— Вы настырная маленькая штучка, не так ли?

Луиза проигнорировала его комментарий, хотя в душе не могла не признать его правоту: она была излишне настырной, во всяком случае, по отношению к нему, и она была, как ни крути, невысокой.

— Вы не отвечали на мои звонки.

— Не отвечал. Догадываетесь почему?

С этими словами он достал из шкафчика плавки, и ей пришлось быстро отвернуться, поскольку он снял с себя полотенце. Так что она вынуждена была вести разговор, стоя к нему спиной.

— Это было невежливо с вашей стороны.

— На самом деле я пытался расставить точки над «i». Я не собираюсь позировать для этого календаря и считаю, что нам больше не о чем разговаривать. Давайте не будем тратить время впустую.

— Но мне нужны именно вы. — Он помедлил с ответом, и Луиза успела пожалеть о своих словах. Чтобы прервать паузу, она спросила нетерпеливо: — Вы кончили?

Он издал короткий смешок.

— И не начинал.

— Я имела в виду… — Ей хотелось взвыть от досады, хотелось спросить, почему он дразнит ее, почему он так невыносим. Но это только усугубило бы положение, поэтому она мысленно сосчитала до пяти и сказала: — Я всего лишь хотела спросить: вы уже оделись?

— Да.

Она обернулась и обнаружила, что он не вполне сказал правду. На нем были плавки и футболка, но и только. Он сидел на стуле, а его джинсы лежали на соседнем, и он выглядел… Черт возьми, он выглядел как мужчина; в большей степени мужчина, чем все мужчины, которых она встречала прежде. Стив облокотился на спинку, скрестив руки на груди, и внимательным взглядом изучал ее.

Луиза видела, как тесноватые плавки рельефно обрисовывают его мужскую стать, и обнаружила, что смотрит туда не отрываясь. Стивен Дэвидсон был великолепен — во всем.

— Может, мне снова их снять?

Она вскинула на него глаза и спросила ошеломленно:

— Что?

— Плавки. — Его голос был опасно мягким. — Я могу их снять, если вы хотите рассмотреть все как следует.

Она рассмеялась, чтобы скрыть неловкость. Стив, очевидно, заметил направление ее взгляда. Между тем он был — сама серьезность. Может, он действительно собирался совершить то, что предложил? Один взгляд в его яркие зеленые глаза, и она поняла, что ответ был бы однозначным — да. По правде говоря, он выглядел… достаточно раскованным для того, чтобы это сделать. Но она не позволит ситуации выйти из- под контроля.

— Лейтенант…

— Почему бы вам не называть меня просто Стивом? После того, как вы на меня смотрели, мы могли бы общаться более фамильярно.

— Нет. — Луиза покачала головой. — Я прошу прощения за то, как я на вас смотрела. Это было невежливо с моей стороны, я признаю это и обещаю, что такое больше не повторится. И я предпочитаю сейчас поговорить о деле.

— А по-моему — не стоит.

Он поднялся на ноги, и на его губах вновь появилась проклятая насмешливая улыбка. Луиза забеспокоилась. Она отступила в сторону, готовая уклониться от него, и натолкнулась на открытый шкафчик. Нога подвернулась, Луизе с трудом удалось сохранить равновесие, для чего пришлось шагнуть внутрь. Стив не дал ей времени исправить положение вещей. Он подошел к ней, загородив от нее окружающий мир и отрезав путь к бегству.

Он встал к ней вплотную, так что она могла видеть только его широкую грудь в темной футболке, и оперся руками на стенки шкафа по обе стороны от дверцы, поймав ее внутри.

— Лейтенант… — Луиза редко поддавалась панике, но сейчас она была близка к ней, — что вы…

— Тсс, — пробормотал он, — ничего такого…

Очень медленно он наклонился к ней, словно собирался поцеловать ее. Она похолодела и зажмурилась. Секунда, две… Поцелуя не последовало. Сердце ее бешено колотилось, ей хотелось закричать, но она не могла издать ни звука. Она почувствовала, как у нее подгибаются колени. И еще она чувствовала что-то… Разочарование?

Его нос коснулся ее шеи, и он глубоко вдохнул.

Луиза наконец обрела дар речи, но сумела только шептать.

— Что вы делаете?

— Я понял, как я могу приручить вас, Луиза. — Его горячее дыхание было рядом с ее ухом.

Холодные влажные волосы коснулись ее щеки. Она вздрогнула и открыла глаза.

Приручить ее? Луиза не могла пошевельнуться без того, чтобы не коснуться его где-нибудь. Она сжалась.

— О чем это вы говорите?

Он чуть отстранился и посмотрел прямо в ее ошеломленное лицо. Глядя на нее странным взглядом, Стив проговорил:

— Я хочу, чтобы вы легли со мной в постель.

Ее рот приоткрылся. Нет, конечно же он не мог этого сказать… Но он сказал! Он предложил ей… Луиза фыркнула. Это просто смехотворно! Покачав головой, она ответила:

— Нет, этого не будет.

Казалось, он удивился ее реакции. Он сузил глаза, изучая ее.

— Ну вот, теперь вы не правы, моя милая. Вы преследовали меня…

— Но это же из-за календаря!

— …весь месяц. Я решил, что, пожалуй, достаточно, пора поддаться. И теперь я не могу думать ни о чем ином. — Его взгляд скользил по ее лицу. Потом он снова принюхался. — Черт возьми, от вас приятно пахнет.

Из всех самых странных вещей, которые могли случиться, Луиза ожидала этой менее всего. Стив Дэвидсон, пристающий к ней? Человек, который не мог спокойно, без тяжкого вздоха, выносить ее присутствие. Человек, который говорил ей «нет» каждый раз, когда она обращалась к нему…

Ее испуг прошел. Многие годы назад она воздвигла непробиваемый барьер между собой и другими людьми, в особенности — мужчинами. Стивен Дэвидсон не имеет к ней отношения. Ему не удастся задеть ее. Никому не удастся.

Луиза успокоилась и обрела способность рационально мыслить. Она уперлась руками в грудь Стива и несильно толкнула, чтобы освободить себе выход. Он немного подался назад, но не отошел. Надеясь, что ее голос звучит как обычно, она проговорила:

— Лейтенант, в данном случае вы можете мне поверить. И вы вовсе не хотите меня и не интересуетесь мной, не так ли?

— Сначала я тоже так считал. — Он накрыл ладонями ее руки, прижав их к своей груди. Она ощутила упругие мышцы под его футболкой и почувствовала жар, исходящий от его тела, и биение его сердца. — Но, как я уже сказал, я изменил мнение.

Мягко, чтобы не ссориться с ним окончательно, что свело бы на нет все ее планы, она проговорила:

— Тогда измените его еще раз — в обратную сторону, лейтенант. Право же, так будет лучше.

Стив выглядел несколько огорошенным ее ответом, и Луиза почувствовала злорадство. Нет сомнений, большинство женщин были бы вдохновлены перспективой оказаться в его постели. Луиза вздрогнула. Она не будет терять время, предаваясь глупым мечтам, и тем более не будет его тратить на мужчину. Не таким образом.

Причины ее поведения не имели значения. И зачем только Стивен Дэвидсон решил обратить на нее внимание? Это может создать дополнительную проблему.

Подняв руку к ее щеке, он нежно провел по ней кончиками пальцев. Его взгляд стал обеспокоенным и участливым. Тихо, почти шепотом, он спросил:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату