«Нет, — хотела сказать Дэв. — Все изменилось задолго до этого».

— Значит, тебе нравится то, чем ты сейчас занимаешься? — спросила она, стараясь обернуть разговор в пустую болтовню.

«Доберемся до озера и, надеюсь, больше никогда не встретимся», — Дэвон старалась унять свое волнение.

— Не уверена, что нравится это подходящее для моей работы слово, — сухо ответила Лесли. — Она меня скорее устраивает. Я люблю выигрывать дела в суде. А как у тебя? Занимаешься магазином родителей?

— Нет. Они продали его, и лет шесть назад переехали во Флориду, — обмениваясь даже такими рядовыми фразами, Дэвон осознала, как мало они знают друг о друге. А ведь было время, когда они понимали друг друга без слов. — Я биолог. Этим летом работаю на озере.

— Ты, наверно, шутишь, — вырвалось у Лесли прежде, чем она успела как следует подумать. — Черт, прости. Это было грубо с моей стороны.

Но Дэвон нисколько не обиделась, а только рассмеялась. Они свернули на шоссе, которое тянулось вдоль озера. Дэв знала эти места, как свои пять пальцев, и могла проехать по ним даже с закрытыми глазами.

— Да брось, я не обижаюсь. Уверена, никто из моих одноклассников не предположил бы, что когда- нибудь я займусь наукой.

— Просто я не помню, чтобы тебя это интересовало.

— Да, тогда не интересовало.

— Что же послужило такой перемене?

Свернув на дорожку у Приозерного, Дэв остановилась рядом с джипом Эйлин и повернулась к Лесли, встретившись с ее пытливым взглядом.

— После всего, что произошло, единственно верным решением было заняться учебой.

Дэвон всеми силами старалась не вспоминать тот эпизод своей жизни, поэтому сейчас даже побледнела. Чувство вины застигло Лесли врасплох и спазмом сдавило грудь. Резко открыв дверь, она выскочила из машины. Но все вокруг лишь сильнее напоминало о прошлом.

Лесли увидела тот самый дом, в котором она провела свое детство, а потом и юность. Он выглядел точно также, как и много лет назад: большой, трехэтажный, обшитый белыми досками, он словно смотрел на нее своими глазами-окошками под остроконечными крышами. Лесли заметила, что не только дом остался прежним: ее мама, приветливо машущая ей с крыльца, тоже совсем не изменилась. На дальней стороне стоянки можно было рассмотреть практически полностью заросшую травой тропинку, которая вела вниз по склону к лодочному ангару. Тому самому.

«Некоторые вещи, наверно, забыть просто невозможно», — с грустью подумала Лесли и, обернувшись, посмотрела на Дэв.

— Мне так жаль. Прости. Я бы очень хотела все исправить. Но вряд ли это уже возможно.

Дэв смотрела, как Лесли быстро удаляется в сторону дома. И воспоминания снова накрыли ее снежной лавиной: в ушах звучали слова, которые вряд ли когда-нибудь забудутся. Я просто дурачила ее. Она для меня ничего не значит!

Да, изменить что-либо было действительно невозможно, да и не хотелось. Достав из машины чемодан Лесли, Дэвон направилась к дому. И сейчас, и много лет назад, те слова Лесли значили только одно: они всегда были далеки друг от друга. И если когда-то казалось, что это не так, — это было лишь фантазией Дэв. Миражом, созданным ее мечтами и глупыми надеждами.

Сейчас, те мечты остались далеко в прошлом, но Дэв все равно собиралась подыскать другой дом на лето. Она не ожидала, что встреча с Лесли обнажит былые раны.

Глава пятая

Лесли остановилась у входа в дом своего детства. На крыльце стояла мама и, Лесли попыталась вглядеться в ее глаза и отгадать, о чем та думает. С родителями Лесли не виделась уже три года, хотя для того, чтобы их навестить, нужно было проделать всего три часа пути. Но придумывать причину своей вечной занятости не составляло большого труда — Лесли действительно постоянно работала. Впрочем, довольно часто работа служила всего лишь удобным предлогом.

Сейчас в глазах матери Лесли видела тепло, которое омрачалось легкой тенью печали. И повод для грусти действительно был: когда-то Эйлин была очень близка со своей дочерью, а потом та уехала учиться в колледж и очень сильно отдалилась.

«Да, — подумала Лесли. — Пропасть между нами образовалась тогда, когда я решила поступать в юридическую школу».

— Привет, мам.

Эйлин крепко обняла дочь:

— Здравствуй, дорогая. Прости, что не смогла сама тебя забрать.

Лесли заметила в движениях мамы напряжение и поняла, что она чувствует себя неловко в присутствии дочери.

— Все в порядке. В конце концов, я же так внезапно приехала.

— Хорошо, что доктор Вебер смогла тебя подвезти, — сказала Эйлин, глядя в сторону.

— Доктор Вебер? — Лесли обернулась, чтобы увидеть, приближающуюся к ним Дэв, с портфелем в одной руке и чемоданом в другой.

Дэв смущенно пожала плечами:

— Все меняется.

— Тебе не стоило нести сюда мои вещи, — сказала Лесли, протягивая руку к чемодану.

— Мне нетрудно, — ответила Дэв, поднимаясь по ступенькам крыльца.

— Твоя старая комната свободна, — сказала Эйлин. — Я сдаю ее только в случае крайней необходимости, а сейчас клиентов не так много. Тебе никто не будет мешать.

«Только если не приедет Рейчел», — подумала Лесли. Она представила свою подругу под испытующим взглядом мамы. К тому же, и думать не хотелось о том, что можно заняться сексом в своей детской спальне. Ужасно, если Эйлин таким способом узнает, что ее дочь встречается с женщиной. Нет ничего хуже, чем видеть разочарование в глазах родителей.

— Я бы предпочла один из гостевых домиков. Они не все заняты?

— Еще не все. Но у нас есть несколько предварительных заказов.

— Наверное, — заметила Дэв. — Я… эм-м… мне лучше будет поискать дом поближе к лаборатории.

Эйлин удивленно обернулась.

— Мам, давай разберемся с этим позже. — Произнесла Лесли, пристально глядя на Дэв.

— Конечно. Я проверю книгу заказов, и мы все решим за ужином, — Эйлин бросила настороженный взгляд на Дэвон. — Надеюсь, ты присоединишься к нам сегодня вечером.

— Спасибо… — начала Дэв, пытаясь придумать повод для отказа. Но в этот самый момент, в доме раздался телефонный звонок.

— Вот и отлично, — торопливо проговорила Эйлин и поспешила внутрь, оставляя растерянную Дэв наедине с Лесли.

— Я пойму, если ты придумаешь какой-нибудь глупый предлог, чтобы не прийти.

— Я настолько предсказуема?

— Мне бы пришлось хорошенько поработать, прежде чем выпустить тебя свидетелем по какому- нибудь делу, — улыбнулась Лесли. — Тебя всегда выдают глаза.

— Неправда, — тихо ответила Дэв. — Только ты умела разгадывать мои мысли. Другим это не удавалось.

Лесли поспешно отвела взгляд. А Дэв понимала, что у нее нет ни одного хорошего предлога, чтобы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×