хватит впустую тратить время. Или ты идешь добровольно, или я унесу тебя силой!

— Унесешь нас обеих? — сделала удивленное лицо Спекта.

— Да.

Спекта погрустнела. Ушки ее поникли.

— Аю, — взмолилась она. — Я должна разобраться, что тут происходит. Сейчас, пока магический процесс не завершен, и открыт для изучения.

Демон вздохнул.

— Нам все равно пришлось бы искать укрытие на ночь, — первой сдалась Лия. — За два часа нашими темпами до ближайшего поселения не дойти. Здесь, в роще, должно быть укрытие на случай внезапного визита незваных гостей.

— Вроде того дерева для наблюдения за рекой? — уточнил Аю. — От вампира оно Росинку не укрыло.

— Нет. Там просто дерево, плюс искусство маскировки, а я говорю о полноценном убежище, с магическим пологом. Причем этот полог создавали настоящие волшебницы.

Аю с сомнением покачал головой.

— Если это убежище так хорошо, кошечка, найдем ли мы его?

— Я знаю, где и что искать, — сказала Лия.

— А я пока разберусь с этим чудом, — заявила Спекта.

— Но если мы его не найдем… — начал было Аю.

— То мы уйдем отсюда еще до захода, — твердо пообещала Лия. — Все трое.

* * *

Даже зная, где и что искать, они потратили на поиски около часа. Аю хмурился и ворчал себе под нос, Лия насуплено молчала. Каждое дерево в этой совсем не маленькой роще обладало собственным, хотя и очень примитивным, магическим пологом. Магия природы сияла на каждом листике, на каждой травинке. Даже старый трухлявый пень, который облюбовали маленькие оранжевые грибочки, светился жизнью в астрале. Неподалеку от пня случайно наткнулись на искусно скрытый в траве родник.

— Давай-ка еще раз пройдемся между ними, — предложила Лия.

— Мы проходили там минимум два раза, кисонька, — напомнил Аю. — И очень внимательно смотрели. Я лазал вон на то дерево, и чуть не навернулся с него, между прочим.

— Но оно должно быть где-то рядом, — настаивала Лия. — Я уверена в этом. Все признаки здесь.

— Значит, и искать его те, кто знают эти признаки, тоже будут здесь, — сказал Аю. — И вполне логично для тех, кто это убежище обустраивал, перенести его из опасной зоны. Так что, Лия, давай признаем очевидное, заберем Спекту и уберемся отсюда.

— Погоди-ка, — остановила его эльфийка. — Знаешь, а в твоих словах есть смысл.

— Конечно, — согласился Аю. — В моих словах всегда есть смысл, потому что я очень умный.

Вы читаете Аю Метрикс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату